Читаем Черное Солнце полностью

— Я пойду первым. Паспорта всем, кроме Николь, я заказал наперёд, и они должны быть уже готовы, — Ричард с усилием выпрямил спину, когда Нико спустил его на землю. Старик едва ли не зажмурил от удовольствия глаза. — Нико пойдёт со мной, так как паспорт у него уже есть. Ждите нас вон в том подлеске, и постарайтесь хотя бы в этот раз не влезть в неприятности, — заворчал он. После нападения тамплиерской дюжины Нико очень долго читал мораль Диармайду, сетуя на необдуманность и ошибочность его действий. Хуже стало, когда он выяснил как всё случилось у Николь… девушка просто рассказала, как всё было на самом деле, не желая никак смягчать ошибки парня. Николь была упрямой и не желала мириться с взбалмошным поступком Диармайда, пускай и понимала его причину.

— Зачем ты ему всё рассказала!? — прорычал Диармайд, когда они с Николь снова отправились вдвоём на разведку.

— Ты впал в бешенство, когда бросился на них! А если бы они оказались сильнее, что тогда? Окажись ты слабее они бы растерзали тебя и вырвали бы твой драгоценный кристалл. После этого всё закончилось бы! Всё! Или ненависть в тебе настолько сильна, что её удовлетворение ты ставишь выше поставленных целей? — спросила она, ссылаясь на самые очевидные мотивы, имеющие для парня наибольший вес.

— Я пытаюсь понять твою ненависть, — девушка подошла к Диармайду и улыбнулась, когда его руки инстинктивно легли на её талию, — но не хочу, чтобы ты умер, из-за глупого мимолётного порыва.

Одна необдуманная атака, из-за которой Диармайд мог потерять всё к чему стремится… Это звучало как то, над чем нужно подумать.

* * *

Серкан, привыкший на протяжении всего пути держаться как можно дальше от магов, ютился на краю лагеря. Осунувшееся уставшее лицо турка было очень мрачным и неприветливым. Поникшие плечи, красные глаза, сжатые в тонкую полоску губы, даже его бычья шея казалась теперь не такой впечатляющей. Он сильно похудел и побледнел, смуглая кожа казалась серой. Несмотря ни на что, Диармайд не испытывал к нему ни капли сострадания, он смотрел на великана как на кусок мяса. Серкан был неспособен выдержать пристального внимания змеиных глаз и всегда опускал взгляд.

— Мы тут надолго? — спросила Мелисса, срезая куски готового мяса с тушки громадного кролика. Зверюга оказалась четвёртого ранга, с элементом природы. Он выпрыгнул на них внезапно, едва сбив Ричарда со спины Нико. Не желая быть обнаруженными, Диармайду и остальным приходилось скрывать области контроля, только время от времени Николь проверяла окружающую их территорию. Она единственная умела хоть как-то маскировать свой импульс маны.

— Пока не сварим зелье, — отвлёкся от перевода лабораторного журнала Диармайд, — оно выглядит сложным. Много ингредиентов нам незнакомы. Чтобы воссоздать рецепт придётся искать информацию о том, как назывались компоненты рецепта в те времена, когда оно было написано. Ричард, например, понятия не имеет — что такое «благословенный зверобой». Будем надеяться, что он сможет получить доступ к библиотеке ордена. Старик вроде обмолвился, что для него это возможно.

— У него везде есть связи… — отозвалась Николь, умостившая свою голову у Диармайда на коленях, — слышала о нём только краем уха, пока жила дома. М-м-м, ну и ещё Гюнтер вел с ним дела, но редко. Его бесили огромные гонорары, которые старик брал за посредничество.

— Ха, — Мелисса заулыбалась и отставила миску с мясом в сторону, — Рич брал большие суммы за свои услуги только у тех, кто ему не нравился. Таких было не много… Интересно, чем эта дылда умудрилась так ему насолить? Ричарда не просто настолько сильно разозлить.

— Он умел выводить людей из себя… — поникшим голосом ответила Николь, — поверь, хорошего в этом человеке было меньше, чем сострадания у Диармайда.

— Тут ты ошибаешься, — заговорила Мелисса, наблюдая за тем как Диармайд сосредоточенно переводит одну строчку дневника за другой, — у него есть сострадание, и не малое, просто оно касается только тех, на кого ему не наплевать.

* * *

— Ну почему тут так холодно… — простонала Николь, ещё крепче сжав руку Диармайда. Ричард привёл их в старинный особняк, за окраиной Кёнигсберга. Из его мозаичных окон открывался прекраснейший вид на город. Сад поместья захватили яблони, из их плодов варили один из лучших, не магических, сидров в мире. Диармайд даже представить не мог, насколько прекрасно будет это место весной, когда деревья начнут цвести. Особняк был очень старым, кирпич уже давно обветрился, а густой плющ водопадом ниспадал с южной стороны здания. Каменные стены холла создавали акустический эффект, каждый шаг по отшлифованной гранитной плитке усиливался многократно.

— Диармайд тебе уже говорил, как прекратить дрожать… — покосилась на девушку Мелисса.

— Да! Но мне всё равно будет холодно! — ответила Николь.

— Мы долго можем тут жить? — полюбопытствовал Диармайд, рассматривая высокие своды особняка.

Перейти на страницу:

Все книги серии Диармайд

Похожие книги