Читаем Дэланель. Первое задание полностью

- По-моему история с письмами хорошо характеризует разум моего сына,- с горечью ответил император.

- Вот тут я встану на защиту наследника,- тоже встал Дани и подошел ко мне.- Ирисса балуется приворотным зельем. Если она опоила Лейва, в чем я не сомневаюсь, он делал все, что она хотела.

- Это не меняет моего решения,- упрямо ответил монарх.

Я беспомощно смотрела на моего возлюбленного, он сохранял на лице спокойствие, но в глазах было столько всего... Он незаметно обнял меня, и это предало мне сил. Я подошла к императору, решившись на очередную авантюру.

- Мой повелитель,- начала я.- У меня предложение.

- Какое, цветочек?- спросил дядя Астгрим.

- Если я за эти сутки сбегу из дворца и докажу, что не зря училась в школе "Золотой руки", то вы не будете принуждать меня выходить за Лейва. Вы позволите мне продолжить обучение под руководством моего наставника. Так же вы примете мой выбор и не будете преследовать того, кого я назову своим мужем. Если же мой побег не удастся, то я безропотно покорюсь вашей воле. Если вы не примете моего предложения, то худшей императрицы Амантия не узнает никогда, я превзойду Лейва, я опозорю империю перед другими государствами, и вы сами будете не рады, что не искали иной вариант решения будущего правления нашей великой империей. Что скажите, государь?

- Я скажу, что ты очень нагло себя ведешь, - глаза дяди сузились. - Значит шантаж, моя дорогая?

- Да, ваше величество,- твердо кивнула я.

- А давай. - вдруг решился дядя, который так же был не чужд духа авантюризма.- Слово императора, что я оставлю тебя в покое и дам вести ту жизнь, которую ты выберешь сама, если ты сможешь сбежать из дворца. Я приму твоего избранника и не буду препятствовать твоему дальнейшему обучению в школе "Золотой руки" под началом твоего наставника, которого я так же не отзову до окончания твоего обучения. Свидетелями нашего договора я призываю быть благородных лордов Танара Арназиса и Дайанара Гринольвиса. И пусть Светлые Боги покарают того, кто нарушит условия данного договора.

Мы ударили по рукам, и благородные лорды положили руки поверх наших, подтверждая, что выступают свидетелями. Я облегченно вздохнула и мельком взглянула на Дайанара. Он прикрыл глаза, подтверждая, что я все сделала верно. После этого мне было велено идти в покои, которые сейчас подготовят для меня. В этот момент вошел лорд Грэм.

- Вьен Минварис взят под охрану и доставлен в допросную,- доложил он.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература
Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы