Читаем Дэланель. Первое задание полностью

Аудитория встретила меня закрытыми наглухо дверями. На мой стук никто не ответил, и я раздраженно прислонилась спиной к стене. Ждала я не менее двадцати минут. Уже давно прозвенел звонок, и ученики разошлись по классам и аудиториям. Я одна стояла в коридоре, подпирая стену. Мое спокойное состояние начало улетучиваться, у этого человека нет совести! Неожиданно послышалось женское хихиканье и вкрадчивый мужской голос. Слов было не разобрать, но голос напоминал урчание кота. Он и похож был на кота, довольно щурившегося на большую миску со сливками. Рука Дайанара покоилась на талии молоденькой ассистентки госпожи Дайон. Щеки хорошенькой девушки были пунцовыми, она отводила глаза, но вся светилась от удовольствия, хоть и пыталась выскользнуть из цепкой длани желтоглазого змея.

- Хм-м...- обозначила я свое присутствие, чувствуя, что закипаю.

Девушка смутилась, попробовала освободиться, но рука искусителя только сильней прижала ее к себе. Он что-то тихо сказал ей, отчего девица начал заметно таять, потом отпустил, галантно поцеловал ее подрагивающую ручку и выпустил из своих хищных когтей. Девушка бросила на меня осторожный взгляд и быстрым шагом исчезла в глубинах школьного коридора. А подлец Дайанар не спеша двинулся ко мне своей плавной походкой хищника. И ни капли раскаяния во взгляде. Он открыл дверь, впустил меня, и я прошла, пытаясь сохранить ходя бы видимое спокойствие.

Дайанар прикрыл дверь, прошел мимо меня, что-то мурлыкая себе под нос, и присел на соседний стол. Я села, выпрямив спину и сложив руки на столе, как примерная ученица. Он молчал, я тоже. Потом мы еще помолчали, я старалась изо всех сил сохранить отстраненное выражение на лице, и еще чуть-чуть помолчали, а потом я взорвалась.

- Какого темного вы вытворяете, наставник Гринольвис?! Я двадцать минут прождала вас под дверями аудитории, пока вы флиртовали с этой девицей! Вы утром издевались над моим ухом за меньшее опоздание! У вас ни стыда, ни совести.

- Ни выдержки, ни самоконтроля,- вздохнул Дайанар, немного помолчав.- Вы совсем не можете управлять своими эмоциями, Дэла. Первые несколько минут мне даже показалось, что вам удастся сдержать ся, но вы опять разинули свой клювик. Ладно, это мы тоже включим в программу. Сегодня мы поработаем с вашей памятью.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература
Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы