Читаем Чудовище для проклятой полностью

“Прошу по возможности незамедлительно встретиться для разговора. Дело слишком серьезно и не терпит отлагательств, а Его Величество, к сожалению, находится слишком далеко и вне пределов связи. Мы ошибались с теми, кто любит магические кристаллы.

Место встречи — улица Травников, дом 7. Буду ждать вас до двух часов пополудню.

Б.д. Наррат”.

Первая мысль — слишком подозрительно. Император в отъезде, с ним — многие сильные маги. А тут — письмо. Хотя у меня теперь есть личная охрана. Не рассчитывают же, в самом деле, что избранница императора — дурочка?

— Лоарн, кто принёс письмо?

— Посыльный главы дель Наррата, один из его особых курьеров, — мой страж выглядел скорее заинтересованным, чем встревоженным.

— Позови мне Леаррена.

— Сейчас, госпожа!

Поневоле выработаешь командный тон, если по-другому здесь многие не понимают, а вежливость начинают считать слабостью.

— Что случилось? — Лерро быстрым шагом подошел к столу, заваленному бумагами, и совершенно бесцеремонно изъял письмо. Понюхал, едва ли на зуб не попробовал. — Думаешь, фальшивка?

Судя по всему, сам он колебался. А вот я… не сдержалась — улыбнулась, показав заостренные клыки.

— А вот сейчас мы это и узнаем.

Я осторожно вытянула нужную цепочку, прячущуюся под корсажем. На ней поблескивал неприметный круглый амулет. Только если приглядеться, можно было увидеть на крышке оттиск короны.

Палец привычно лег в незаметную выемку.

Как же я удивилась, когда Шиэр молча вручил мне один из артефактов императорской семьи ещё до свадьбы.

“Тебе пригодится, я уверен. С твоей-то способностью находить на свою голову множество интересных проблем. А мне будет спокойнее, если ты сможешь связаться со всеми нужными людьми Империи в любой момент. Этот амулет напитан кровью императоров и ничто не может его отключить. С его помощью ты можешь связаться напрямую с любым жителем империи, у которого есть переговорник — достаточно представить себе его образ. Нежелание собеседника отвечать не имеет значение, он все равно примет вызов. Не злоупотребляй этим”, — обласкал взгляд разноцветных глаз.

— Ни чешуи себе, — пробормотал ошарашенно Леаррен. Судя по всему, Шиэр брату сказать о подарке не удосужился, — вот скрытник! Тогда вопрос снимается, звони!

Сам он, к сожалению, такого амулета был пока лишен. Его собственный “очень удачно” сломался при задержании, а изготовление нового требовало времени и сил. Этот же был зачарован специально для будущей жены Повелителя анорров и мужчинам не подходил.

— Сию секунду, мой командир! — отсалютовала, жестом попросив закрыть дверь плотнее.

Впрочем, названый братец поступил ещё предусмотрительнее — и просто-напросто навесил полог тишины.

Я ощутила волнение, но смогла взять себя в руки. В конце концов, не съест меня дель Наррат. Он не выглядел в нашу единственную встречу самодуром и идиотом.

Палец лёг на углубление. Раздалось тихое потрескивание и тишина.

Спустя десяток секунд и обгрызанных мысленно нервов на звонок ответили.

— Глава рода дель Наррат слушает! — ох, похоже я дозвонилась не на служебный, а на личный магофон главы Канцелярии.

— Ано Наррат, вас беспокоит Каарра дель Гиррес. Дело императора! — прозвучала ключевая фраза.

Мужчина по ту сторону связи негромко выдохнул.

— Ана дель Гиррес. Какая встреча, пусть и не лично! Вижу, вы действителньо осваивайтесь в роли избранницы Императора, моя юная госпожа, — эти слова он умудрился произнести без малейшей издевки, даже, в какой-то мере, уважительно, — о чем вы хотели со мной поговорить? — сразу перешел к делу мужчина.

Что ж. Кажется, можно уже сделать вывод о том, что письмо действительно было не от него. Но попытка выманить меня из дворца… хороша. Даже очень хороша. Не будь у меня амулета, я, безусловно, попыталась бы дозвониться до служебного телефона дель Наррата. И наверняка не смогла бы.

Послать кого-то в Канцелярию? Время до предполагаемой встречи поджимало. Наверное, даже понимая, что это может быть ошибкой, я бы рискнула. Намёк на кристаллы был слишком серьёзен. И, кто знает, к чему бы это меня привело, даже учитываю отряд телохранителей?

— Ано Наррат. Разговор слишком серьёзен, поэтому буду кратка. Вы сейчас одни? Есть гарантия, что с вашей стороны этот разговор больше никто не услышит?

С той стороны послышалось шуршание.

— Я один, ана. Излагайте, что случилось.

Имею ли я право ему полностью доверять?

Ладонь Леаррена легла на плечо, поддерживая, и мне в самом деле стало легче.

Я обрисовала кратко получение записки и пересказала её содержимое.

На мгновение возникла пауза, но Беаррен быстро откликнулся. Голос начальника Канцелярии звучал устало, но решительно:

— Так. Значит, они всё-таки вылезли из нор и забегали. Вы молодец, Каарра. Признаться, не ожидал настолько разумного поступка. Юности свойственна порывистость и уверенность в том, что вы справитесь с любыми проблемами.

— Возможно, если бы не амулет, то так бы всё и было. Но зачем усложнять себе жизнь, если можно связаться с вами и так? Вот только почему письмо привёз ваш курьер? Иллюзия? Но во дворце стоят определители.

Перейти на страницу:

Все книги серии Попаданцы - ЛФР

Желание жить
Желание жить

Чтобы влезть в чужую шкуру, необязательно становиться оборотнем. Но если уж не рассчитал с воплощением, надо воспользоваться случаем и получить удовольствие по полной программе. И хотя удовольствия неизбежно сопряжены с обязанностями, но они того стоят. Ведь неплохо быть принцем, правда? А принцем оборотней и того лучше. Опять же ипостась можно по мере необходимости сменить – с человеческой на звериную… потрясающие ощущения! Правда, подданные не лыком шиты и могут задуматься, с чего это принц вдруг стал оборачиваться не черной пантерой, как обычно, а золотистым леопардом… Ха! Лучше бы они поинтересовались, чья душа вселилась в тело этого изощренного садиста и почему он в одночасье превратился в милого, славного юношу. И чем сия метаморфоза чревата для окружающих…

Наталья Александровна Савицкая , Наталья А. Савицкая

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези / Юмористическое фэнтези

Похожие книги