Читаем Чудовища и красавицы. Опасные сказки полностью

Она не знает, что делать, никак ничего не может придумать, а до королевского бала осталась всего неделя, и Магдалена пытается успокоить свои нервы, грызя в тёмном уголке припрятанный для подобных случаев кусочек масла. Это помогает, знаете ли, почти не обращать внимания на сводных сестёр Золушки, которых зовут Бруха и Брута. А те то кудахчут, как куры, то смеются, как гиены, обсуждая свои платья, которые наденут на бал, и перья всякие, и шляпки, и мечтают взахлёб о том, что принц Данте непременно влюбится в одну из них. Ну этого-то Магдалена нисколько не опасается. На Бруху и Бруту принц внимания не обратит, даже если ослепнет и оглохнет, на это у них нет ни единого шанса. Но раздражает их трескотня, ужасно раздражает. Да ещё их маменька уголька в топку, как говорится, подбрасывает, поощряет дикие фантазии своих дочек ненаглядных, расхаживая по дому в чёрных мехах и с белой копной волос на голове – вылитый скунс! Впрочем, поощрять-то поощряет, а у самой на лице такая тоска, такое разочарование написано. Знает она истинную цену своим дочкам, понимает, что пустые это всё хлопоты – может, потому и к Золушке она так жестока? Какой матери понравится, что чужая дочь намного ярче и красивее её собственных?

Магдалена заставляет себя отбросить ненужные мысли про Бруху, Бруту и их мамашу, которые отвлекают её от главного. До бала остаётся всего лишь несколько дней, и за это время она обязательно должна придумать, как ей самой попасть на этот бал и как сообщить принцу Данте о том, что жива его любимая торговка дынями из Малаги, жива! А для этого…

Да, для этого ей нужна помощница. Точнее, марионетка, которая просто передаст принцу всё, что нужно Магдалене, сама смысла этих слов не понимая. А поскольку во всей Испании есть лишь один человек, способный разговаривать с мышами…

Магдалена весело щурит свои мышиные глазки-пуговки и улыбается испачканной в масле мордочкой, глядя на чумазую, всю в саже, Золушку.

– Что тебе? – спрашивает Золушка, когда перед ней появляется белая мышка.

– Мы с тобой пойдём на бал, – отвечает Магдалена, гордо выпрямляясь на своих задних лапках.

– Мы? – переспрашивает Золушка. – Тебе-то зачем туда идти?

– Чтобы помочь тебе завоевать сердце принца, конечно же, – подавляя в себе чувство вины, лжёт Магдалена.

За неделю ей нужно будет многое сделать, чтобы подготовить Золушку, причём сделать очень аккуратно и осторожно. Золушка должна быть достаточно красивой, чтобы привлечь внимание Данте, но при этом не настолько очаровательной, чтобы принц влюбился в неё и забыл о Магдалене. Это, знаете, как с солью в супе – недоложить плохо, а переложить ещё хуже.



– Ой! Ой! – вскрикивает Золушка, когда мышка причёсывает ей брови и выщипывает лишние волоски. – Это просто глупо! Принц же не на красивых бровях захочет жениться, а на девушке, с которой обо всём поговорить можно! Он же не дурак, он в девушке душу прежде всего почувствовать должен!

– Ага, душу! Плохо ты в мужчинах разбираешься, моя милая! – фыркает Магдалена. – А теперь щеками займёмся.

Конечно, за долгие годы домашнего рабства состояние кожи у Золушки оставляет желать лучшего, но мышка хорошо знает своё дело. Очищающие маски из сырой глины, в течение пяти дней строгая диета – только арбуз и сладкий картофель, – и Золушка становится настоящей красавицей, начинает сиять как вечерняя звезда. Теперь пора подумать о том, во что её одеть.

– Быть может, что-то вроде кимоно из золотой парчи или платье со спрятанными в декольте живыми бабочками? – размышляет вслух Магдалена, рисуя лапкой наряды на остывшей золе камина. – Бал состоится уже завтра. Нам нужно что-то этакое… такое… экзотическое, что ли…

– А как насчёт этого? – перебивает её голос Золушки.

Она держит в руках серебряное атласное платье. Оно похоже на наряд ангела, только вместо крыльев у него пышный бант на спине. Платье такое простое и вместе с тем красивое, что у Магдалены перехватывает дыхание.

– Думаю, что… нет, – говорит мышка.

– А почему нет? – удивляется Золушка.

«Да потому, что как только Данте увидит тебя в этом платье, все девушки на свете, кроме тебя, перестанут для него существовать. И я в том числе. А мне не хочется оказаться в одной упряжке вместе с Инес», – думает Магдалена.

– Потому что серебряные платья – это вульгарно, – вслух говорит она, внезапно почувствовав, что становится настоящей ведьмой. – Кстати, где ты его вообще откопала?

– Это платье моей мамы, – с печалью в голосе поясняет Золушка.

– В-вот как? – растерянно пищит мышка.

Всё ясно. На бал Золушка наденет именно это платье, кто бы что ни говорил.

Пока Магдалена беспокоится о том, как будет выглядеть на балу Золушка, она упускает из виду главную опасность. И вот пожалуйста. В день бала, чуть не перед самым отъездом, мачеха бросает злобный взгляд на свежую, розовощёкую, улыбающуюся Золушку в великолепном, тщательно отутюженном платье и… посылает её на конюшню выгребать навоз. Падчерица должна убрать его, а затем успеть искупаться, одеться и успеть сесть вместе со всеми в карету.

Перейти на страницу:

Все книги серии Школа Добра и Зла и другие книги Сомана Чайнани

Похожие книги