Читаем Черепашки-ниндзя и Дерево Познания полностью

И тут он увидел огромного горбатого краба, бо­ком семенившего по коралловому кусту. За крабом гнались полупрозрачные серые рыбки. Они резко тыкались зубастыми головками в его панцирь.

— По-моему, очень трогательная сцена,— про­говорил Раф.— Крестное целование.

— А по-моему, эти рыбки не так уж и безобид­ны,— сказал Лео.

Между тем рыбки облепили краба с ног до голо­вы, а затем вдруг рассыпались по сторонам. На дне остался лишь выеденный панцирь.

— Да уж... веселенькое зрелище,— поморщил­ся Раф.

— Это одна из них хотела тобой полакомиться,— сказал Донателло.

— Смотрите-ка, какая огромная рыба плывет! — воскликнул Микки.— И прямо к нам...

— Да это не рыба, а настоящее чудовище.

Тело подводного существа достигало в длину трех метров, было испещрено желтыми пятнами, морда с заостренным концом казалась хищной и злобной.

— Вот это да! — встревожился Лео.

— Может, это чудовище сожрет тех рыб,— пред­положил Микки.

— Или — нас,— ухмыльнулся Раф.

— Ну и влипли же мы...— сказал Донателло.

— Я бы лично предпочел сражаться с одним ог­ромным чудовищем, чем со стаей этих рыбешек,— прошептал Раф.

Черепашки с надеждой смотрели, как громадное хищное существо, медленно поворачивая злобную голову, косилось на держащихся в отдалении полу­прозрачных рыбок. Но вот одна из них метнулась вперед, впилась зубами в пятнистый бок. Рыбка была так мала по сравнению с морским чудовищем, что показалось странным, когда та резким броском в сторону отреагировало на укус. И тут же, словно услышав приказ, тысячи полупрозрачных рыбок кинулись в атаку. Облепленное ими чудовище бро­салось во все стороны, клацало зубами. Но силы были не равны: вскоре от морского хищника остал­ся лишь тщательно обглоданный скелет.

— Я засек по часам,— сообщил Донателло.— I Прошло ровно семь минут земного времени.

— Да,— вымолвил Лео задумчиво.— Вряд ли в океане есть кто-либо, кто мог бы с ними сразиться.

— Да они даже кита в два счета сожрут! — по­ежился Донателло.

— А рыбы вроде бы уплыли...— сказал Микки, озираясь по сторонам.

— Да... наелись, наверное,— отозвался Лео.

— Раз так, мы можем двигаться дальше,— пред­ложил Раф.

Внезапно цвет подводного мира сменился с зе­леного на синий, затем — на фиолетовый. Обогнув несколько алых кораллов, друзья оказались в пу­стующих владениях принцессы Ресниц.

— Добро пожаловать в мой мертвый город,— 1 с грустью сказала прекрасная русалка.

— Здравствуй, принцесса Ресниц! — произнес Лео, вступая в коралловое подводное царство.

— Но скажи, где же твой народ? — поинтересо­вался Раф, озираясь по сторонам.— Здесь и впрямь все словно вымерло.

— Сюда приплывал корабль «Призрак».

— «Призрак»? — встрепенулся Лео.— Мы ви­дели какой-то корабль на горизонте, но не знали...

— Что за корабль? — спросил Раф.

— Им управляет капитан-призрак,— сказала принцесса Ресниц.

— Капитан-призрак? — задумался Дон.

— Да. Он один из предков Высочайшего Кол­дуна.

— А с какой планеты он явился? — спросил Дон.

— Этого я не знаю,— сказала принцесса Рес­ниц.— Много лет назад Золотой Корабль стоял на страже нашего моря и его добрый капитан Кольн привозил нам дары с дерева Познания. Но однаж­ды злой ветер занес в наши воды пиратское судно. И оно потопило Золотой Корабль капитана Коль- на...— На глазах у принцессы Ресниц блеснули слезы, похожие на две огромные жемчужины.

— И что же? — тихо спросил Раф.

— Мои русалки и водяные спасли команду Зо­лотого Корабля, с помощью волшебных плодов Силы нам удалось уничтожить пиратский ко­рабль... А сегодня,— голос у принцессы Ресниц опять дрогнул,— сегодня злой дух «Призрака» вернулся из Вечности и пленил мой народ и мое море...

— И жителей острова?

— Да... И земных жителей Кораллового острова.

— Но что же случилось с капитаном Золотого Корабля? Ведь ты говоришь, что водяные и русал­ки спасли его команду? — осторожно поинтересо­вался Раф.

Принцесса Ресниц вздрогнула, тень смущения и невыразимой грусти пробежала по ее бледному лицу.

— Капитана Кольна спасти не удалось,— ска­зала она.

— Но почему? — удивился Раф.

— Если хотите, я расскажу вам о его кончине...

— Нет во всем океане второго такого удивитель­ного острова, как наш,— начала принцесса Ресниц.

— Когда-то здесь стоял дворец Высочайшего Колдуна? — вспомнил Лео.

— Да. Было это давно. Но после его атомных опытов на суше и под водой Коралловый остров стал гиблым местом для многих попадающих сю­да... И для многих кораблей,— с грустью добавила принцесса.

— Что же с ними случалось? — спросил Раф.

— То, что случается обычно с живыми существа­ми под воздействием радиации,— ответила прин­цесса Ресниц.— Корабли все еще заходили на наш остров, чтобы попытать счастья в ловле знамени­тых красных кораллов. Хотя капитаны все без ис­ключения побаивались этого места. Особенно Чер­ного Вала... Многие ловцы кораллов нашли здесь свою могилу.

— А что же капитан Кольн? — спросил Раф.— Он тоже боялся Кораллового острова?

— Нет. Капитан Кольн был другим,— улыбну­лась принцесса Ресниц. И поведала такую исто­рию.

Перейти на страницу:

Все книги серии Черепашки-ниндзя

Похожие книги

Странный мир
Странный мир

Звук автомобильного мотора за спиной Славку не удивил. В лесу нынче людно. На Стартовой Поляне собирается очередная тусовка ролевиков. И это наверняка кто-то из их компании. Почему бы не прокатиться и заодно не показать дорогу симпатичной девушке по имени Агриппина? Однако поездочка оказалась намного длиннее и уж точно круче всего того, что могли бы придумать самые отвязные толкиенисты. Громыхнуло, полыхнуло, тряхнуло, и джип вдруг очутился в воде. То есть реально тонул. А когда пассажиры героически выбрались на берег, обнаружили степь да степь кругом и ни намека на присутствие братьев по разуму. Оставалось одно – как упомянутому в песне «отчаянному психу», попробовать остаться в живых на этом необитаемом острове с названием Земля. А потом, может, и разобраться: что случилось и что со всем этим делать…

Александр Иванович Шалимов , Александр Шалимов , Сергей Александрович Калашников , Элизабет Анадерта

Фантастика / Фантастика для детей / Попаданцы / Постапокалипсис / Современная проза