Глава 42
Мы никогда не понимали склонности недооценивать себя – нас, кого крестили и рожали через боль, кто усмехался и терпел адские муки, умудряясь твердо держать в руке карандаш для глаз. Мы выщипывали брови, натирали верхние губы воском, страдали от бритья промежностей и подмышек. Обувь натирала нам пятки. Мы терпели и обычные роды, и кесарево сечение, когда врачи в буквальном смысле укладывали наши кишки на столе, рядом с нашими телами. Все это мы видели собственными глазами. Мы делали кислотные маски для лица. Вводили ботокс в лоб, накачивали себе губы и грудь. Прокалывали уши и носили обтягивающие штаны. Мы получали чересчур много солнца. Истязали свои тела на велотренажерах. Мы шли на все эти жертвы, чтобы выглядеть более гибкими и женственными – эдакими особями определенного вида. Слабый пол. Хотя, по сути, такие вещи закаляли нас, делали более четкими наши силуэты. Мы становились более жесткими, чем выглядели на самом деле. Единственная разница заключалась в том, что теперь мы наконец притворялись…
Арди заранее чувствовала, что предстоящая встреча будет неприятной. Козетт Шарп сидела за столом напротив, сложив перед собой руки и слегка расставив локти. В кабинете находились восемь человек. Арди опасалась, что беседа затянется и станет душно. А она терпеть не могла духоты.
– Смерть в результате противоправных действий, Козетт. – Слоун похлопала по стопке документов. Когда обстановка накалялась, у нее была склонность растягивать слова, как будто для всех присутствующих английский был не родным языком. – Вы подаете на нас в суд за
Чтобы избежать недоразумений – и Арди была бы отнюдь не против, если б здесь ей отдали должное, – Козетт Шарп ей никогда не нравилась. Нью-йоркские адвокаты, как правило, считали всех остальных своих коллег врожденными идиотами. Все звонки они заканчивали фразой: «Извините, но мне нужно бежать». Таким образом, Козетт Шарп была виновна по всем пунктам, и все же не она была сейчас объектом разбирательств.
– Рада, что у всех нас появилась возможность собраться и говорить. – Слишком близко посаженные глаза не давали возможности назвать Козетт Шарп красивой. Арди не имела привычки разбирать внешность других женщин, особенно когда это не относилось к делу, но иногда, когда подворачивался удобный случай, все-таки не отказывала себе в этом.
– Зачем подавать на нас в суд? Какой смысл? – тихо спросила Грейс.
Встречный иск означал не только то, что «Трувив» не рассматривает вопрос о выплате компенсации за сексуальные домогательства, но и то, что на самом деле компания может от себя лично и от имени семьи Гарретта потребовать деньги от Грейс, Арди и Слоун. Сумма такого взыскания, если суд сочтет обоснованными встречные претензии «Трувив», рассчитывается на основе ценности потерянной жизни. А Эймс Гарретт, мягко выражаясь, стоил очень дорого…
Соответствующая компенсация могла включать стоимость его образования и обучения плюс зарплату, которую он мог заработать за свою карьеру (в том числе и за продвижения по карьерной лестнице), а потом еще и доходы от фондовых опционов и премий, боль и страдания родных, а также все, что «Трувив» может счесть разумным в качестве достойного возмещения за потерю перспективного генерального директора. Короче говоря, они могли затребовать миллионы долларов…
– В таких компаниях, как «Трувив», мы весьма серьезно относимся к заявлениям о сексуальных домогательствах. При этом никто не собирается идти на поводу у тех женщин, которые думают, что ложное заявление станет для них способом легкого заработка. Такие вещи создают плохие прецеденты для будущего.
Арди закатила рукава пиджака.
– Это не вы – составная часть компании, Козетт. «Трувив» – ваш клиент. Мы – неотъемлемая часть «Трувив» – Слоун, Грейс и я. И мы относимся ко всему очень серьезно. В данный момент возникает ощущение, что вы пытаетесь превратить дело в громкую статью в журнале – за своим авторством. – Арди ненавидела сторонних консультантов, которые навязывали себя клиентам, как будто являлись частью той же самой многочисленной, счастливой семьи. Хотя в реальности те же адвокаты выставляли своим клиентам баснословные счета за каждые шесть минут, которые потратили на отправку примитивных текстов по электронной почте. – Эймс выбросился с балкона восемнадцатого этажа, бросив, по сути, жену и двух детей, и вы предъявляете нам встречный иск за причинение смерти в результате противоправных действий?
Сидящая от нее слева круглолицая женщина – видимо, одна из полуночниц, которые исправно протирают кресла в своих кабинетах – подвинула Козетт блокнот с какой-то записью. Та мельком взглянула туда и кивнула.
– Видимо, да. Но эту версию мы как раз прорабатываем.
– Где ее только откопали, – тихо пробормотала Слоун, откинувшись назад. Слишком рано она начала обращаться к южным поговоркам своей бабушки…