– Создать такой союз – дело не одного дня и даже не одного месяца. А сколько времени ещё потребуется армиям наших союзников, – кроме роханцев, – чтобы прийти к нам на подмогу? Нет, первый удар мы должны отразить сами. Хотя послов, ты прав, нужно слать немедленно.
– Но что-то Этчелион способен сделать?
– Только если его действия одобрит Коронный Совет – собрание знатнейших людей королевства.
– Ясно… – проворчал прислушивавшийся к разговору Торин. – Помнится, оказавшись в Арноре с важными сведениями, мы добились приёма у наместника спустя месяц… Как бы тут так же не вышло. Потом будут локти кусать!
– А сыновья короля? – продолжал настаивать на своём Фолко. – Должен же быть кто-то, берущий на себя всю ответственность за решения, произойди в отсутствие короля нечто из ряда вон выходящее!
– Принцы… – Губы Атлиса тронула едва заметная горькая улыбка. – Принцы слишком гордятся своей эльфийской кровью. Они всегда вместе со своим отцом. Тревоги королевства, по-моему, их волнуют мало. Они абсолютно уверены, что наша армия непобедима и отразит любую угрозу.
– Им придётся расстаться с этой уверенностью…
Они говорили очень долго и никак не могли остановиться. Фолко расспрашивал Атлиса о повседневной жизни Гондора, а тот, в свою очередь, интересовался северными делами. Их отряд скорой рысью продвигался по гладкой, тщательно вымощенной дороге; она ответвилась от уходившего на юг главного тракта и вела на юго-запад.
– Идём прямиком к Кайр-Андросу, – объявил им Атлис. – Оттуда по реке вы за сутки достигнете Минас-Тирита. У нас большие суда, хватит места и вам, и вашим коням.
Тем временем дорога вывела их из густого желтеющего леса на просторную, заметно понижающуюся к югу и западу равнину. Далеко впереди угадывался излом Великой реки, до которой оставалось около сорока лиг. Равнину покрывали правильные прямоугольники фруктовых садов, перемежающиеся полями и небольшими рощицами. Во всех направлениях бежали просёлки, тут и там густо стояли многочисленные фермы и другие постройки. Итилиэн, в незапамятные времена сад Гондора, вновь стал таковым; люди вернулись.
Отряд заночевал в небольшом городке с протекавшей через него к Андуину быстрой речкой. Фолко мог только пожалеть, что городок не имел даже намёка на какие-либо укрепления.
Сказать, что их приняли хорошо, – значит ничего не сказать. Нет нужды тратить слова на описание того великолепного ужина, что был подан им в местном трактире; и Фолко испытал несказанное наслаждение, наконец-то, после почти года странствий, вновь оказавшись ночью в настоящей постели.
Всех, конечно, очень интересовало, с какими вестями прибыли столь странные посланники; Атлису стоило немалых трудов уберечь своих подопечных от чрезмерно назойливых вопросов.
Наутро, отдохнувшие и посвежевшие, друзья двинулись дальше. Только Малыш, на радостях слегка перебравший пива, порой начинал клевать носом в седле.
Дорога вела через настолько богатую и устроенную страну, что хоббиту оставалось только удивляться. Он не видел ни одной неряшливой, неопрятной или попросту ветхой постройки. Фасады, похоже, тут было принято красить дважды в год. Рынки поражали изобилием товара; и одевался здесь люд не в пример богаче, чем в приснопамятном Аннуминасе. В Северном королевстве война нет-нет да и напоминала о себе – хотя бы многочисленными отрядами арнорских панцирников. Здесь же за два дня пути к Кайр-Андросу – пути через пограничную полосу! – они не встретили ни одного вооружённого ратника.
Великий Андуин они завидели издалека. Мелькнуло густо-синее свечение, а затем мало-помалу открылась и вся исполинская река – и зелёный остров посреди неё. Они вышли к южной оконечности Кайр-Андроса, где через Андуин были переброшены невиданные хоббитом высокие и изящные арочные мосты из тёмно-багрового камня. По мостам взад и вперёд двигался сплошной поток: телеги, всадники и пешие путники. Атлису пришлось пару раз возвысить голос, чтобы отряд пропустили.
Арки мостов были настолько высоки, что под ними свободно проплывали высокомачтовые парусные суда. На самом Кайр-Андросе – в память о кипевших здесь жестоких боях в дни Войны за Кольцо – была сохранена старая крепость; за рекой же раскинулся большой шумный город, не уступавший по красоте самой северной столице.
Фолко чувствовал, что отвык от людей. Глушь казалась сейчас милее, и даже прекрасное пиво не помогало снять невесть откуда возникшее напряжение. Больно было смотреть на красоту этой так любовно устроенной страны – смотреть, зная, что всё это может оказаться преданным огню и мечу…
Крутобокий корабль, совсем не похожий на стремительный гребной «дракон» Морского народа, понёс друзей дальше. По берегам Великой реки тянулась сплошная череда селений. Кое-где к воде подступал лес, засыпая её красными и жёлтыми листьями – осень добралась и до южных краёв. Сам Андуин трудился вовсю: вверх-вниз сновали большие и малые суда, одни под парусом, другие – на вёслах. С севера плыли плоты – шёл лес из владений державы Беорнингов, и Фолко дивился, как кормчий их корабля ухитряется лавировать в этом потоке.