Читаем Черепашки-ниндзя. Бэтмэн против Двудушника полностью

Тогда бандит с шеей как у быка высоко подпрыгнул, намереваясь ударить Бартоломью ногой в лицо. Бартоломью схватил стоявший возле него стул и попытался защититься. Стул выдержал удар ноги. Тогда Бартоломью со всей силой ударил бандита стулом по голове. Стул разлетелся на мелкие кусочки, а нападавший схватился за голову и медленно осел на пол.

В это время к Эйприл подбежали двое. Они пытались схватить девушку и вытащить ее в коридор. Но Эйприл нанесла удар одному в солнечное сплетение, а другого уложила сногсшибательным тычком в челюсть. Конечно, нежные руки девушки не выдержали такого удара и на костяшках выступила кровь.

– Эйприл, становись ко мне спиной, – скомандовал Бартоломью. Указание Бартоломью было своевременным. Их окружили со всех сторон. Бандиты стояли и ухмылялись. Их было человек восемь-десять.

Бартоломью схватил стол и перевернул его под ноги преступникам.

– Уходим! – крикнул он, увлекая за собой девушку. Они устремились к двери, но в проеме неожиданно вырос еще один из громил. Бартоломью с разгона ударил его в солнечное сплетение, но толстяк лишь крякнул и нанес ответный удар. Бартоломью упал и на него набросились сразу несколько преступников. Девушка отталкивала их, пытаясь наносить удары посильнее, но что могла поделать Эйприл, вес которой было всего около шестидесяти килограмм, с верзилами, каждый из коих весил целый центнер. Вот нападавшие схватили Эйприл за руки и ноги и потащили ее в коридор. Бартоломью вскочил на ноги. Он мог, конечно, выйти из этой ситуации, как говорится, сухим. Ему достаточно было броситься к окну, разбить стекло собственным телом и вывалиться наружу. Но ему нужно было освободить девушку. Бартоломью сбросил с себя одного из бандитов. Теперь Бартоломью старался бить так, чтобы тот бандит, в которого он попал, уже не вставал. Но он к тому времени затратил много сил, и удары его были не так мощны, как ему бы того хотелось. И все же Бартоломью пробился. Он выскочил в коридор. Девушку тащили уже по лестнице. Эйприл отчаянно рвалась, но цепкие руки бандитов не выпускали ее.

В это время Галюник хозяйничал в подвале особняка, в гараже Бэтмэна. Вел он себя, конечно, хуже свиньи… Вот он достал из кармана гранату и бросил ее в бэтмобиль. Грохот взрыва был оглушительный, у бэтмобиля разнесло кабину. Галюник завопил от удовольствия и бросил еще одну гранату в моторный отсек бэтмобиля. Снова грохнул взрыв, вспыхнуло пламя. Двигатель бэтмобиля был уничтожен.

Галюник крякнул, вытащил еще одну гранату и, вырвав из нее чеку, бросил гранату в шкаф, где хранились костюмы Бэтмэна.

Взрывом разнесло весь шкаф и от легендарных костюмов остались одни лохмотья. Бросая следующую гранату, Галюник всячески кривлялся. Ему было приятно совершать разрушения в доме того, кого он так не любил. У Галюника была просто жажда крушить и ломать все, что он здесь видел. Он вошел в раж. Швырял гранаты направо и налево. Схватив железную палку, дубасил ею столы, бил окна, крушил электрические лампочки, пульты управления.

При каждом удачном ударе или вернее, которые производили наибольшие разрушения, он подпрыгивал, взвизгивал от удовольствия, кривлялся, пританцовывал, прихлопывая ладонями по бедрам.

– Все! С меня довольно, – крикнул Галюник. – Рафаэль! Донателло! Мои верные слуги, идем наверх.

А в это время на лестнице в особняке Двудушник натравил на Бартоломью троих своих преданных верзил – Джозефа, Джона и Джекоба. Это были настоящие громилы. Как мы уже знаем, руки у них были едва не до колен, шеи – толщиной с бревно, а ярости у них хватало бы на целое стадо быков. Массивные, как носороги, громилы помчались на Бартоломью, который держался один против шестерых бандитов. Эйприл сражалась против троих. Но вот Джозеф, Джон и Джекоб налетели на наших героев. Под ударами Бартоломью Джозеф согнулся, схватившись за ухо, Джон упал носом вперед, а Джекоб обхватил пораженный глаз и дико заорал от боли. Вот от ударов храброго одиночки упали и не поднялись еще несколько человек.

Тогда Джозеф, похожий на гориллу, Джон, похожий на орангутанга, и Джекоб – вылитый шимпанзе, напали на девушку и успели схватить ее за руки. Бартоломью бросился к ней на помощь.

И снова Джозеф получил по уху, Джон по носу, а Джекоб ухватился за глаз.

Вы когда-нибудь видели гориллу с большим как капустный лист, ухом? А орангутанга с носом, как у небольшого слона? Ясно, что вам никогда не приходилось видеть шимпанзе с лиловой сливой вместо глаза.

И Джозеф, и Джон, и Джекоб уже боялись подходить к Бартоломью. Храбрость покинула их.

Двудушник, наблюдавший за битвой, не выдержал такого унижения своих верных горилл, выхватил пистолет и, не целясь, выстрелил в Бартоломью.

Удар пули крупного калибра развернул Бартоломью к стене лицом. Он вскрикнул и упал. Эйприл бросилась к нему.

– Хватайте ее, обезьяны! – завопил Двудушник.

Джозеф, Джон, и Джекоб бросились к Эйприл. Они схватили ее своими длинными ручищами и захохотали девушке прямо в лицо.

Хохотал и Двудушник, довольный тем, что всего одна пуля решила исход сражения.

На улице завыла полицейская сирена.

Перейти на страницу:

Все книги серии Черепашки-ниндзя

Похожие книги

Тень дракона
Тень дракона

Танька давно хотела поэкспериментировать со старинными гаданиями и обрядами. Не беда, что кот не пожелал предсказывать будущее, а у первого встречного было очень странное имя… Упрямая ведьмочка все равно решила продолжить! И уговорила лучшую подругу – Ирку Хортицу – прочитать над ручьем приворотный заговор. После этого раздался страшный грохот, вода в ручье закипела, неподалеку закричала девчонка… Но заговор все-таки сработал: за Иркой начали ухаживать сразу три парня. Правда, один из них вполне может оказаться таинственным убийцей ведьм, остановить которого не получается вот уже двести лет. Сейчас он прибыл в город и начал свою охоту…

Кирилл Кащеев , Илона Волынская , Денис Мухин , Ольга Герр , Илона Волынская , Кирилл Кащеев

Боевик / Фантастика для детей / Фантастика / Попаданцы / Любовно-фантастические романы / Детская фантастика / Книги Для Детей
Нон Лон Дон
Нон Лон Дон

Как звук колокола — Нон Лон Дон, город, которого просто не может быть. И все же он существует, как существуют Нарния, Зазеркалье, Нетландия и Страна чудес. Дороги, ведущие в этот город, не менее причудливы, чем его название. Подобно тому, как маленькая Алиса, погнавшись за Белым Кроликом, оказалась в Стране чудес, так и в романе Мьевиля две лондонские девочки-подростка в погоне за живым зонтиком попадают в невероятный город, населенный невероятными жителями. И то, что они здесь очутились, вовсе не каприз случая.Именно одна из подруг призвана спасти Нон Лон Дон от зловещего чудовища Смога, вознамерившегося захватить власть в городе и уничтожить всех его жителей. Роман-игра, роман-тайна, роман-приключение, роман, написанный легко и изысканно, найдет поклонников у читателей всех возрастов.

Чайна Мьевилль

Фантастика для детей