Читаем Череп императора полностью

Я с пониманием всей важности момента тут же согласно закивал головой. Понял-понял, чего уж тут не понять? Хочется тебе, Дима, сделать вид, будто это не я тебя напугал, а ты меня, — пожалуйста, не проблема. Могу изобразить на своем лице смертный ужас перед твоей грозной силой. Любуйся на здоровье.

Не глядя на пришедшего из кухни парня, Дима распорядился:

— Развяжи этого придурка. Отвезешь его в город. — Затем он зло посмотрел на меня, еще раз сплюнул на пол и добавил: — Выкини его из машины где-нибудь подальше от дома. Пусть прется пешком.

6


— М-мда, — сказал я, — «красавчик», говоришь? Ну-ну…

Разговаривать с самим собой есть первый признак белой горячки. Впрочем, другого собеседника в данный момент у меня все равно не было.

Я разглядывал в зеркале свое лицо — оно казалось мне смутно знакомым. Чертовы мордовороты. Пожалуй, идти в таком виде на работу было бы шагом опрометчивым.

Я воткнул штепсель кофеварки в розетку, посмотрел, как булькает в прозрачной колбе ароматный напиток, и, набрав номер редактора, сказал, что приболел, попросил перекинуть мои рубрики на конец недели. «Поправляйтесь, Илья», — сказал мне редактор. «Непременно, Виктор Константинович», — заверил его я.

Редактор знал: ни похмелье, ни банальная простуда не есть повод для того, чтобы я не вышел на работу. Однако спрашивать, что там у меня случилось на самом деле, не стал. И на том спасибо.

Кряхтя, я вытащил на балкон громадное любимое кресло, поставил рядом раскаленную колбу кофейника и закурил. Хороша жизнь! Если бы не тупо ноющий бок, я бы даже сказал — хороша весьма. Черт, может, все-таки сломали они мне ребро-то, а? Ситуацию нужно было обмозговать, затягивать с этим дальше смысла не имело. По физиономии я уже схлопотал, кто знает, кому еще окажется интересна эта история подстреленного китайца? Следующей фазой вполне может стать разрывная пуля в затылок. Так что мозгами лучше раскинуть сейчас. Пока есть чем раскидывать.

Я налил себе чашку замечательно густого, крепкого и чертовски вкусного кофе и, обжигая губы, выпил ее целиком. Закурил сигарету и налил еще одну. Обмозговать… Легко сказать — обмозговать. По большому счету я понимал: строить из себя великого детектива — Шэ Холмса, Э Пуаро — было бы глупо. Разгадкой таинственного убийства пусть занимаются те, кому за это платят деньгами, изъятыми из кармана налогоплательщиков. То есть и из моего кармана тоже. А я бы удовольствовался малым — пусть меня оставят в покое. По возможности насовсем.

Ладно, что мы имеем? Я закрыл глаза и попытался вспомнить. Ах, ну да, «красавчик». Блондинка с пятым размером груди и полутораметровой длины ногами крикнула мне «красавчик», и я клюнул. Идиот. Из клуба нужно было валить, лишь только я заметил, что она собирается открыть рот. Тогда сидел бы сейчас в редакции, пил любимое светлое пиво, писал свои смелые репортажики и беседовал с симпатичными дамами. Ну, не столь, может быть, симпатичными, как Анжелика, но зато и рожа не была бы такой синей, и бок не так бы болел.

Я выбросил с балкона окурок и налил себе еще кофейку. Там, в клубе, Анжелика сперва показалась мне самой обычной искательницей приключений — любительницей танцулек и богатых мужичков. Подсняла себе бизнесмена с «Ролексом», закусила таблеточкой амфетаминовой, не смогла устоять против мужественной линии моего подбородка… Банально. По зрелому размышлению, — такой простушкой она мне уже не казалась.

Что, черт возьми, она делала в джипе этих бритоголовых дегенератов? И зачем она приволокла своего китайца в этот чертов «Мун Уэй»? То, что она приволокла, его туда с какой-то вполне определенной целью, сомнений не вызывало. Вряд ли солидный бизнесмен с полным карманом кредиток и больной печенью по собственной инициативе поперся бы на рэйв-вечеринку в явно бандитский клуб, где половина посетителей лыка не вяжет от наркотиков, а у второй на лице написан всесоюзный розыск.

Она его туда привела, но вряд ли рассчитывала, что все обернется именно таким образом. Что там она нашептывала, пытаясь отыскать под столом место, где у меня начинаются брюки? Разговоры о том, что «да, действительно, Ли — важная птица», что, «когда все этозакончится», мы можем поехать к ней и что пришла она сюда «по делу», — все это показалось мне странноватым еще до убийства. А уж после убийства — и подавно. Что, интересно, она имела в виду под «все закончится»? Уж всяко не конец танцевальной программы. Насколько я помню, «Мун Уэй» работает до девяти утра.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы / Детективы