Читаем Дама чужого сердца полностью

Эмиль Эмильевич уже сто раз подскакивал, вставал со стула, ходил туда-сюда, опять садился, перекидывал ногу за ногу, тыкал в половицы концом трости, изящнейшей и моднейшей вещицы. А следователя все не было. И это понятно, у них, у полицейских, так заведено, позвать человека, и томить его, пусть мается, ждет, трясется от страха и неуверенности. А когда уж воля его ослабеет, тут и взять его тепленьким.

– Господин Перфильев? – Сердюков быстрыми шагами подошел к кабинету и отпер скрипучую дверь. – Пожалуйте, сударь.

«Какая гадкая физиономия у этого следователя. Весь какой-то белобрысый, невзрачный. Ни одного яркого пятна, ни губ, ни глаз, ни бровей. Лицо точно как блин. Глаза рыбьи, нос крючком. Господи, какой неприятный человек!»

«Какая отвратительная физиономия! Выспренный щеголь! Фат! Все нарочито модно, ярко, как попугай! Точно попугай! А глазки лживые, неспокойные, бегают. Пальчики нервные теребят то стек, то перчатку. Что волнуетесь, голубчик?»


– Что вы волнуетесь так, сударь? – полицейский придвинул стул, сел на него. Хрустнул стул и что-то внутри самого Сердюкова.

– Не каждый день, знаете ли, вызывают на допрос в полицию, – Эмиль Эмильевич пытался овладеть собой и говорить спокойно.

– Полноте! – следователь казался вполне добродушным. – Это и не допрос вовсе, так, беседа. Можно сказать, дружеская.

– Извините, запамятовал, что наше знакомство уже перешло в дружеское общение, – мягко заметил собеседник. Сердюков усмехнулся.

– Иногда трудно определить грань, где начинается дружба, где ненависть, где любовь. С любовью вообще все очень непонятно. Разные люди по-разному ее толкуют. Иные и вовсе за любовь принимают вещи странные.

– Вот уж не ожидал, что наша беседа будет посвящена таким эфемерным материям! – подивился Перфильев, откинулся на спинку стула и уткнул конец трости в пол. Нет, положительно замечательная вещица, и недорого!

– Да, но порой эфемерные материи находят свое воплощение в весьма грубых и неприятных вещах! Многие преступления в Петербурге совершаются именно на почве несчастной любви, безумной дикой ревности и прочих романтических оснований.

Сердюков перебирал на столе какие-то бумажки и вроде как и не глядел на своего собеседника.

– Не понимаю, где вы тут углядели несчастную любовь и все такое? Умер ребенок госпожи Иноземцевой, скончался от дифтерии. – Перфильев выразительно пожал плечами и весь как-то передернулся.

– Это вторая смерть ребенка в семье, – уточнил следователь.

– Что ж, это ужасно, я сочувствую госпоже Иноземцевой, но ведь такое случается, и довольно часто, не так ли? Оба ребенка погибли от естественных причин! Один при родах, другой от болезни, – трость опять ткнулась в пол.

– Похоже, что и так! Конечно! Скажите, господин Перфильев, ваши отношения с госпожой писательницей, они… как бы вы сами их назвали? – Сердюков временно оставил бумаги на столе и принялся выдвигать ящики и там копаться. Со стороны могло показаться, что его беседа с посетителем носила беглый, поверхностный характер.

– Помилуйте! – Перфильев покраснел и насупился. Он не ожидал такого поворота разговора. – Это неприлично, обсуждать такие деликатные материи!

– Прилично, прилично! – несколько грубовато отмахнулся следователь. – Прилично все то, что поможет следствию!

– Следствию? Значит, вы все же видите тут некий злой умысел? – изумился Перфильев.

– Позвольте мне пока оставить мои соображения при себе. Так как же вы назовете свое чувство к Юлии Соломоновне?

– Это черт знает что такое! Вы переходите все допустимые границы приличий! – своим недовольством Эмиль Эмильевич пытался выиграть время, чтобы собраться с мыслями.

– Возможно! Так как же? – упорствовал полицейский.

– Ах, боже мой! Ну, разумеется, это уважение, она дочь моего издателя, благодетеля. Восхищение талантом. Что же еще?

– Разве вы не вынашивали мысли жениться на ней и таким образом резко переменить свое положение? – Следователь задвинул ящик и снова стал листать бумаги, лишь изредка поднимая голову в сторону Перфильева.

– Если я скажу, что нет, вы решите, что я лгу. Такая мысль мелькала в моем сознании, но она не нашла своего осуществления. – Эмиль Эмильевич резко сглотнул, острый выпирающий кадык ходил ходуном.

– Юлия Соломоновна не сочла вас подходящей партией? – В голосе следователя промелькнула усмешка.

– Юлия Соломоновна не испытывала ко мне ровным счетом никаких чувств, которые могли бы ее подвигнуть на этот брак. – Эмиль Эмильевич выпалил эту фразу, замолк, словно решаясь на нечто, и вдруг почти спокойным тоном продолжил: – Она вообще ни к кому не испытывала чувств. Крупенин просто, как ловец, захватил ее, воспользовался моментом, когда ей было тяжело. А любви там нет! Нет совершенно, это я наверняка знаю!

– Неужто Юлия Соломоновна посвящает вас в свои интимные тайны? – усомнился полицейский. Кажется, собеседник попал в коварно расставленную ловушку беседы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовь, интрига, тайна

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер