Читаем Черепашки-ниндзя и Пришельцы из Космоса полностью

-   Я тоже, - зевнул Леонардо. - Кстати, вы не видели Джека?

-   Кажется, он с Томом, - пожал плечами Донателло. - Во всяком случае, так сказала миссис Харрисон.

-   Что-то я его там не видел, - возразил Леонардо.

-   Значит, спит где-нибудь, - предполо­жил Рафаэль.

  Леонардо и Донателло подумали и согласно кивнули. Леонардо проговорил:

-   Ну, спокойной ночи! - и ушел к себе.

  Перед тем, как разойтись по спальням, До­нателло и Рафаэль еще раз глянули в окно. Огни вечернего города едва пробивались сквозь густой туман.

-   Донателло, я успокоил мистера Харрисона и его жену, - взволнованно произнес Рафаэль. - Я сказал, что туман никак не воздействует на человека...

-   Что? - Донателло похолодел. - Ты в этом не уверен?

  Рафаэль вздохнул:

-   Я так сказал, чтобы не поднимать пани­ки, и еще потому, что у меня нет фактов. Но есть соображения...

-   И что они говорят, твои соображения?

  Рафаэль виновато посмотрел на товарища.

-   То, что туман может воздействовать не на людей...

-   Как это? А на кого он может воздейство­вать?

  Рафаэль молча пошел к своей двери. Дона­телло догнал его и положил руку на плечо.

-   Ты не ответил, - напомнил он.

  Рафаэль остановился и посмотрел Донател­ло в глаза.

-   И не отвечу, - проговорил Рафаэль ти­хо. - Пока не отвечу... Но в городе могут твориться самые невероятные вещи! Туман дает слабые показания, но его столько! Ты только подумай - откуда это все взялось?

  Донателло показал кивком головы, что не имеет понятия.

-   Нормальный ход вещей в этом городке нарушился, - прошептал Рафаэль. - И туман - первый признак этого. Но что за ним стоит? Какие силы? Быть может, эти силы дремлют до поры до времени, а потом про­явят себя? Вот, что я хотел бы знать!

  Он с досадой ударил кулаком по ладони.

-   И в это время мы вынуждены бездейст­вовать!

  Донателло пожал плечами.

-   Может ты и прав, Рафаэль, в том, что за этим туманом кроется что-то страшное. Но ты прав также и в том, что мы не можем ни­чего сделать до того, как проведем дополнительные исследования. А знаешь, что отсюда вытекает?

-   Что? - встрепенулся Рафаэль.

-   Что нам можно спокойно завалиться спать! До этих самых исследований!

  Рафаэль задумчиво усмехнулся.

  Рафаэль ошибся - Джек во время его раз­говора с Донателло находился далеко от вил­лы. Маленький друг черепашек-ниндзя ре­шил предпринять собственное расследование. Дело в том, что его нюх учуял странный за­пах следов вокруг виллы, не похожий на все другие запахи. Следы вели к городу, который уже утопал в тумане.

  Он бежал по пустынным улицам, пока, на­конец, опять не оказался на его окраине, но уже с другой, северной стороны. Еще короткая пробежка - и неожиданно Джек увидел какое-то белое пятно. Именно оттуда расплы­вались бесшумным расширяющимся потоком густые волны тумана.

  Внезапно возникшее чувство сильной опас­ности помешало Джеку подойти поближе и рассмотреть все как следует. Отбросив сожа­ления, пес решил, что увиденного уже доста­точно. Он отведет друзей на это место, и они разберутся, что к чему, лучше него.

  Теперь же нужно было просто выспаться. И маленький разведчик, поздравив себя с успешным выполнением добровольно постав­ленной задачи, поспешил восвояси.


Глава 7. Все протухло

   Утром туман рассеялся.

  Джейми проснулась первой. В окно из-за желтых листьев пробивался несмелый лучик осеннего солнца.

  Джейми сладко потянулась, подумав, как хорошо жить в маленьком, тихом городиш­ке, в котором нет этой сумасшедшей спешки Нью-Йорка. Уютно было лежать в теплой по­стели и рассматривать мелкие цветочки на потолке, оклеенном ситцеподобными обоями, но Джейми не могла себе позволить долго не­житься. К тому же, она должна успеть при­вести себя в порядок до того, как проснутся остальные! «А эти ленивцы определенно дрыхнут», - подумала девушка.

  Джейми быстро вскочила, с ходу попав бо­сыми ногами в пушистые тапочки, выданные любимой племяннице тетей. Сделать заряд­ку, маску для лица из персиков, предусмот­рительно захваченных вечером на кухне, привести в порядок прическу, наложить кос­метику, и, конечно же, протереть очки ­весь этот утренний ритуал обычно занимал у Джейми не меньше часа, ну, а сейчас, в об­становке, так сказать, приближенной к бое­вой, она справилась за сорок семь минут и двенадцать секунд.

  На тринадцатой секунде сорок восьмой ми­нуты Джейми глянула в зеркало на свое отражение. Увиденное ее полностью удовлетво­рило. Девушка решила, что свежий воздух придал ее внешности особенный шарм. До­вольная собой, она хотела уже идти будить черепашек, как вдруг услышала взволнован­ный возглас Рафаэля:

-   Есть!..

-   Что у тебя есть, Рафаэль? - весело спросила Джейми, выходя в гостиную плени­тельной походкой манекенщицы на подиуме.

  Рафаэля там не оказалось. Джейми увидела его на кухне и направилась туда.

  Рафаэль повернулся к девушке:

-   Следы!

-   Какие?

-   Следы слизи на окнах, как и говорила твоя тетушка! - пояснил Рафаэль.

Перейти на страницу:

Все книги серии Черепашки-ниндзя

Похожие книги