Читаем Дедушка и внучка полностью

— Не знаю, — мрачно отвечал Сезиджер. — Кажется, этот врач не может нам помочь. Нужно посоветоваться с кем-нибудь еще.

— Давай посоветуемся с Иисусом Христом, — спокойно предложила Дороти.

— Да, ты права. Я думаю, мы обратимся к Нему.

— Хочешь, я позову Его и попрошу прийти сейчас же? — спросила девочка.

— Когда Он придет, Он, конечно, вылечит твою маму… — Сезиджер помедлил. — Но погоди, не проси Его прийти сейчас, мне нужно сперва немного поговорить с тобой. Ты знаешь Бидди Мак-Кен?

— Ну да, папочка, она моя кормилица и нянюшка. Я хочу сказать, что она была моей кормилицей.

— Видишь вот это письмо? — спросил Сезиджер, вынимая из кармана конверт. — Если Иисус Христос вылечит твою маму, и она совсем, навсегда выздоровеет, пошли письмо Бидди Мак-Кен. Я напишу еще одно письмо для нее.

— Но разве ты сам не можешь послать его, папа?

— Нет, нужно сделать именно так, как я велю. Ты очень умненькая девочка, и я полагаюсь на тебя.

— Хорошо, папа. Я стараюсь не быть глупой.

— Ты умница, и пообещай мне, что всегда будешь стараться быть счастливой!

— О да, папа. Буду стараться.

— Люди грустные, люди несчастные — ни к чему, — сказал ее отец.

— Так почему же ты несчастный, папа?

— Нет-нет, я не несчастен, — проговорил он, стараясь улыбнуться. — Скоро мне будет совсем хорошо. Дороти, ты всегда будешь вспоминать обо мне с большой любовью? Правда?

— Ну, конечно, папочка. Но почему ты говоришь это? Разве ты не будешь со мной? Разве ты не будешь держать меня на руках?

— Я должен уехать, но, может быть, ненадолго. Слушай, слушай же…

— Папочка, я не хочу, чтобы ты уезжал!

— Я должен уехать.

— Ты скоро вернешься?

— Не знаю, может быть.

— Ты должен быть здесь, пока мама так больна, — серьезно и рассудительно сказала Дороти.

— О, — Сезиджер изо всех сил сдерживал слезы, — за твоей мамой присмотрит Иисус Христос.

— Конечно, я на минутку забыла об этом. Когда я думаю о Нем, все хорошо.

— Почти все хорошо, Дороти.

— Попросить Его присмотреть также и за тобой, папочка?

— Попроси, маленькая; это будет кстати. А сейчас помолчи немного, мне нужно написать второе письмо.

Сезиджер подошел к столу, сел, быстро набросал несколько слов и поставил на конверте адрес: «Нью-Йорк; миссис Бриджит Мак-Кен, 117-я улица, дом 10».

— Как только наш добрый доктор Иисус Христос совсем вылечит твою маму, отправь это письмо к миссис Мак-Кен, — повторил Роджер. — Ты сама должна опустить его в почтовый ящик и ждать ее в этом доме. Может быть, она приедет скоро, может быть, нет. Когда ты увидишь ее, отдай ей другое письмо, а до тех пор носи его вот здесь.

Он приколол конверт к подолу платья девочки французской булавкой.

— Ни на минуту не оставляй его, — продолжал он, — пока не увидишься с миссис Мак-Кен. Ночью клади его под подушку, днем прикалывай к платью. Пообещай мне!

— Обещаю, — Дороти пристально смотрела на отца своими блестящими черными глазами.

— Так хорошо. Так и должно быть. А теперь я вынужден уехать. Кажется, я все сказал. Когда ты будешь просить великого доктора Иисуса помочь маме совсем поправиться, попроси Его вылечить и меня. Попросишь?

— Но ведь ты не болен, папочка.

— Мое сердце больно, — ответил он.

— Твое сердце? — спросила Дороти.

— Да, ему очень плохо, в нем черным-черно. Скажи Иисусу, чтобы он дал твоему папе чистое сердце, здравый ум и здоровую душу.

— Я не могу запомнить так много длинных слов, — сказала Дороти.

— Ну, все равно. Говори, что вздумаешь, только попроси Его помочь твоему папе. Те, кому Он действительно помогает, попадают на небо.

— Ах, как бы мне хотелось самой оказаться на небе, — вздохнула Дороти. — Бидди Мак-Кен рассказывала мне о рае. Похоже, это очень красивый сад.

— Да, говорят, там нет ни печали, ни болезней, ни того, что хуже всего на свете, — греха. Ну, до свидания, моя радость, моя дорогая. До свидания. Не забудь попросить Иисуса Христа дать твоему папе чистое сердце. Ну, прощай, моя девочка.

Роджер прижал дочь к своей груди, горячо поцеловал и ушел. Несколько минут Дороти не могла сдвинуться с места от ошеломления. Ей было тревожно и тоскливо, она не вполне понимала, почему отец опять уехал. Девочка часто слышала от него слова прощания, даже в благополучные времена, когда он бывал веселым и добрым. Но в этот раз ей чудилась какая-то беда.

Потом, по своему обыкновению, Дороти постаралась повторить про себя все, что отец поручил ей: «Одно письмо следует носить на себе или держать под подушкой, другое — отправить к моей нянюшке, Бидди Мак-Кен, когда Иисус Христос вылечит маму. А сейчас мне нужно постараться призвать лучшего из докторов и попросить Его, чтобы мамочка поправилась».

В это время жильем для мистера и миссис Сезиджер служили две комнаты в бедном домике на уединенной ферме, поскольку семья сильно нуждалась. Хозяевам-фермерам и их поденщикам не было дела до трудностей Сезиджеров. Миссис Сезиджер лечил самый дешевый и несведущий врач в округе.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже