Читаем Человек, который построил Эдем полностью

— Ты сам сказал, — ответил Клэй, — сейчас не время. А когда оно настанет, ты уже будешь мёртв. Без обид, бледнолицый.

«Странные настали времена, — вспомнил Клэй фразу из одного старого фильма. Герой лёг спать, а проснулся пятьдесят лет спустя. — Здравомыслие стало болезнью, и безумцы правят балом».

Кто бы мог подумать, что Торес откажется сливать информацию из-за заботы о порядке! Пусть он и оставался ублюдком, но, в отличие от короля, хотя бы не эгоистичным. Впрочем, чему удивляться, ненормальность заполонила всё.

Наёмники получили королевский контракт и встали на одну ступень с армией Синдиката. Солдатам такое соседство не очень нравилось: они толкались, плевались и всячески пытались пустить организацию Карфилдов под откос. Тщётно. Множились слухи о неком культе внутри компании. Говорили, что один блаженный ведёт неортодоксальные проповеди про Освободителя — и все ему, почему-то, потакают. Клэй старался не обращать на эти слухи внимание.

Чего он не мог отринуть, так это стремительного карьерного роста Дэниела Роско. Казалось, взлёт этого бледного мальчишки с жестокими глазами может остановить только ожог от солнца, к которому Дэниел слишком близко подлетит. Людям вроде Клэя подобное не грозило — их путь в мир вечно загораживал потолок, который они задевали макушкой.

Ноги понесли его в экстренный штаб. Клэй уже представлял себе палатку опустевшим полем боя, усеянным трупами. Спор давно должен был закончиться, Таггарт и Тэйт не могли так долго препираться. Но, даже опоздав, Клэй застал совет в самом разгаре.

Офицеры, одетые по всей форме, орали друг на друга, будто случилось второе пришествие Освободителя.

— Уберите заслоны! Уберите оружие! Мы не можем допустить эскалации! — кричал капитан Тэйт. Раскрасневшись лысиной, он дубасил кулаком по столу и плевался во все стороны. Уже пожилой мужчина, капитан исторгал энергию, словно стал на пару десятков лет моложе. — Вы что, хотите ещё одной бойни, да? Как при вторжении? Да патрульные не выдержат натиска! Лейтенант Клэй! Наконец-то! Где ты шлялся?!

— Сэр, это бунтовщики! — ответил лейтенант Таггарт. — Повторяю, я не буду рисковать жизнями своих людей. Увольте меня, но жертвы среди полицейских ударят по боевому духу! Если враг вооружён…

— Да мне посрать, сукин ты сын! Где твоя субординация?! — взревел Тэйт и воздел кулаки — будто только и ждал появления Клэя, чтобы взорваться. — Ты под моим командованием, и должен подчиняться приказам. Под трибунал захотел?

Щёки Таггарта окрасились багрянцем, лейтенант потупил взгляд — прямо институтка перед злым преподавателем. Ростом чуть ниже Клэя, худой как палка Таггарт всегда отличался повстанческим духом. Ёжик светлых волос на голове прикрывала изумрудная кепка патрульных, а из-под козырька торчал огромный нос с настолько широкими ноздрями, что туда можно было прятать патроны от дробовика. Лейтенант казался несуразной пародией на копа, скелетом из кабинета анатомии, одетым в униформу Башни. Тем удивительнее, что за внешней хрупкостью Клэй видел сталь — настоящую сталь человека, готового жечь города дотла, расстреливать в затылки и вешать на столбах. Родись Таггарт пораньше, во Второй Священной он нашёл бы себя.

— Сэр… — начал он, но капитан схватил Таггарта за грудки. Когда уже казалось, что Тэйт ударит молодого лейтенанта, раздался спокойный голос:

— Вы будете делать так, как скажу я.

Клэй дёрнулся, пытаясь понять, у кого хватило на такое наглости. Несколько патрульных расступилось, и внутрь вошёл лысеющий сухой старик с синяками под глазами. Взгляд мужчины казался таким тяжёлым, что даже Джейсон почувствовал себя некомфортно.

Опираясь на трость, незнакомец прохромал к спорящим офицерам. Полы серого плаща, усыпанного наградами, подметали пол. Старик покрякивал и поскрипывал, как древний несмазанный механизм. «Почему он не прошёл процедуры омоложения? Они же стоят всего ничего».

— Игнаций Тэлиен, специалист по подавлению бунтов, к вашим услугам, — старик поклонился.

«Но он же ушёл на пенсию?» Тут Клэй заметил на плаще монету и кинжал — герб дома Торесов.

— Рад видеть вас в добром здравии, — пробурчал Тэйт, отпуская лейтенанта. Таггарт тут же начал поправлять помятую форму. — Зачем вы здесь?

— А разве не ясно? Вы всё просрали. И я пришёл убирать.

— Но ведь бунтовщики…

Перейти на страницу:

Все книги серии Человек, который построил Эдем

Похожие книги