Читаем Челтенхэм полностью

– О, ты даже об этом знаешь? Молодец. Но эту тему мы с тобой сейчас обсуждать не будем. Может быть, когда-нибудь… хотя и не очень верится. Главное – я нащупал то, что искал все эти годы. Нужны дальнейшие разработки, эксперименты, а для них – средства и возможности. Институт мне в этом помочь не может, там сейчас головы у всех другим заняты – мальчики и девочки дорвались до власти. Там нет никого, с кем бы я мог поделиться своими проблемами. Я занимался скелетниками, и они привели меня прямиком на Тратеру, к Ричарду. Как выясняется – тебя теперь это не удивит, – он меня ждал.

Глуховатый голос Скифа, его доверительный тон почему-то вызывали у Диноэла ощущение, будто он не слушает историю человека, с которым они только что едва не застрелили друг друга, а читает исповедальное письмо Скифа. «Отвык я от него», – подумал Дин.

– С Ричардом я был знаком еще по военным временам, и он сразу же, без предисловий, предложил мне сделку. Перекрестки и финансовая поддержка для оборудования баз и каналов на Траверсе в обмен на независимость Тратеры.

– Зет-куб.

– Да. Причин отказываться у меня не было, к тому же у него был готова схема действий, и, надо признать, схема очень хорошая. У Ричарда, как ты понимаешь, нет проблем в доступе к информации – любые архивы открываются через сто, сто пятьдесят лет. Что для него сто лет? Тогда я еще не знал масштабов явления, с которым имел дело. Я успел узнать немало и надеялся на большее, но тут выяснилось, что у Ричарда другие планы. Сразу отвечу на два твоих возможных вопроса. Первое: не имею ни малейшего представления, на чем основаны его опасения. Скорее всего, у Глостера есть данные, что, имея под рукой Перекрестки, я стану слишком серьезной фигурой, которая на Тратере ему не нужна. Два медведя в одной берлоге – это много. Второе: не представляю, на чем основана дружба Ричарда с Родериком. Это явно целая история, но какая – не знаю. Как бы то ни было, уверен, что пункт о ликвидации нашего договора и меня самого был в плане Ричарда задолго до нашей с ним встречи. Для этого он и привез с Земли внучку.

– Ты и об этом знаешь?

– Мы в двух часах пути от Челтенхэма, а лондонские сплетни приходят в Челтенхэм быстро. Дальше все просто. Ты, разумеется, уже послал уведомление Айвену.

– Разумеется.

– Что ж, после введения зед-куба и тебя, и в особенности меня, и вообще кого-либо из Института к Тратере и близко не допустят. Я избавил его от карантина и опеки СиАй, ты избавил его от меня, и его совесть чиста – ты до всего докопался сам, да и мне тоже придраться как будто не к чему. Ричард прекрасно знает, что мстить я ему не стану. Теперь сюда будут летать короли, президенты и диктаторы – какой политик откажется заглянуть в будущее.

– По-твоему, Ричард не понимает, насколько это опасная ситуация?

– Ричард все понимает, и лучше нашего. Он больше других заинтересован в сохранении равновесия, и что-то показывать он будет только тому, кому надо, и только то, что надо. Мне он, как ты догадываешься, тоже показал далеко не все.

– Все то же Ричард мог сделать куда раньше и проще.

– Нет, не мог. В этом я как раз успел разобраться. Он тоже несвободный человек. Аналоговые версии разворачиваются по очень жесткому сценарию. Не соблюди мизерную деталь – и события свернут в другое русло, пойдут по другой схеме, может выйти и вообще неуправляемая ситуация. Думаю, что в значение всех таких узловых точек Ричард и сам до конца не вникает, но цену он им знает. У него железные нервы и такое же терпение, он очень подходит для этой работы. Он умеет ждать. Они с Родериком наверняка перебрали по меньшей мере несколько сотен вариантов, прежде чем остановились на этом. Аналогов миллионы. Нужен был ты, нужна была твоя чикагская пассия, нужна была вот эта магнитная буря.

– Я всегда думал, что сам определяю свою судьбу.

– Это одно из самых распространенных заблуждений.

– Что же, он тебя вообще не подпустит к этим проходам?

– Почему же, подпустит. Но в порядке, что называется, общей очереди, и цена будет до Плеяд.

– Получается, теперь все в нашем мире будет решать Ричард?

– Конечно нет. Много он нарешал с Кромвелем? В других Вселенных – какие слова! – проходами и порталами пронизан каждый уголок, у нас – этот единственный Алурский портал, булавочный укол. И новые Родерик активирует не скоро, у него там свои проблемы. Ты с ним говорил?

– Да.

– До капитальных сдвигов еще очень далеко, и подобных задач никто пока не ставит. Перекрестки еще долго будут заповедником избранных.

– Почему ты мне ничего не сказал?

– Потому что ты бы меня не понял. Ты человек системы. Но твоя система пошла ко дну, и ты объявил бы мне войну за то, что я не собираюсь отправляться вслед за ней. А кстати и за тобой.

– Я твой ученик.

Перейти на страницу:

Все книги серии Повелители Вселенной. Лауреаты фантастической премии «Новые горизонты»

Челтенхэм
Челтенхэм

Однажды в далекой-далекой галактике… Ах нет, это уже кто-то когда-то писал…Значит, так: в одной близкой и до боли родной галактике жил очень специальный агент Института Контакта по имени Диноэл Терра-Эттин. И жил он почти спокойно, пока не поручили ему раскрыть загадку Базы инопланетян с Тратеры. И все бы ничего, но на отсталой планете царит не только эпоха «модернизированного средневековья», но и местный правитель, не гнушающийся грязными приемами.Однако главный герой здесь вовсе не Диноэл, а сама история, мастерски выплетенная из многих сюжетных линий победителем премии «Новые горизонты – 2018». Она идет вразрез со всеми шаблонами, стирая границы между фантастикой и интеллектуальной прозой.По словам Галины Юзефович, литературного критика, обозревателя портала «Медуза», роман Андрея Ляха – важное новое слово в русской современной словесности.

Андрей Георгиевич Лях

Детективы / Социально-психологическая фантастика / Боевики

Похожие книги

Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы
Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы