Читаем Чародейка для кота (СИ) полностью

Прошла вперед и стала поочередно открывать все ящики стола. В большинстве из них лежали какие-то бумаги. Просматривать их не стала. Незачем. Когда со столом было покончено, приступила к осмотру книжного шкафа. Здесь на полках все-таки обнаружила географический атлас с подробной картой Изграна и прилежащих к нему государств.

К моему удивлению, Ральда была всего на треть меньше Изграна. Остальные соседи не достигали и половины размеров этого мирового монстра. Да уж, лакомый кусочек хочет прибрать к рукам отец Дария и Ранира. Сомневаюсь, что несчастной Нинке удастся избежать навязанного брака. Этот Вардан явно изворотливый и хитрый тип. Найдет, как заставить принцессу согласиться на венчание.

По атласу проследила весь наш путь до Нирокса. Названия здешних городов были мне чужды, поэтому за время пути я особенно не запоминала их. А чтобы воспользоваться активатором круга переноса, нужно было назвать то место, куда хочешь перенестись. Непростая задача для девушки из другого мира со слабыми познаниями в области местной географии.

Населенный пункт, из которого мы начали свое путешествие в составе обоза, назывался Фотий. Это был ближайший город к домику Рамины. Но если я перенесусь в него, то вряд ли смогу сама отыскать в лесу бабушкину подругу. Так что этот вариант оставим на крайний случай. Мы пришли с юга, значит, нужно посмотреть, есть ли еще поселения рядом с Фотием в этом направлении.

С огромным облегчением обнаружила небольшую деревню, в которую мы заходить не стали, обойдя ее стороной. Решила попробовать перенестись туда. Если портал не откроется, тогда уже переправлюсь в Фотий. Только бы артефакт использовать правильно.

Перерыла все остальные полки в поисках денег, но их нигде не было. Видимо, здесь есть скрытый сейф, или принцы хранят свои сбережения в других надежных местах.

С чувством выполненного долга поднялась к себе в спальню. На улице уже стемнело. Зажгла магические светильники и открыла шкаф с одеждой. Тщательно просмотрев все, что там было, с сожалением осознала всю сложность ситуации. На вешалках были только наряды светской леди. В таком виде являться в провинциальный городишко или деревню немыслимо. Ко мне сразу же будут относиться как к высокородной. Помощи от простого люда в этом случае ждать не приходится.

В дверь постучали, и в комнату вошла Рози.

— Госпожа, могу я вам чем-нибудь помочь? Приготовить для вас ванную? Или, может быть, хотите чего-нибудь перед сном?

— Рози, — пристально посмотрела на девушку, мысленно прикидывая, насколько у нас схожее телосложение, — присядь на минутку. Я хотела поговорить с тобой.

Девушка сконфуженно опустилась в кресло и в ожидании взглянула на меня.

— Как давно ты работаешь в этом доме? — начала издалека, стараясь наладить контакт.

— Всего неделю, госпожа, — вдруг испугалась она. — Очень прощу, не выгоняйте меня. Опыта работы у меня немного, но я очень стараюсь. У меня скоро должна быть свадьба. Но денег не хватает даже на подвенечное платье. Мы с женихом вынуждены вдвоем зарабатывать, чтобы пожениться.

— Я даже не думала над тем, чтобы тебя прогонять, — изумилась такой реакции. — Наоборот, буду рада, если у тебя все получится. А пока, может быть, посмотришь вот эти платья и выберешь себе что-нибудь подходящее для свадьбы?

— Как это? — еще больше испугалась она. — Это же все новые наряды, госпожа! Я сама видела, как их привезли за неделю до вашего появления, еще не распакованными, из магазинов. Они стоят целое состояние. Мне даже заплатить за них нечем.

— Давай договоримся так, — принялась ее увещевать и уговаривать, — ты выберешь то платье, которое сочтешь приемлемым для своих целей. А взамен подаришь мне свой наряд молодой барышни. Мы просто совершим обмен. Вот и все.

— Да зачем вам это старье? — рассмеялась девушка. — Его только выбросить. Вон у вас сколько тут всего.

— Скажем так, — попыталась подобрать наилучшее оправдание для своей просьбы, — я люблю перевоплощаться в разных личностей. Это как увлекательная игра. Сегодня я в костюме музыканта из оркестра. Завтра вот планирую появиться в костюме простолюдинки. Ты же видела, какой господин Дарий красивый и видный. Думаешь, так просто удержать подобного мужчину? Поверь мне, нет. Приходится прикладывать массу усилий для этого. И твой наряд нужен, чтобы сделать ему сюрприз. Он обожает эти игры.

— Поразительно! — потрясенно выдохнула девушка, во все глаза меня рассматривая. — А я думала, мне тяжело. Но вижу, что у богатых леди жизнь еще сложнее.

— Ты даже не представляешь, насколько, — вздохнула, хоть и не была настоящей леди. — Так ты мне поможешь?

— С радостью! — заверила меня Рози.

— Замечательно, — улыбнулась ей. — Тогда вот этот шкаф полностью в твоем распоряжении. Выбирай, что тебе понравится. Белье тоже можешь взять. Оно новое и неиспользованное. Как закончишь, принеси мне свои вещи. Только так, чтобы никто об этом не узнал. Не хочу, чтобы слухи по дому поползли.

— Спасибо, госпожа! — засияла девушка счастливой улыбкой. — Я мигом!

— Не торопись, — подбодрила ее, отходя к окну и всматриваясь в темноту ночи.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы