Читаем Чужие истории полностью

Боль, действительно, отступила. «Энрике добавил в воду лекарство», – предположил Сосновский и вопросительно посмотрел на юношу. Энрике прижал палец к губам и указал глазами на дверь.

Не прошло и минуты, как появился представитель монголоидной расы.

– Что у тебя болит, Алекс? – во взгляде монголоида ощущалось нечто большее, чем обычное любопытство.

– Ничего, – отозвался Сосновский, доверившись своей интуиции.

– Наш доктор был прав, когда говорил, что любой человек способен исцелить себя сам. Каждый организм вырабатывает нужные вещества, в том числе анальгетики и наркотики. Это естественный процесс. Лекарства блокируют его и нарушают защитные реакции, – удовлетворенно произнес монголоид.

– Оригинальный у вас доктор! Если он лечит всех пациентов по такому принципу, то запрет медицинской помощи обоснован, – хмуро отозвался Александр.

– Зюд говорил, что к доктору надо обращаться лишь в случае крайней необходимости, – сообщил Энрике.

– Когда другие способы умерщвления неэффективны? – уточнил Сосновский.

– Энрике, твоя смена закончилась! – объявил монголоид.

Юноша огорченно вздохнул и неохотно вышел наружу. Александру тоже было жаль расставаться с ним.

– Рядом находится озеро. Можешь искупаться, если пожелаешь, – сказал монголоид.

Сосновский не стал отказываться. Шел он медленно, опираясь на палку, и останавливаясь через каждые пять метров. Но конвоир не возмущался и никоим образом не выражал свое недовольство.

Александр снова вошел в воду одетый. Бурые пятна, не смывшиеся при первом купании, не исчезли и после второго.

Конвоир наблюдал за пленником с берега.

– Почему ты не плаваешь? – поинтересовался Сосновский. Монголоид проигнорировал вопрос.

После купания стало холодно, но по дороге Александр согрелся.

– Тебе выделили хороший дом, просторный и новый, – заявил конвоир.

– Похожий на сарай и лишенный мебели, – добавил Сосновский.

– У других пленников худшие условия.

– Где они находятся? Сколько их? – поинтересовался Александр, сомневаясь в том, что получит какую-либо информацию о товарищах по несчастью.

Монголоид, молча, ушел, предварительно заперев дверь. Александр слышал, как задвинулся засов, и не понял, есть ли снаружи замок.

Резкая слабость разлилась по телу. Голова закружилась. Сосновский лег на сухую траву и провалился в сон.

Утром его разбудил Энрике.

– Алекс, смотри, что я принес!

Юноша подал пленнику изящную трость.

– Спасибо, Энрике! – улыбнулся Александр, польщенный его заботой и вниманием.

– Я сам ее сделал! – гордо сообщил юноша.

– У тебя талант.

– Это не все. Твоей руке тоже надо помочь.

Энрике соорудил импровизированную шину, наложил ее на поврежденное предплечье и зафиксировал веревочной повязкой. Боль в руке уменьшилась. Сосновский хотел побеседовать с юношей и получить полезную информацию, но помешали новые посетители. Опять появились двое мужчин, которых при первой встрече Александр принял за испанца и англичанина. Теперь он знал, что перуанец Маноло изъясняется по-испански, а шотландец Ирвин предпочитает английский язык.

– Зюд желает видеть нового пленника! – объявил Ирвин.

– Алекс еще не завтракл, – предупредил Энрике.

– Кусок хлеба, который полагается ему на завтрак, не утолит голод и не прибавит сил, – усмехнулся Маноло. – К тому же время трапезы еще не настало, а Зюд не любит ждать.

Энрике и Ирвин помогли пленнику подняться. Опираться на трость было легче, чем на палку, хотя на скорость это не повлияло. Левая нога словно разрывалась на части при каждом движении. Здоровому человеку дорога показалась бы короткой и легкой. Но Александра она утомила и лишила последних сил. Он тяжело дышал и видел лишь разноцветный туман. Почва медленно плыла под ногами.

– Иди туда! – донесся сквозь вязкий туман голос Ирвина. Наверное, шотландец указал направление, не понимая, что пленник не видит ничего.

Кто-то подтолкнул Сосновского в нужную сторону, наивно полагая, что это поможет…

***

– Он шел нормально и ни на что не жаловался, а перед дверью внезапно упал, – Маноло пронзил пленника гневным взглядом.

Александр лежал на чем-то более мягком, чем трава, и явно не на полу. Пахло лекарствами.

К Сосновскому подошел худощавый мужчина среднего роста. На вид ему было около сорока лет. Черты лица – европейские и невзрачные. Серо-русые волосы подстрижены очень коротко. Глаза блекло-серые, словно выгоревшие на солнце.

– Откуда ты прибыл в Австралию, Алекс?

– Из России.

– Ты журналист?

– Бизнесмен. Я люблю путешествия.

– Чем ты можешь подтвердить свои слова?

– Ничем. Я не собираюсь никому ничего доказывать. Совсем наоборот! Вы должны дать объяснения по поводу убийства пилота и незаконного задержания пассажира.

– Вертолет сбили не мы, а гитлы. Ты стал нашим пленником потому, что попал на нашу территорию.

– Это незаконно! – продолжал спорить Сосновский.

– Здесь законы устанавливаем мы сами.

– Кто вы? – уточнил Александр.

– Местные жители. Меня зовут Зюд. Я возглавляю общину. Гитлы называют нас сектантами, хотя это несущественно. Смысл важнее названия.

«Сектанты! Наконец что-то прояснилось!» – подумал Сосновский.

– Вы верите в единого бога? – осторожно спросил он.

Перейти на страницу:

Все книги серии Человек из мечты

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика
Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези