Читаем Чемодан с видом на Карибы полностью

Были, — добавил он, взглянув на Ромку.

— Вы заберете его? — Вера почувствовала, как голос ее предательски дрогнул. — А как же я?

— Но послушайте, — он встал с места и подошел ближе, — я вам безумно благодарен! Ромка это самая моя родная душа. У меня достраивается дом за городом, участок большой, Ромке там будет хорошо, он быстро поправится. А вы…

— А я даже не могу вывести его на прогулку, это вы хотели сказать? — Вера резко вскочила с кресла, закашлялась и схватилась за левый бок.

— У вас больное сердце? — испугался Рудин. Может быть, вызвать «скорую»?

— Не надо никакой «скорой», — сердито ответила Вера, — у меня сломано два ребра, и я сплю сидя. Синяки скоро заживут, а по голове меня не били! И отчего это вы явились так легко одетый, вы что — прямо от жены из соседнего двора? Вы ей все простили?

— Я просто приехал на машине, — мягко ответил он и поглядел, как показалось Вере, жалостливо. Она мгновенно озверела, тем более сообразила, что это его огромный джип стоит под окном.

— Слушайте, вы! — закричала Вера. — Не вздумайте предлагать мне денег за Ромку! И не смейте так смотреть! Оставьте свою благотворительность при себе!

Ромка подошел к Вере и расстроенно гавкнул — дескать, что ты пристала к хорошему человеку? Вера мгновенно остыла. Что она может сделать?

— Наверное, действительно Ромке будет лучше за городом. Только не отдавайте его больше никому.

— Я пока не собираюсь уезжать, — сказал Рудин и пошел к двери.

Ромка трепетно поглядел на Веру, потом повернулся к двери. В душе его происходила борьба, два обожаемых человека разлучались, и пес встал перед проблемой нелегкого выбора. Ромка сделал шаг к двери, потом вернулся и лизнул Вере руку, после чего, уже не оглядываясь, на трех лапах поскакал вслед за хозяином.

Вера видела из окна, как они садились в джип — Ромка с разбегу прыгнул на свое привычное место впереди. Джип выехал на улицу.

Вера нашла в буфете непочатую бутылку коньяка, спиртное тоже привез парень от Виктора Андреевича вместе с документами. Она выпила сразу полстакана и решила, что не худо бы коньяк чем-то заесть. Тут же в буфете лежало несколько плиток шоколада. Вера открыла черный горький, но вспомнила глаза Рудина и, разломав плитку на мелкие кусочки, спустила все в туалет.

* * *

Прошла неделя. Вере скучно было сидеть дома одной без Ромки, она потихоньку выбиралась по делам. Ребра беспокоили меньше, даже спать она теперь могла лежа. Вера съездила в музей, чтобы закрыть больничный и получить кое-какие деньги. Ей не давало покоя бабушкино колечко в ломбарде, было бы жаль его потерять. Директриса Анна Ивановна встретила ее приветливо и даже выдала материальную помощь из своего личного фонда.

Вера выкупила вещи из ломбарда и теперь присела во дворе на скамеечку, потому что солнышко грело по-весеннему и не хотелось подниматься в пустую квартиру. Бабушкино колечко было чуть великовато, но зелененький камушек так приветливо подмигивал Вере, как будто хотел сказать, что все будет хорошо.

Во двор въехал черный джип, из него выскочил несуразный черный пес и, припадая на левую переднюю лапу, устремился к Вере. Хвост его мотался, как черный пиратский флаг на рее.

— Ромка! — ахнула она.

Ромка, счастливо повизгивая, умостил морду у нее на коленях и затих. Через некоторое время пред Верины очи явился его хозяин.

— Мы делали рентген, — сообщил он, — вот заехали вас проведать. Ромка очень просил.

Вера взглянула с подозрением — нет, никакого подвоха, смотрит спокойно, улыбается, и от этой улыбки в глазах цвета горького шоколада зажглись золотистые искры. Вера внезапно подумала, какая дура бывшая жена Рудина, живущая в соседнем дворе, что упустила такого мужчину. Она тут же опомнилась — да ей-то какое дело!

— Что еще вам сказал Ромка? — сухо спросила она.

— Он очень скучает, — вздохнул Рудин, — я уезжаю на целый день, он нервничает и воет. И вот я подумал, может, вы смогли бы пожить у нас некоторое время? Там чудный воздух, и дом большой…

Вера тут же смекнула, что он боится доверить Ромку постороннему человеку, оттого и зовет ее в няньки.

— Вам пошла бы на пользу жизнь на свежем воздухе, — сказал Рудин, и Вера сразу поняла, что он расспрашивал про нее у Розалии Яковлевны.

Но сейчас это не было ей неприятно — человек интересуется по-хорошему, хочет помочь.

В конце концов, она спасла его собаку.

У нее больничный еще полтора месяца, прикинула Вера, потом можно будет взять отпуск или вообще уволиться из музея, который ей осточертел до колик. Можно будет поработать над статьей или над диссертацией, а еще она хочет написать книгу… И совсем неплохо будет узнать этого мужчину поближе…

— Скажите, — Вера без опаски поглядела в глаза цвета горького шоколада, — нет ли среди ваших предков одного такого молодого человека, про которого писал Иван Сергеевич Тургенев?..

* * *

Надежда Николаевна посмотрела на часы.

Муж должен был прийти с минуты на минуту.

Перейти на страницу:

Все книги серии Детектив-любитель Надежда Лебедева

Похожие книги

Бабский мотив
Бабский мотив

Почти всю жизнь знаменитая писательница пани Иоанна прожила в тесной квартирке на четвёртом этаже, в старом доме без лифта, с шумными соседями. И вот наконец-то она переехала в уютный особняк. Наслаждаться бы ей там тишиной и комфортом, но как бы не так. Прямо у дома пани Иоанны, на её собственной помойке обнаруживается труп рыжеволосой женщины. Очень быстро выясняется, что убитая — известная журналистка, а в прошлом — прокурор. И репутация у бывший прокурорши при жизни была о-го-о-го! Больше всего покойная Барбара Борковская любила заявиться в какое-нибудь публичное место и закатить там пьяный дебош, ещё она обожала брать взятки и оскорблять приличных граждан. Вот и к пани Иоанне журналистка-прокурорша направлялась с целью учинить безобразный скандал. Писательница наверняка бы возглавила список подозреваемых, если бы не одно маленькое «но». Пока на помойке валялся труп одной Барбары Борковской, в городе объявилась другая Барбара Борковская — живая и здоровая. Донельзя заинтригованная пани Иоанна решает раскрутить странную историю, за которой стоит банальный бабский мотив. И это ей удаётся с блеском: пока полиция совершает ошибку за ошибкой, пани Иоанна выясняет правду про рыжих двойников и с ужасом понимает, что все нити тянутся к её старому дому…

Иоанна Хмелевская

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Гнездо перелетного сфинкса
Гнездо перелетного сфинкса

Так и хочется воскликнуть: «Господи, избавь меня от родственников, а с врагами я как-нибудь сам разберусь!» Никогда еще Ивану Подушкину не приходилось выступать в роли специалиста по интерьеру. Но такая конспирация была оправданна. Писатель Константин Амаретти, пригласивший сыщика к себе в поместье, не хотел, чтобы его маман и младший братец узнали, кто Подушкин на самом деле и с какой целью здесь появился.А причина визита была веской: с недавних пор Амаретти стал получать анонимные письма с угрозами, и у него были все основания полагать, что автором этих «творений» был кто-то из его родственничков. Но вскоре частному детективу пришлось заняться расследованием куда более серьезного преступления! Во время его беседы с Константином из библиотеки раздался дикий вопль. Сбежавшиеся домочадцы и Подушкин обнаружили там тело несчастной экономки Инессы со странно вывернутой головой. Но более всего Ивана потрясла реакция хозяина поместья. Тот почему-то категорически отказался вызывать полицию…

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы