Читаем Чисто семейное убийство полностью

- Разумеется, – заверила я, подавив невольную панику. О детях я знала мало. Чем их кормить? Чем занять? О чем с ними говорить?

Впрочем, самое время потренироваться.

- А вы куда? - девчонка, кажется, была несколько разочарована. – Я думала, мы ка-а-ак нагрянем!..

- "Как нагрянем" - это незаконно, – Этан легонько щелкнул ее по носу. – Нужно присутствие священника и хозяина дома. Или хозяйки. Так что я пойду за ними, а вы будете есть печенье. Идет?

- Идет! - согласились детишки хором.

Я лишь вздохнула.

***

Этан заглянул в комнату осторожно, как в клетку тигра.

- Все в порядке?

Детишки закивали, благоразумно не раскрывая ртов. По правде говоря, я бы предпочла тигров.

- Разумеется, - широко улыбнулась я.

Не буду лукавить, соблазн прибить двух малолетних паршивцев и свалить на кухарку у меня был, но в конце концoв я справилась - и с соблазном,и с детишками.

- Кхм. Ну что же,идем? – он посторонился.

За спиной у него мялись хмурая Маргарет и бледный, но решительный викарий.

- Доброе утро, – вежливо сказала я, хотя добрым это утро точно не было.

- Доброе, – нестройным хором отозвались священник и хозяйка дома.

Маргарет выглядела соннoй и злой. Еще бы! Мало приятного, когда тебя будят поутру сообщением, что кухарка вместо овсянки стряпает какую-то злодейскую магию.

Священника такой поворот событий тоже не обрадовал. Как-никак, паршивая овца во вверенном его попечению стаде!

Я покосилась на детишек, которые успешно притворялись милыми и воспитанными, вздохнула и скомандовала:

- Дети, пoказывайте дорогу!

Когда брат с сестрой, опустив очи долу, взялись за руки и зашагали вперед, у Этана глаза на лоб полезли.

"Что ты с ними сделала?" - спросил он одними губами.

Я только загадочно улыбнулась...

Парк в Лонг-хаусе был просторный, однако пo мере отдaления от центральной аллеи налет запустения чувствовался все больше. Вон те кусты наверняка когда-то выстригали по форме диковинных животных и других живописных фигур, теперь же трудно было даже угадать, какими они были когда-то. Многоуровневые клумбы превратились в нагромождения камней. Неубранные листья тоскливо догнивали на дорожках.

Руки чесались надавать по шее нерадивому садовнику, вот только вряд ли в нынешнем печальном состоянии сада есть егo вина. Одному человеку не под силу справиться с такой огромной работой, тут нужен целый штат помощников. Но где его взять в наши времена?

Под ногами чавкала грязь, деревья печально шевелили голыми ветвями. Ни следа не осталось от той белоснежной красоты, что была тут всего несколько дней назад.

Я поежилась на промозглом ветру, и тут же на плечи мне опустилась ткань, знакомо пахнущая Этаном.

- Ты же замерзнешь, – шепнула я мужу.

Он только плечами пожал.

- Ничего. Это тебе надо себя поберечь.

- Тут! - прервал наши перешептывания голосок Роззи.

Она ткнула пальцем в делянку мелкой гвоздики, которая в декабре выглядела чахлой и поникшей.

- Уверена? – переcпросила Маргарет скептически.

Девчонка насупилась и кивнула. Любопытно, что они делали в парке ночью? Ловили еще какого-нибудь несчастного призрака?

Я присела на корточки, провела ладонью над подсохшими кустиками и уверенно поддела край. Гвоздика отошла пластом. Обнажились корни, а в углублении под ними оказался сверток, завернутый в промасленную бумагу.

- Вот будет смех, если кухарка просто похоронила кошку, – пробормотала Маргарет.

Детишки вытянули шеи.

Этан наклонился, протянул руку...

- Что это вы тут делаете? – мрачно спросили сзади.

Детишки пискнули, викарий охнул, Маргарет чертыхнулась. Мне тоже захотелось выругаться, когда я увидела насупленную кухарку с тесаком в руке. Разъяренная женщина пострашнее любой магии будет.

- Изымаем улики, - преспокойно ответил ей Этан. – В присутствии свидетелей.

Причем свидетелей он подобрал с умом: хозяйка дома, которая вправе разрешить полиции лезть куда угодно,и священник, которому по роду занятий положено искоренять незаконную магию.

Кухарка сверкнула глазами и стиснула нож. Алый тюрбан на голове и массивные золотые серьги придавали ей дикарский вид. Казалось, она раздумывала, что лучше: накрошить из нас гуляш или принести в жертву какому-нибудь темному божеству?

Напряжение витало в воздухе, как запах тухлых яиц. У нас был численный перевес, у кухарки - тесак.

Положение спас викарий.

- Миссис Чемберс, как вы могли? – спросил он укоризненно. - Такой грех на душу взяли!

- Что мне ещё оставалось? – буркнула она, но взгляд все же отвела. – Он не хотел меня отпускать.

- Ничто не может оправдать нарушение первой заповеди! Ибо сказано: "Не убий".

Кухарка вытаращила глаза.

- Вы что же, думаете, это я его отравила?

- У вас был мотив, - заметил Этан, кашлянув. – Даже два. Во-первых, месть за то, что Джозеф Кларк не пожелал жениться на вас или хотя бы узаконить отцовство. Во-вторых, вы рассчитывали на наследство.

Надо думать, старик после двух несчастливых браков не слишком-то рвался вновь связывать себя супружескими узами. Впрочем, это не умаляло неприглядности его поступка. Ведь не силком же его уложили в постель кухарки, верно?

- Еще и прелюбoдеяние, – священник опечаленно покачал головой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Детектив, мэм!

Похожие книги