— Не бойся, выберемся…– пообещал я, стараясь не дышать на девушку перегарищем.
Знал, что так или иначе выберемся, вот только как это сделать без магии, придумать пока не получалось.
Я думал, что глаза немного привыкнут к темноте и начнут различать хоть что-то, но тьма продолжала быть абсолютно непроницаема.
— Что теперь будет? — тихо спросила Стелла, кажется, её тяготило молчание во тьме, и она была готова разговаривать даже со мной.
— Я стану большим и страшным медведем, — пошутил я. — Будешь меня таким любить?
— Дурак ты, Эрик, — отодвигаясь от меня, беззлобно сказала Стелла.
— Я просто романтик, — пожал я плечами.
Но сейчас мне было не до романтики, так или иначе попали мы сюда по моей глупости, и надо было придумывать, как нам отсюда выбираться, а кроме истории побега из тюрьмы графа Монтекристо ничего в голову, как назло, не шло.
Очень мешал думать похмельный синдром, все сводилось к тому, что вот бы попить, пожрать, а для начала выпить рассольчику и аспирина. К тому же, было холодно, я успел на себя тогда натянуть только штаны и был обнажен по пояс.
— Первым делом нужно понять насколько здесь глубоко, — через какое-то время озвучил я первое, что пришло в голову — слова отдавались тяжелым «бум-бум» в голове.
Я вновь поднялся и задрал голову пытаясь рассмотреть, что там наверху. Наверху было черно, как и внизу.
— Хорошо, только как? — спросил отец.
Я знал по опыту, что все самое банальное и простое, зачастую работает лучше, чем замудрённые вывихи мозга, поэтому и здесь не стал мудрствовать лукаво.
— Очень просто соорудим пирамиду. К примеру, на твои плечи и плечи Томаша встанет Фил, попробует достать до края, если Фил не достанет, то на Фила взберусь я.
Я не стал вовлекать Харви в эту пирамиду, памятуя, что у него порой бывают проблемы с контролем над собственным телом.
Сказано сделано. Мы, стараясь не шуметь, стали взбираться друг другу на плечи. Филу найти выход не удалось, поэтому мне пришлось увенчать собой эту пирамиду. Томаш охнул под тяжестью наших тел, отец тоже издал какой-то сдавленный стон.
Мне удалось нащупать решетку, которой была закрыта яма. Я схватился за нее. Добротная, с толстыми перекладинами, но деревянная, а значит, уязвимая. Я подтянулся на руках и зацепился за решетку ногами, как обезьяна повис на ней.
Сделал я это, как оказалась зря, так как решетка подо мной угрожающе затрещала. Я попытался спуститься обратно на плечи Фила, но никак не мог в темноте нащупать опору.
— Вы где? — проскрипел я, чувствуя, что еще чуть-чуть и решетка подо мной сломается.
— Внизу, — хором откликнулись эти дебилы.
Я не успел окончить красочный рассказ о том, что я о них обо всех думаю, так как решетка все-таки сломалась под моим весом, и я с чудовищным треском полетел вниз.
Приземлился я на что-то мягкое и, судя по стонам, живое.
— Кажется… ты сломал мне руку, — простонал подо мной Томаш.
— А мне ногу, — пропыхтел Харви.
Вдруг где-то наверху скрипнула дверь, раздались шаги. По глазам ударил свет.
— Какого черта вы там творите?! — прорычали над нами невидимые люди, освещая нас фонарем. — Джек, эти дебилы, сломали решетку!
— Значит, этих дебилов надо наказать, — голосом, не предвещающим ничего хорошего, ответил Джек.
Стелла сидела, сжавшись в комок, подобрав под себя ноги в ореоле своих золотых волос. Глядя на нее у меня промелькнула мысль, что ведь и вправду странно, что такой красотой никто из этих уродов не решил воспользоваться. Я только и успел закрыть ее собой. В нас полетели тяжелые камни.
Стелла подо мной была мягкая, податливая, я даже обрадовался появившейся возможности вот так сжать девушку в руках, почувствовать её дыхание, но радовался я недолго, камни стали попадать в меня, один из них с глухим стуком угодил мне в голову. Я взвыл от боли. Просто стерпеть такую хрень я не мог.
— Эй, хорош! — приказал я. — Лучше воды принесите! А то, когда стану медведем, вас я сожру первыми.
— Сначала стань! — пробурчал Джек, но град камней лететь в нас перестал.
Наши конвоиры, оставив фонарь на краю ямы, куда-то свалили.
— Спасибо, — тихо прошептала Стелла.
— Всегда пожалуйста, — улыбнулся я, нехотя отстраняясь от неё.
Вернулись эти уроды с двумя ведрами холодной воды и окатили нас.
— Вот, медведь, ты же просил воды, — премерзко захохотали они.
— Я всех вас запомнил, а ты, Джек, будешь первый, кому я голову откушу, — обтекая, пообещал я.
— Я не съедобный, скорее, первой ты откусишь голову своей подружке, — нагло ухмыльнулся Джек. — Давай, Дик, помоги мне…
Они запыхтели, послышался скрежет.
— Теперь точно не вылезете, — довольно констатировал Джек, и в свете фонаря стало отчётливо видно, что над нами появилась металлическая решетка. — А если попытаетесь, то будем убивать твоих друзей по одному. Слышишь медведь?
Конвоиры взяли фонарь и, подленько похихикивая, ушли. Хлопнула дверь, и мы опять погрузились во тьму.