Читаем Чудеса в решете полностью

— Она сама мне об этом сказала. Боится, что ты не захочешь жениться. Я понимаю, она еще молодая, почти девочка… Да и Кили у тебя есть…

— Кили не жена, — отозвался Эрзай. — Если вы, сэр, отдадите мне эту девочку, я женюсь.

— Правда? — не поверил Антон.

— Пустынницы — отличные жены. Работящие, послушные и плодовитые. Скажите ей, что я женюсь на ней, как только соберу выкуп за нее.

— А выкуп кому? — поинтересовался Антон.

— Это… ее отцу.

— Так ее отец теперь вроде я.

— Ну, тогда вам.

— Не надо мне выкупа, это тебе подарок от меня, — поспешно проговорил Антон, испугавшись, что Эрзай откажется от своих слов, и ему придется искать нового мужа для девочки.

— Спасибо, сэр, я не забуду вашу доброту.

— Не за что, Эрзай. Так сегодня и забирай ее, а то все сестры уже разобраны. Сегодня вечером будем справлять торжество.

— Уже сегодня?.. Ну ладно… только Кили предупрежу.

Антон кивнул.

— Хорошо, пойду девочку обрадую.

Пять сестер, услышав, что и меньшую пристроили, радостно заверещали. Маленькая запрыгнула Антону на шею и, потершись об него бугорками сисек, стала прыгать и скакать.

«Ну, прям дитя малое, — подумал Антон, — ей в школу ходить надо, а она замуж собралась… Стоп! — остановил себя Антон. — У меня же еще грек остался! А с ним как быть?»

Антон задумался, решая новую проблему — определение дальнейшей судьбы ученого мужа, встретил погрустневшую Кили.

— Кили, стой! — Женщина остановилась. — Знаешь, Эрзай женится.

— Знаю, милорд.

— Что делать будешь? — Та пожала плечами.

— Работать.

— Ты грека видела?

— Видела.

— Очаруй его, и я тебя замуж за него выдам.

— Правда? — взгляд ее сразу повеселел.

— Правда. Замуж хочешь?

— Очень хочу.

— Тогда старайся.

— Ага, милорд, я буду стараться.

— Ты кому здесь служишь?

— Вам, милорд.

— Так вот, не забывай этого, и когда я тебя о чем-то спрошу, ответишь мне правду. Поняла?

— Поняла, милорд.

— Где грек?

— В деревню ушел.

— Зачем?

— Он мне про это не говорил.

— Хорошо, ступай… Нет, стой! Что про меня говорят в замке?

— Кто говорит?

— Слуги, Франси, Эрзай… Что про меня они думают и что говорят?

Кили на секунду задумалась.

— Франси говорит, что вы посланы небом за все их страдания. Как утешение. Флапий говорит, что вы дурень каких поискать, но умней отца, хотя вас греки испортили. Эрзай говорит, что вы надежный и справедливый. Ключница молчит, но вслед вам плюет. Свинарь только со свиньями разговаривает, и то, когда выпьет…

— А ты что про меня думаешь? — с улыбкой спросил Антон.

— Что вы красавчик, милорд, и хотела бы греть вам постель… вместо дурехи Радки.

— Ладно, ступай, — отпустил ее Антон. Он понял, что открытых врагов у него тут нет, но успокаиваться рано. Впечатление на обитателей замка он произвел неоднозначное. Кто-то видит его дурнем, так оно и есть. Он простых вещей не понимает. Кто-то оценил его как лучшую замену Робарту. Уже хорошо.

Антон уселся на нагретое солнцем крыльцо. Рядом прилег, уткнувшись ему в ноги носом, Патрон. Они просидели около получаса, и появилась Рада с мешком. Когда она проходила мимо, от нее пахнуло болотной тиной. Патрон зарычал и спрятался за Антона.

— Что, брат, тебе тоже этот запах не нравится? — потрепал он спаниеля по вздыбленной шерсти.

Торжество прошло буднично. Невесты сидели в своих старых нарядах, закутанные в платки. Антон, Торвал и грек налегали на настойку.

— Вот скажи мне, грек, — Антон уже хорошо подвыпил.

— Я не грек. Я эге. й… эге… й. Ой… — Аристофан тоже хорошо «принял на грудь». Язык у него заплетался, и он не мог закончить свое предложение.

— Батюшки! Гей! — изумился Антон. — До чего же пали нравы у греков. Ай, яй, яй! Аристофан. Как я разочарован. А я хотел тебе найти жену… А тебе нужен муж….

— Я, эге-ец, господин, — наконец справился грек. И, моргая, уставился на Антона. — Какой муж? Какая жена?

— Да теперь уже не важно. Вот ты знаешь, эгеец, что быть геем хуже, чем быть колдуном?.. Это… противоестественно.

— Я не гей… Я эгеец.

— Правда? И ты не любишь мальчиков? — У Антона тоже плохо слушался язык.

— В каком смысле?

— Ну, в прямом! Ты с кем спишь, с мужчинами или женщинами?

— Я сплю один. Э… не совсем один, с Сильтаком…

— О бог мой, и он тоже такой? …

— Какой? — вступил в разговор Торвал.

— Такой… нестандартный… А я вот Сильтака женил. Может, он исправится? А? Как думаешь, Торвал?

— Я тоже хочу жену, — с пьяной тоской произнес грек.

— Хочешь жену? Зачем? Если ты геец и спишь с Сильтаком.

— Я с ним не сплю, — ответил Аристофан. — Мы живем вместе с солдатами… Вы что подумали? Что я … извращенец?

— Я? Не-ет. Я ничего не думал, — пошел в отказ Антон. — Я просто спросил. А уж что ты подумал?.. Давай выпьем за то, что ты не геец.

— Я эгеец!

— Так ты гей или грек?

— Я эгеец!

— Как у вас все сложно… — Антон оглядел зал трапезной и увидел Кили.

— Кили, — замахал он рукой. Служанка быстро подошла.

— Вот, Кили, тебе муж. Береги его и воспитывай, а то он сам не знает, кто он такой. И сделай так, чтобы он к мужикам не лез… Будь с ним поласковей… Садись к новым женам… Ик!

Перейти на страницу:

Все книги серии Чудеса в решете

Чудеса продолжаются
Чудеса продолжаются

Студент юридического института Антон, попавший в иную реальность по воле погибшего непризнанного гения, старается вжиться в новый для него мир и понять свое предназначение. Это мир, где умирает магия и враждуют религиозные культы.Сам не ведая того, Антон попал на острие этой вражды. За обладание его доменом сражаются как служители культа Рассвета, так и слуги Матери ночи. Культ Заката отвергает Антона и лишает его своей поддержки. Он всем мешает и, понимая это, ищет себе союзников. Неожиданно он находит тех, кто ему враг не меньше, чем культ Рассвета, это темные маги кровожадной Матери ночи. Но судьба бывает благосклонна к наивным новичкам, она дает ему еще один шанс.Как Антон сможет воспользоваться выпавшим ему шансом, покажет дальнейшая его жизнь.

Владимир Александрович Сухинин

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Детективная фантастика / Славянское фэнтези / Фэнтези

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме