Читаем Чартер со смертью полностью

Это был очень тяжелый, изнурительный переход, требующий большой выносливости. Уже первые сотни метров подобного маршрута позволяют оценить физическое состояние туриста, вознамерившегося совершить горный переход. Опаснее всего было преодолевать узкие карнизы, расположенные на головокружительной высоте, и предательские осыпи. Вот где пригодилось снаряжение, которое предусмотрительно захватил с собой профессор. Как бывалый альпинист, он первым проходил по карнизу, по пути вбивая в скальные щели крюки, через кольца которых пропускал основной трос. Люди, следовавшие за ним, с помощью страховочной системы подсоединялись к тросу, и если бы кто-нибудь из них вдруг соскользнул вниз, страховка удержала бы их. Но все прошло благополучно. Даже Василий в таких местах действовал очень сосредоточенно и довольно успешно миновал их, хотя и было заметно, что ему тяжело, даже психологически. Осыпи путешественники преодолевали также с помощью протянутого каната и страховки. Профессор вел своих спутников осторожно, со знанием дела.

Под вечер им удалось добраться до места, где главный Северный хребет соединяется небольшим отрогом с Монтань-Нуар. Леша прикинул, что отсюда до пещеры уже совсем недалеко, где-то полдня ходьбы. Он улучил момент, когда Жозеф отошел, и сказал Неле:

— Теперь ваш выход, госпожа актриса. Как и договаривались, профессор за тобой.

Неля уже готова была вспылить, но Леша сказал:

— Он идет сюда! — и быстро отошел.

На всякий случай в присутствии Жозефа они не вели разговоров о пещере, хотя, если верить профессору, он не владел славянскими языками. Но Леша посчитал, что береженого Бог бережет, и предупредил своих спутников об осторожности.

На этот раз ужин готовили на туристическом примусе и после чая не спешили расходиться. Профессор, глядя на мрачного Вадика, который в предыдущие дни всегда был улыбчив и весел, спросил у Нели:

— Что с Вальбером? — По мнению Жозефа, это французское имя было больше всего похоже на русское «Вадим». — На нем с самого утра лица нет.

Неля перевела вопрос Вадику, а затем его ответ профессору:

— Ему приснился очень нехороший сон, связанный с его женой. Они недавно поженились, и Вадим очень беспокоится о ней. Жалеет, что не может ей позвонить. — И Неля от себя добавила: — Я сказала ему, что сны надо толковать наоборот.

Однако Жозеф и сам забеспокоился:

— Перед тем как заснуть, Вальбер принял изрядную дозу порошка каобо, а он усиливает ясновидение. По крайней мере, так считали жрецы таино и перенявшие у них этот ритуал жрецы вуду. К счастью, я могу помочь Вальберу связаться с его женой.

Профессор направился к своему рюкзаку, в котором, несмотря на его относительно небольшие размеры, как по волшебству обнаруживалось все необходимое. Жозеф достал оттуда сенсорный телефон (отличающийся от обычного мобильника лишь тем, что был несколько более массивным и имел небольшую наружную цилиндрическую антенну толщиной в карандаш) и передал его Вадику.

— Это спутниковый телефон Thuraya X5-Touch. В нем две «симки»: сотовая и спутниковая. Без такого аппарата нельзя отправляться в пустынные места вроде тех, где мы сейчас находимся, ведь может случиться все что угодно и потребоваться помощь. Пользоваться этим телефоном так же просто, как и обычным мобильником.

Вадик нетерпеливо набрал номер мобильного телефона жены. Долго шли гудки. Вадик нервничал. Вдруг в трубке раздался незнакомый мужской голос:

— Алло!

— Кто ты? И почему у тебя телефон моей жены? — закричал Вадик, чувствуя, что ему не хватает воздуха…

31

Тимур вышел из такси на набережную и пошел вдоль выстроившихся в ряд парусно-моторных яхт под флагами разных стран. Он увидел, что среди стройных яхт затесался моторный катамаран, словно гигантская черепаха в стаю дельфинов. Тимур остановился, невольно залюбовавшись им. В отличие от Леши, любившего ходить под парусом, Тимур отдавал предпочтение скорости. Как легко и грациозно скользят по воде современные катамараны, у причала казавшиеся громоздкими и неповоротливыми! Сколько в них дополнительного места для пассажиров и экипажа! Что ни говори, а на парусно-моторной яхте места маловато, не то что на катамаране, — там хоть бальные танцы устраивай.

— Мечты, мечты!

Вздохнув, Тимур зашагал дальше и, вскоре увидев свою яхту под названием «Live dreams»[68], рассмеялся совпадению. Трап был опущен. Тимур поднялся на кокпит и спустился в кают-компанию. Оттуда доносились женские голоса. Увидев его, две девушки, одна темненькая, другая светленькая, обе в шортах и топиках разных расцветок, резко замолчали. Тимур уловил лишь отдельные слова: «Глупость… Опасно… Зачем это?» Лицо темненькой показалось ему знакомым.

— Здравствуйте, я — Тимур, буду вашим шкипером, — представился он.

— Я вас узнала, — ответила темненькая, и он наконец вспомнил, где ее видел.

Это была баристка Света из аэропорта. «Она наша пассажирка? Вот это сюрприз!» Ситуация становилась все более загадочной.

— Вижу, вы готовите завтрак, — оценил обстановку Тимур. — Не буду вам мешать. Пойду пока в каюту, разложу вещи.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер