Читаем Чукотскіе разсказы полностью

— Нельзя не поставить!.. — отвѣчалъ я. — Всѣ люди знаютъ. Станутъ приставать! — А кто худые? — спросилъ я не безъ задней мысли. — Кэргакъ?..

— Пустое! — отвѣтилъ онъ съ неудовольствіемъ. — Умку могу я зашвырнуть дальше бѣлаго моря, пусть себѣ живетъ съ медвѣдями…

Я улыбнулся. Имя Умки дѣйствительно означаетъ по-чукотски бѣлаго медвѣдя.

— По моему пусть! — продолжалъ Акомлюка. — А только Митрошкѣ скажи, пусть онъ не борется!. Хоть станутъ тянуть за полы, хоть самъ я стану звать, пусть укрѣпится!.. Русскій!.. худо!.. Еще опять выйдетъ смута!

Онъ имѣлъ въ виду столкновеніе русскихъ съ чукчами, имѣвшее мѣсто въ 1895 году на Анюйской ярмаркѣ.

Я обѣщалъ удержать Митрофана отъ участія въ борьбѣ. Этынькэу торжественно вынесъ изъ за своего шатра связку березовыхъ жердей, провелъ чорту на снѣгу, воткнулъ на чертѣ вѣтку тальника и подлѣ нея положилъ свою ставку. Я воткнулъ вѣтку немного подальше и привязалъ къ ней большой ножъ въ кожаныхъ ножнахъ, довольно грубое произведеніе якутскаго кузнечнаго ремесла. Третій призъ состоялъ изъ тюленьей шкуры и былъ поставленъ Акомлюкой. Женщины зажгли около каждой ставки по небольшому костру и бросили въ огонь по нѣскольку зеренъ жира. Ѣздоки уже запрягали оленей. Толинъ крѣпко подтянулся и заткнулъ за поясъ широкія полы своей кукашки.

— Ухъ! — говорилъ онъ, обращаясь къ намъ. — Я все равно вашъ землякъ, на этой землѣ одинъ съ запада. Пожелайте мнѣ счастья, чтобы я опередилъ. Они всѣ противъ меня, носовые и оленные!.. Ухъ, какъ хочется обогнать!..

Коколи-Ятиргинъ заботливо выравнивалъ длину постромокъ и испытывалъ крѣпость ремешковъ, соединяющихъ концы ременнаго хомута.

Всѣхъ упряжекъ, желавшихъ принять участіе въ бѣгѣ, было около сорока. Къ великой утѣхѣ молодыхъ людей, вертлявая Каляи вывела и свою упряжку, желая состязаться съ мужчинами.

— Го-го! — кричалъ Акомлюка. — Важенка! Хочетъ гнаться за быками!

Каляи бойко отшучивалась, приводя въ порядокъ упряжь своихъ бѣгуновъ. Быть можетъ, она хотѣла своею удалью отвоевать у счастливой соперницы любовь своего мужа. Его, впрочемъ, не было на стойбищѣ. Нѣсколько дней тому назадъ онъ уѣхалъ въ гости къ родственникамъ, жившимъ на южномъ берегу Сухого Анюя, и до-сихъ-поръ еще не возвратился.

Какъ только всѣ олени были запряжены, участники бѣга безъ всякаго порядка ринулись впередъ, каждый съ того мѣста, гдѣ находилась его нарта, и крупной рысью понеслись по дорогѣ, понемногу выравниваясь и вытягиваясь въ долгую линію. Черезъ двѣ минуты всѣ они уже исчезли въ глубинѣ дороги, но изъ средины стойбища выѣхала новая нарта, возбудившая всеобщій восторгъ зрителей. Десятилѣтняя Уанга, старшая дочь Этынькэу, изловивъ старую важенку, смирную, какъ корова, запрягла ее въ полуизломанную кладовую нарту и, насажавъ цѣлую кучу ребятишекъ, выѣхала на дорогу. Важенка бѣжала мелкой рысцой, потупивъ голову и лѣниво передвигая ноги, но Уанга немилосердно дергала возжами и махала длинной талиной, замѣнявшей бичъ. Ей во чтобы-то ни стало хотѣлось догнать старшихъ участниковъ бѣга, умчавшихся впередъ.

— Гото, гото, гото, гото! — присвистывалъ Амрилькутъ. — Вотъ самые быстрые ѣдутъ! Самые лучшіе сзади!

Нѣсколько самыхъ почтенныхъ стариковъ и старухъ, въ порывѣ неудержимаго восторга, бросились къ нартѣ и расхватали ребятишекъ.

Любовь къ маленькимъ дѣтямъ составляетъ самую свѣтлую черту чукотской жизни и часто выражается такими бурными порывами.

Ребятишки отбивались изо всѣхъ силъ.

— Отстаньте! — кричали они. — Мы торопимся. Не приставайте!..

Старики, однако, не слушали и тащили ихъ назадъ на стойбище.

— Чѣмъ вамъ бѣгать на оленяхъ, — говорилъ Амрилькутъ, — лучше поборитесь!.. Конечно, этакіе силачи не хотятъ стоять безъ дѣла!..

— Эти пусть! — указалъ онъ на двухъ маленькихъ пузатыхъ мальчиковъ, похожихъ на самодвижущіяся связки оборванныхъ мѣховыхъ лохмотьевъ.

Мальчишки сцѣпились тутъ-же, не сходя съ дороги, и весьма добросовѣстно принялись таскать другъ друга по ухабамъ накатанныхъ колей.

Гэть, гэть, гэть!

Гы, гы!

Гычь, Гычь!

Гото, гото, гото!

Присвистывали и притопывали зрители, болѣе увлекаясь этой кукольной борьбой, чѣмъ серьезнымъ состязаніемъ взрослыхъ борцовъ.

— Ѣдутъ, ѣдутъ! — закричали другіе мальчишки постарше, которые убѣжали впередъ, чтобы первыми увидѣть возвращеніе состязавшихся.

Зрители съ недоумѣніемъ стали присматриваться въ даль. На узкой полоскѣ дороги, убѣгавшей въ глубину рѣчной долины, дѣйствительно показались два крошечныхъ облачка снѣжной пыли, быстро приближавшихся къ стойбищу.

— Мало бѣгали! — недовольнымъ тономъ сказалъ Рольтыиргинъ. — Ставка большая, надо бѣгать дальше!

Неугомонный Амрилькутъ попытался вскарабкаться на огромную кучу мерзлыхъ шкуръ, сваленныхъ у послѣдняго шатра, но она немедленно расползлась подъ его ногами и на минуту совсѣмъ заслонила отъ его глазъ приближавшихся ѣздоковъ. Они мчались во весь опоръ, заставляя оленей напрягать послѣднія силы. Комья снѣгу такъ и летѣли изъ подъ копытъ. Маленькія легкія нарты судорожно подпрыгивали на каждомъ ухабѣ.

— Напрасно смотрите, — вдругъ сказалъ Акомлюка. — Это не передніе!

Перейти на страницу:

Похожие книги

10 гениев бизнеса
10 гениев бизнеса

Люди, о которых вы прочтете в этой книге, по-разному относились к своему богатству. Одни считали приумножение своих активов чрезвычайно важным, другие, наоборот, рассматривали свои, да и чужие деньги лишь как средство для достижения иных целей. Но общим для них является то, что их имена в той или иной степени становились знаковыми. Так, например, имена Альфреда Нобеля и Павла Третьякова – это символы культурных достижений человечества (Нобелевская премия и Третьяковская галерея). Конрад Хилтон и Генри Форд дали свои имена знаменитым торговым маркам – отельной и автомобильной. Биографии именно таких людей-символов, с их особым отношением к деньгам, власти, прибыли и вообще отношением к жизни мы и постарались включить в эту книгу.

А. Ходоренко

Карьера, кадры / Биографии и Мемуары / О бизнесе популярно / Документальное / Финансы и бизнес