Они спустились медленно и очень осторожно. Внизу Саймон увидел небольшое пространство, уже обтянутое полицейской лентой, и две фигуры патрульных.
– Все нормально?
Судмедэксперт заворчал, пытаясь удержаться и вцепившись в свою сумку.
Дождь лил все так же слабо и непрерывно, превращая дорогу у них под ногами в месиво из листьев и грязи, залепившее асфальт. Саймон не смотрел вперед, а только под ноги, стараясь переставлять их предельно аккуратно. Но мысли его занимал весь овраг целиком. Если это действительно могила Дэвида Ангуса, то как его сюда привезли, кто это сделал и насколько давно? Он пытался не представлять себе, каково было ехать сюда мальчику, если он был еще жив. А если он был мертв, то как его убили и задолго ли до того, как привезли сюда?
К тому времени, как они достигли дна оврага, за ними уже начали спускаться остальные – криминалисты, фотограф и Натан Коутс.
Они перешли через реку, которая полноводным быстрым потоком неслась к тому месту, где потом исчезала под землей, и взобрались на небольшой пригорок, к огороженному участку. Волосы Серрэйлера стали влажными, с куртки стекала вода.
– Сэр.
– Доброе утро.
– Сюда.
Они подлезли под лентой. Маленький участок был полностью раскурочен. Кусты и камни уносили прочь потоки дождя.
– Тот, кто звонил, неплохо описал, где она находилась. Очень подробно. Нам почти не пришлось искать. Тем более она была отчасти вымыта.
Саймон вышел вперед. Яма приблизительно в три фута глубиной была освобождена от земли и растительности.
– Сверху было навалено много травы и гнилых листьев. Но она все-таки глубокая. Было легко разглядеть.
Всю лишнюю землю убрали, так что могилу было видно очень хорошо.
Там лежало тело на последних стадиях разложения, отчасти оголились кости. Похоже было на то, что оно было голым.
– Кажется, оно здесь слишком долго, чтобы быть Дэвидом Ангусом.
– Мы подумали то же самое, сэр.
– Оно ваше, Джонатан.
Судмедэксперт открыл сумку и уже наполовину натянул костюм. В его лице читалось нетерпение, но старший инспектор видел такое уже много раз. Судмедэксперты либо были уставшими от жизни людьми, у которых работа вызывала невыносимую скуку, либо кусали губы от предвкушения, причем чем страшнее был труп, тем лучше им от этого становилось.
На пригорок поднялся Натан Коутс.
– Босс? Что тут у нас? – его приплюснутое лицо было встревоженным.
– Сомневаюсь, что это он. Слишком давно умер. И все же, я знаю, что может сотворить погода, – он скажет нам больше через минуту.
Они оба стояли, подняв головы. Овраг был отвесным с обеих сторон.
– Знаете, ненавижу это место. Отец нас как-то сюда привез, когда мы были детьми, и напугал нас до смерти. Он сказал, что здесь живут разбойники и прячутся в этих пещерах, что они огромные, рыжебородые, с вонючими подмышками и деревянными дубинами. Я потом еще долго в это верил, страшные сны потом несколько лет снились, – он поднял глаза на изъеденные пещерами скалы.
– Господи, сколько тебе было лет?
– Пять, четыре? Было чертовски страшно. Он так всегда делал, мой отец… Думал, это смешно. – Только изредка сквозь жизнерадостный фасад Натана прорывались вот такие эпизоды из его детства.
– Саймон.
– Иду.
Господи, пожалуйста, пусть это будет не он. Пусть это будет… Ну, кто? Какой-то другой ребенок, которого наскоро закопали в овраге?
– Что у вас?
– Это ребенок. Между восемью и девятью годами. Причина смерти – вероятно, перелом черепа. Сзади видна глубокая трещина.
Господи.
– Как долго он здесь находился?
– Сложно сказать. Тело отчасти оказалось оголено, были заморозки, а потом еще и дожди… Я узнаю точно, когда мы отвезем его в морг.
– Это может быть три недели или меньше?
– Вряд ли.
Судмедэксперт поднял голову, как сова, глядя своими огромными глазами из-под белого капюшона, завязанного веревочками под подбородком. Он стоял в неглубокой могиле рядом с трупом.
– Неважно, как долго, это в любом случае не ваш пропавший мальчик.
– Откуда вы знаете?
– Потому что тело женского пола. У вас есть, кто девочки недосчитался?
Сорок шесть
Конференц-зал был забит донельзя представителями радио, телевидения и прессы. Старший инспектор стремительно вошел внутрь, и каждое его движение говорило о том, что он собирается атаковать, а не защищаться. Он выглядел таким уверенным в себе и решительным, когда занимал свое место, – Натан заметил это, хотя точно знал, что это не так.