Читаем Дар за бурята полностью

— Един момент. — Докторът отстъпи мястото си на групата асистенти. Хвърли ръкавиците в близкия контейнер и извади един плик от някакъв класьор. — Това е резултатът от анализа на зловонната диря върху мечето.

Интересът на Амая веднага се изостри.

— Мислех, че ще ви трябва повече време…

— Да, леко се затруднихме заради нейната особеност… Току-що ми донесоха резултата. Като пристигнете в Елисондо, сигурно ще сте го получили и там, но тъй и тъй сте тук…

— Каква особеност? Слюнка е, нали?

— Би могло да бъде. Всъщност всичко сочи, че е. Особеността е в голямото количество бактерии във флуида, които причиняват неприятната миризма. Освен това не е човешка.

— Слюнка, но не е човешка? Тогава каква е, животинска?

— Флуидът прилича на слюнка и би могъл да е от животно, макар че при подобно бактериално ниво то не би следвало да е живо. Не съм специалист по зоология, но се сещам само за едно: че може би се касае за слюнка от комодски варан.

Амая се втренчи в него с широко отворени очи.

— Да — призна докторът. — Знам, че звучи абсурдно, а и не разполагаме със слюнка от комодски варан за сравнение, но това ми хрумна най-напред, когато видях обилното количество бактерии, достатъчни, за да предизвикат септицемия у всеки, докоснал се до него.

— Познавам един зоолог, който може би ще успее да ни помогне. Пазите ли още някой остатък от мострата?

— За жалост, не. Когато я получихме, тя беше още прясна, а после се разпадна много бързо.

Винаги оставяше Йонан да шофира, когато имаше нужда да помисли. Самоубийството на Берасатеги беше наистина изненада, но разговорът с отец Сарасола не ѝ даваше мира. Убийството на момиченцето на Валентин Еспарса, опитът му да отнесе трупа, труп, който не бивало да бъде кремиран, но най-вече празният ковчег с поставените на дъното пакети със захар за тежест вместо тяло бяха извикали в съзнанието ѝ спомена за друг бял ковчег, положен в семейния пантеон на едно гробище в Сан Сабастиян и който едва преди месец тя самата бе отворила, за да установи, че вътре има само няколко торби с чакъл, които някой бе поставил там със същата цел.

Налагаше се отново да разпита Валентин Еспарса. Бе прочела показанията му пред съдията, в които нямаше нищо повече от казаното пред нея. Просто беше приел, че е взел тялото, за да го подържи още малко, но твърдението му, че го е предал на Ингума, на демона, който изпива дъха на децата, „като толкова други“, не спираше да отеква в главата ѝ. Беше задушил собствената си дъщеря. Неговите генетични, слюнчени и епителни следи стояха върху играчката, която бе използвал, но освен появата на странния бактериален остатък, в поведението му имаше нещо, което ѝ се струваше до болка познато. Позвъни в Елисондо, за да свика съвещание още щом пристигне, и почти не продума през целия път. Този следобед не валеше, но беше толкова студено и влажно, че Йонан реши да паркира във вътрешния гараж. Преди да слезе от колата, Амая се обърна към него:

— Йонан, дали ще можеш да откриеш сведения за случаите на внезапна смърт при кърмачета в долината, да речем, през последните пет години?

— Разбира се. Веднага се заемам — зарадва се той.

— Изтрий усмивката от лицето си, нека сме наясно: не вярвам, че това дете е било убито от демон. Обаче говорих с една свидетелка, която ми разказа, че през седемдесетте години в един чифлик в долината се настанила някаква секта, хипита или нещо от този род, които скоро след това обаче преминали към окултистки и дори сатанински ритуали. Свидетелката ми разказа също, че принасяли в жертва животни, но в даден момент почнало да се говори за възможността да го направят и с хора, по-точно с деца, новородени. Тя самата спряла да посещава сбирките, поради което била подложена на преследвания от някои от членовете на групата. Не е сигурна колко още са продължили да се събират, но явно сектата се разпаднала. Както ти казах, не вярвам, че убийството на това момиченце е дело на демоничен дух, изобщо не се съмнявам, че извършителят е бащата, но усилията му да отнесе трупа, наред с разказаното от Сарасола и информацията, с която разполагат всички европейски полицейски служби относно широкото разпространение на секти и групи от този тип, показват, че не е излишно да се провери дали броят на смъртните случаи е в рамките на нормалното. Искам да ми представиш всички възможни данни за този синдром и броя на починалите, съпоставен с други зони и страни.

— Мислите, че може би това е станало с трупа на сестра ви?

— Не знам, Йонан, но когато видях снимката на този празен ковчег, усещането за дежавю предизвика у мен увереността, че това е същият начин на действие. Не казвам, че имаме следа, за момента е само предчувствие, интуиция, която може да не доведе до нищо. Ще споделим сведенията с колегите и ще изчакаме да видим какво ще откриеш, преди дори да го поставим на обсъждане.

Телефонът ѝ звънна точно преди да влезе вкъщи. На екрана — непознат номер.

— Инспектор Саласар — представи се тя.

— Добър вечер, госпожо инспектор. Вече стъмни ли се в Бастан?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Смерть в пионерском галстуке
Смерть в пионерском галстуке

Пионерский лагерь «Лесной» давно не принимает гостей. Когда-то здесь произошли странные вещи: сначала обнаружили распятую чайку, затем по ночам в лесу начали замечать загадочные костры и, наконец, куда-то стали пропадать вожатые и дети… Обнаружить удалось только ребят – опоенных отравой, у пещеры, о которой ходили страшные легенды. Лагерь закрыли навсегда.Двенадцать лет спустя в «Лесной» забредает отряд туристов: семеро ребят и двое инструкторов. Они находят дневник, где записаны жуткие события прошлого. Сначала эти истории кажутся детскими страшилками, но вскоре становится ясно: с лагерем что-то не так.Группа решает поскорее уйти, но… поздно. 12 лет назад из лагеря исчезли девять человек: двое взрослых и семеро детей. Неужели история повторится вновь?

Екатерина Анатольевна Горбунова , Эльвира Смелик

Фантастика / Триллер / Мистика / Ужасы
Путь хитреца
Путь хитреца

Артем Берестага — ловкий манипулятор, «специалист по скользким вопросам», как называет он себя сам. Если он берет заказ, за который не всегда приличные люди платят вполне приличные деньги, успех гарантирован. Вместе со своей командой, в составе которой игрок и ловелас Семен Цыбулька и тихая интриганка Элен, он разрабатывает головоломные манипуляции и самыми нестандартными способами решает поставленные задачи. У него есть всё: деньги, успех, признание. Нет только некоторых «пустяков»: любви, настоящих друзей и душевного покоя — того, ради чего он и шел по жизни на сделки с совестью. Судьба устраивает ему испытание. На кону: любовь, дружба и жизнь. У него лишь два взаимоисключающих способа выиграть: манипуляции или духовный рост. Он выбирает оба.

Владимир Александрович Саньков

Триллер / Триллеры / Детективы
Ахиллесова спина
Ахиллесова спина

Подполковнику ГРУ Станиславу Кондратьеву поручено ликвидировать тройного агента Саймона, работающего в Европе. Прибыв на место, российский офицер понимает, что «объектом» также интересуются разведки других стран. В противостоянии спецслужбам США и Китая Кондратьеву приходится использовать весь свой боевой опыт. В конце концов Станислав захватывает Саймона, но не убивает, а передает его для экзекуции китайскому разведчику. После чего докладывает в Центр о выполнении задания. Однако подполковник и не подозревает, что настоящие испытания только начинаются. На родине Кондратьева объявляют предателем, провалившим задание и погубившим группу прикрытия. Разведчику позарез нужно выяснить, кто исказил информацию и подставил его. Но для этого надо суметь вернуться домой живым…

Александр Шувалов

Детективы / Триллер / Шпионский детектив / Шпионские детективы