Читаем Человек с другого берега. Книга первая полностью

Ян не знал, куда деть глаза. Если в начале сюжетной линии на плоту он выглядел слегка раздражённым ворчуном, то постепенно всё больше и больше превращался в глубоко влюблённого немолодого человека, старающегося всячески поддержать возлюбленную в безвыходной ситуации. Критики скажут, что он сыграл потрясающе. Но он-то знал, что не играл.

Маргит была великолепна. Ни одна актриса не изобразила бы такой решимости, такой смелости, такого стремления к победе, как хорошо обученный и опытный офицер безопасности. Кроме того, блондинка в розовом свитере на серо-голубом фоне выглядела ловушкой для внимания зрителя, в силу визуального контраста буквально не позволяющей оторвать от неё глаз.

– Я не знала, – тихо произнесла Маргит. – Я бы ни за что не согласилась. Теперь понятно, почему они послали нас длинным путём через озеро, когда можно было… – она осеклась. – Извини, что тебе пришлось всё это пережить.

– Наверное, это были мои лучшие переживания, – ответил Ян.

Он вынул из кармана мешочек из прозрачной органзы, расшитой мелкими белыми звёздами, и вложил в руку девушки.

– Это мой подарок тебе, – сказал он шёпотом.

Ян вспомнил, как, повинуясь неожиданному импульсу, заехал в модный ювелирный магазин и купил широкий пластинчатый браслет из белого золота, дорогую мужскую вещь, которая, как он думал, понравится Роувему. Как он был наивен тогда, не понимая, что за браслеты носят его новые знакомые.

– Досмотрели? – в импровизированный кинозал заглянул Дарий. – Йохан, шеф ждёт тебя. Маргит, я хотел бы поговорить с тобой, если ты не убьёшь меня на месте.


– Итак, договор выполнен с обеих сторон, – Ро ослепительно улыбался. – Ты абсолютно здоров, как я и обещал. В обмен на полное излечение ты, в свою очередь, обещал помочь нам со съёмками фильма. Я не отношу себя к поклонникам кинематографа, но считаю, что картина вышла неплохая. Ты действительно лучший из лучших, ни одного мгновения я не сомневался в своём выборе. Как официальное лицо приношу благодарность от лица службы безопасности и от себя лично, – Ро поклонился.

– Что дальше? – спросил Ян, понимая, какого ответа стоит ожидать. Его поблагодарят и с ним попрощаются.

– Дальше? На настоящее имя Маргит в её родной стране зарегистрирована кинокомпания, которая выпустит фильм в прокат по своим каналам.

– Она действительно не знала, что вы нас снимаете?

– Ты думаешь, она бы согласилась? Да ни за что в жизни. Мне её участие в этом фильме обойдётся дороже, чем твоё: я буду вынужден позволить ей сделать то, чего не хотел бы позволять.

Роувем сделал паузу, а когда продолжил говорить, на его лице не осталось ни тени улыбки.

– Йохан, выслушай меня внимательно. Тебе пока придётся вернуться на свой берег. Пропавшая фигура твоей величины в преддверии выхода нового фильма может быть хорошей скандальной рекламой, но не в этот раз. Я знаю, что ты хотел бы остаться здесь, не отрицай, я не спрашиваю, по какой причине. Кроме того, я не стану напоминать тебе о твоей семье, это меня совершенно не касается.

– Ты хочешь, чтобы я своим участием в различных мероприятиях продвигал эту картину, и кинокомпания заработала бы больше денег?

– Я ничего не понимаю в продажах, моя работа заключается в другом – я шеф службы безопасности, если вдруг ты забыл.

– Шеф Роувем, я внимательно слушаю, – Ян вспомнил о том, что официально он тоже является офицером безопасности.

– Мы с Дарием неслучайно показали свои лица в кадре. Я уверен, что существуют люди на том берегу, которые могут нами заинтересоваться. Не сомневаюсь, они попытаются связаться и с сотрудниками кинокомпании Маргит, и с тобой.

– Что я должен делать? – спросил Ян.

На лицо Роувема вернулась та самая едва заметная «рабочая» улыбка. Он протянул папку:

– Твой сценарий.

– У вас хороший режиссёр, – заметил Ян, прочитав несколько страниц инструкций. – Немного адреналина мне не повредит.

– Если ты захочешь вернуться к нам, то вернёшься, мы будем тебе рады. В нужное время.

Ро поднялся, подошёл к Яну и крепко его обнял, похлопывая по спине.


Ян очнулся и обнаружил, что сидит в кресле в своём саду в той же одежде, в которой он поехал на встречу с Маргит. Он обошёл дом и обнаружил свой внедорожник припаркованным перед входной дверью, двигатель автомобиля давно остыл. Ключи от машины вместе с ключами от дома и полностью заряженным мобильным телефоном нашлись в кармане его брюк. Там же лежал и мешочек из органзы, в котором когда-то хранился золотой браслет, подаренный им Маргит. Теперь же внутри находился кусочек картона с написанными от руки имейлом и номером телефона, которые Ян постарался запомнить наизусть.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вендиго
Вендиго

В первый том запланированного собрания сочинений Элджернона Блэквуда вошли лучшие рассказы и повести разных лет (преимущественно раннего периода творчества), а также полный состав авторского сборника 1908 года из пяти повестей об оккультном детективе Джоне Сайленсе.Содержание:Юрий Николаевич Стефанов: Скважины между мирами Ивы (Перевод: Мария Макарова)Возмездие (Перевод: А. Ибрагимов)Безумие Джона Джонса (Перевод: И. Попова)Он ждет (Перевод: И. Шевченко)Женщина и привидение (Перевод: Инна Бернштейн)Превращение (Перевод: Валентина Кулагина-Ярцева)Безумие (Перевод: В. Владимирский)Человек, который был Миллиганом (Перевод: В. Владимирский) Переход (Перевод: Наталья Кротовская)Обещание (Перевод: Наталья Кротовская)Дальние покои (Перевод: Наталья Кротовская)Лес мертвых (Перевод: Наталья Кротовская)Крылья Гора (Перевод: Наталья Кротовская)Вендиго (Перевод: Елена Пучкова)Несколько случаев из оккультной практики доктора Джона Сайленса (Перевод: Елена Любимова, Елена Пучкова, И. Попова, А. Ибрагимов) 

Виктория Олеговна Феоктистова , Элджернон Блэквуд , Элджернон Генри Блэквуд

Фантастика / Приключения / Ужасы и мистика / Мистика / Ужасы
Библиотекарь
Библиотекарь

«Библиотекарь» — четвертая и самая большая по объему книга блестящего дебютанта 1990-х. Это, по сути, первый большой постсоветский роман, реакция поколения 30-летних на тот мир, в котором они оказались. За фантастическим сюжетом скрывается притча, южнорусская сказка о потерянном времени, ложной ностальгии и варварском настоящем. Главный герой, вечный лузер-студент, «лишний» человек, не вписавшийся в капитализм, оказывается втянут в гущу кровавой войны, которую ведут между собой так называемые «библиотеки» за наследие советского писателя Д. А. Громова.Громов — обыкновенный писатель второго или третьего ряда, чьи романы о трудовых буднях колхозников и подвиге нарвской заставы, казалось, давно канули в Лету, вместе со страной их породившей. Но, как выяснилось, не навсегда. Для тех, кто смог соблюсти при чтении правила Тщания и Непрерывности, открылось, что это не просто макулатура, но книги Памяти, Власти, Терпения, Ярости, Силы и — самая редкая — Смысла… Вокруг книг разворачивается целая реальность, иногда напоминающая остросюжетный триллер, иногда боевик, иногда конспирологический роман, но главное — в размытых контурах этой умело придуманной реальности, как в зеркале, узнают себя и свою историю многие читатели, чье детство началось раньше перестройки. Для других — этот мир, наполовину собранный из реальных фактов недалекого, но безвозвратно ушедшего времени, наполовину придуманный, покажется не менее фантастическим, чем умирающая профессия библиотекаря. Еще в рукописи роман вошел в лонг-листы премий «Национальный бестселлер» и «Большая книга».

Антон Борисович Никитин , Гектор Шульц , Лена Литтл , Михаил Елизаров , Яна Мазай-Красовская

Фантастика / Приключения / Попаданцы / Социально-психологическая фантастика / Современная проза