Читаем Частный детектив. Выпуск 12 полностью

— Гм… И вы считали себя вправе забрать альбом?

— Конечно.

Сингх пристально посмотрел на него и спокойно сказал:

— Может быть, вы были правы. Как потом попал альбом к вашей матушке?

— Я его ей передал.

— Зачем?

— Потому что не хотел, чтобы его нашли у меня. По крайней мере, в первое время.

— Откуда эти опасения?

— Я чувствовал, что вы меня подозреваете.

— Какие еще предметы из комнаты господина Кауля вы взяли?

— Больше я ничего не брал.

— Перед смертью господин Кауль сообщил, что оставит часть своего состояния Свами. Уверен, что вы помнили это. Шла об этом речь во время вашей ссоры?

— Со своей собственностью он мог делать что угодно.

— Вместе с тем, вы только что претендовали на права законного сына.

Смятенный, Эдди ответил:

— Это нужно было не для меня.

— И во всю эту историю вы впутались из-за умирающей кормилицы?

— Да!

— И пошли на убийство отца?

— Упаси Господь!

— Господин Кауль обсуждал с вами завещание?

Сингх повысил голос.

— Да или нет?

— Нет.

— Вы видели завещание?

— Нет.

Сингх открыл какую-то папку.

— Зачем же вы его изорвали?

Эдди растерянно посмотрел на кусочки бумаги, найденные полицейским возле санатория.

— Послушайте, Бартон! Я могу вам помочь, только если вы поможете мне. Отцеубийство не вызывает никакой симпатии у присяжных, но если вы убили в припадке ярости, то можете получить смягчающие обстоятельства.

Эдди стукнул кулаком по столу.

— Не убивал я его! Хотите выбить из меня ложное признание. Это вам не удастся.

Сингх нажал кнопку звонка. Появился полицейский.

— Отведите в камеру!

— Это все?

— Мы еще поговорим, Бартон!


— Да, сэр.

— Что с вами, Гулам Али?

— У этого человека каменное сердце.

Сингх отсутствующе кивнул. Полицейский медленно поднялся со своего стула и вышел.

Эдди, конечно, человек неуравновешенный. Признания его матери способствовали еще большей эмоциональной нестабильности. Рама Чанда он убил из-за Хильде Шнелл. Следующим был Свами, так как отец, решил отдать часть своего состояния для ашрама. И наконец, пытаясь завладеть завещанием, он убил собственного отца. Так рассуждал Сингх.

Но он хорошо знал, что с доказательствами только в одной смерти можно обвинить Бартона: в смерти Кауля.

Сингх погасил лампу. Опять мучила боль в груди. Часы показывали уже без пяти девять. Он закрыл глаза, и вдруг вспомнил о Хильде Шнелл. Неужели она еще ждала в приемной?

Нажал кнопку звонка. Комиссар ответил.

— Давайте займемся немкой.

— Вы правы, сэр.

Полицейский вернулся к столу.

— Вы выглядите очень утомленным, сэр.

— Я не спал эту ночь.

— Почему?

Сингх указал на грудь.

— На итальянском фронте во время войны я был ранен, сэр. Как только боль становилась невыносимой, мне давали таблетку.

— Мне рекомендовали отдых. Поэтому я приехал сюда.

— Надеюсь, что вскоре вы сможете отдохнуть, сэр.

— И я надеюсь.

Вошла Хильде. В правой руке она держала сумку. Зеленое платье подчеркивало светлый цвет волос. Она уселась перед столом. Внимательно взглянув в ее голубые глаза, Сингх понял, насколько она взволнована.

— На каком основании вы арестовали Эдди?

— А почему вы меня спрашиваете?

— Потому что вы допустили грубейшую ошибку.

Она минуту молчала, разглядывая комнату.

— Буттонхол убил Кауля, — сказала она твердо.

— Что вы сказали?

— Буттонхол убил его.

— Гм… Продолжайте.

— Мы поссорились, Эдди и я, но потом помирились. В тот вечер условились встретиться. Эдди запаздывал, и я направилась к нему. В комнате никого не было. И вдруг я услышала его голос. Он раздавался из комнаты господина Кауля. Кричали оба — и Эдди и господин Кауль. Мне стало любопытно, и я решила послушать у двери. Таким образом узнала, что Эдди является сыном Кауля. Возможно, это знаете и вы.

— Знаю. Что происходило дальше?

— Дальше… Они кричали все сильнее. Я отошла и спряталась под лестничной клеткой. Вдруг Эдди пулей выскочил из комнаты, хлопнув за собой дверью. Я решила, что он направился ко мне, и собралась идти следом. Но тут открылась дверь, и появился Буттонхол. Он зашел к господину Каулю. Они говорили с ужасным американским произношением. Я не очень-то поняла. Все же уловила несколько слов: сумасшедший, неудачник, бабки, шпики и другие.

Сингх засмеялся.

— Вы не верите?

— Много американских фильмов вы видели, мисс?

Хильде говорила очень серьезно:

— Прошу вас дослушать до конца.

— Боюсь, что уже поздно.

— Прошу вас!

XVI

— Где господин?

— Не знаю.

Сингх взял на камине фотографию какой-то женщины.

— Кто это?

— О, сэр, поставьте ее на место! — испугалась горничная.

— Почему? Что случилось?

— Вчера я взяла фотографию и стала рассматривать, как вошел господин. Увидев это, он начал кричать на меня. Лицо его пылало от ярости. Я испугалась и попросила прощения. Он вырвал фотографию и стал целовать ее. Затем сказал, — я немного понимаю по-английски — что это фотография его матушки, которую он берет с собой повсюду, даже если едет на один день, и чтобы я не притрагивалась к фотографии, иначе он отрубит мне пальцы. А затем дал 5 рупий! Я считаю, что так крепко любить свою маму может хороший человек. Не так, как мои сыновья, уже все взрослые и женатые, оставили меня одну на старости.

Перейти на страницу:

Все книги серии Частный детектив (Журнал «Киев»)

Похожие книги

Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза / Детективы
Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы