Читаем Дело об изумрудах шейха полностью

(Пункт номер восемь: он не слишком сообразителен. И не знает точную планировку верхнего этажа дома Терзиса.)

Мистер Терзис с трудом встал, включил сигнализацию и бросился за ним.

Это напоминало преследование в лабиринте. Они вели смертельную игру — погоня через пустые спальни, шикарные ванные комнаты, библиотеку, небольшие коридоры.

В известном смысле они оба спасались бегством. Мужчина с изумрудами и мужчина с пистолетом. В двери и из дверей, в комнаты и из комнат, уворачиваясь и петляя.

Человек с чулком на лице хотел одного — снова попасть на лестницу и убраться из дома. Все, чего хотел мистер Терзис, — это метким выстрелом уложить своего врага и вернуть изумруды.

Мужчина с изумрудами был моложе и сильнее. Но мистер Терзис знал свой дом. Это делало их шансы почти равными. Но в конце концов по чистейшей случайности грабитель прорвался через дверь и увидел перед собой лестницу.

Он рванулся к ступеням и побежал вниз. Педро и Пепита подскочили и запрыгали, разъяренно тявкая. Мистер Терзис бежал за грабителем, тяжело грохоча по ступеням и стреляя снова и снова. Пули выбивали из ступеней осколки, которые разлетались во все стороны.

Мужчина в маске, увертываясь, убегал. Он уже почти добрался до нижней лестничной площадки.

— Стой! — заорал мистер Терзис. — Стой!

Только одно было у него на уме. Задержать вора — и изумруды — в доме до прибытия полиции.

Вот почему он прыгнул на спину бандита и схватил того за шею. И они вместе с глухим стуком скатились с последних ступеней. Педро и Пепита с лаем припустились в противоположном направлении.

В следующий миг мистер Терзис понял, что он лежит в бассейне, наполовину вывалившись из него на нижнюю площадку лестницы. Он едва дышал. В голове шумело. Должно быть, ударился о мраморный край бассейна или об одну из ступенек.

В воде он нащупал пистолет. Но не смог пошевелиться, а мужчина, которого он повалил, с трудом поднялся на ноги, выбравшись из бассейна.

До мистера Терзиса смутно доносились приглушенные проклятия и стоны мужчины, когда он, спотыкаясь и заливая мраморный пол стекавшей с его ног водой, неуклюже побежал. В панике он метался между кухней и столовой. Он решил выбраться через заднюю дверь. Собачки рычали и лаяли у его ног.

Попался, бормотал про себя мистер Терзис. Потому что он знал, что задняя дверь заперта. Там грабителю не выбраться.

Скоро, очень скоро по сигналу тревоги должна прибыть полиция. Еще несколько минут, и изумруды будут спасены. Еще несколько… Он изо всех сил попытался встать, но в голову ударила волна боли, заволакивая весь мир красной пеленой.

Из кухни донесся гневный вопль и глухие удары — вор вышибал заднюю дверь. Потом шаги, сопровождаемые лаем чихуахуа, стали приближаться по мокрому мрамору к передней части дома.

«Надеюсь, ты поскользнешься и сломаешь шею», — подумал мистер Терзис. Он всегда был миролюбивым человеком, но мужчина с чулком на лице довел его до белого каления. И, как по волшебству, именно в этот момент раздались лай, какая-то возня и тяжелый удар.

Мистер Терзис лежал беспомощный, наполовину в бассейне. Оставайся внизу, думал он. Оставайся внизу.

Но парень оказался крепким. К тому же он был доведен до отчаяния. Через несколько секунд мистер Терзис услышал стоны и шлепающие звуки, звон ножа по мраморному полу. Визг Педро и Пепиты. Что с ними?

Он не мог посмотреть. Не мог повернуть голову. Но знал, что вор ползет. Ползет, с трудом поднимается на ноги и ковыляет мимо, не взглянув на него, к входной двери.


И вот тут-то мы и появились. Мы вылезли из кустов, где сидели, наблюдая, как мужчина в испачканной кровью маске из чулка, шатаясь и бессвязно бормоча, добежал, закапав кровью всю дорожку, до улицы и автомобиль, взревев, умчался.

Элмо и Санни выбежали на дорогу встречать полицию. Мы услышали вдали вой сирен, который становился все громче и громче. Потом, подумав, я бросился в дом, Лиз, Том и Ришель за мной.

У арочного входа в большую гостиную я замер. Зрелище было хоть куда. Мраморный пол залит водой. От задней части дома ко входу тянулась дорожка кровавых следов. Из бассейна с фонтаном перед лестницей наполовину выполз мистер Терзис, а около него скулили две маленькие собачки.

Я много раз бывал в доме мистера Терзиса. Даже в разгар вечеринок, когда его гости вовсю болтали и смеялись, он всегда напоминал фото из рекламного журнала. Сейчас все это больше походило на съемочную площадку фильма ужасов. Мраморная белизна пола, яркий свет, позолота, тихо струящийся фонтан, цветущие в оранжерее орхидеи, даже красные розы на кофейном столике только усиливали жуткое впечатление.

Мистер Терзис лежал поперек бортика бассейна, одно плечо в воде. Он был совершенно неподвижен и бледен, словно восковая фигура. Рот открыт. Из носу текло. Мокрые седые волосы растрепаны, на лбу вздулась огромная шишка.

Перейти на страницу:

Все книги серии АО «Великолепная шестерка»

Похожие книги

Медная перчатка
Медная перчатка

Знаменитая школа магов Магистериум находится глубоко под землей. В ней учатся дети, обладающие особой силой и талантами. Благодаря жесткому отбору и крайне суровым испытаниям из школы выходят только победители. Ведь кто еще может сразиться с Врагом Смерти – могущественным магом, олицетворением самого зла. Именно поэтому научиться магии – это почти то же самое, что подписать себе смертный приговор. Впрочем, хотят они того или нет, магия у них в крови.«Один из вас падет. Один из вас умрет. А один мертв уже давно». Я знаю об этом пророчестве и прекрасно понимаю, что один из этих троих я. Моя жизнь висит на волоске, как и жизнь моего отца, которого подозревают в похищении мощного алхимического оружия. И теперь мне и моим друзьям во что бы то ни стало надо найти этот алкагест. Ведь он – единственная сила, способная остановить Врага Смерти. И если мой папа им завладел, мне даже страшно подумать, что станет с ним самим, со всеми нами, а особенно со мной, учитывая, кто я есть на самом деле…

Кассандра Клэр , Холли Блэк

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези
Бац!
Бац!

Попытка исправить невероятное количество опечаток, ошибок (а также того, что автор редакции посчитал ошибочным и своевольно изменил на свой страх и риск) в переводе от Nika. Подробности в последнем примечании к тексту. Приятного прочтения.Странные события происходят в Анк-Морпорке в преддверии дня Кумской Долины. Этот день — знаменательная историческая дата, которую отмечают два самых крупных расовых сообщества города — тролли и гномы. Кумская Долина — узкая и каменистая долина в Овцепикских горах, по которой протекает своенравная река Кум. Давным-давно, тысячу лет назад, в этой долине гномы устроили засаду на троллей, или же, может, тролли устроили засаду на гномов. Нет, конечно, они сражались друг с другом со дня сотворения, но именно после Битвы при Кумской Долине их взаимная ненависть приобрела официальный статус и привела к развитию разновидности мобильной географии. Любая схватка гнома с троллем становилось «Битвой при Кумской Долине». Даже простая потасовка в пивнушке становилась продолжением Кумской Долины.Тридцать четвертая книга из серии цикла Плоский мир. Седьмая из цикла о Страже.Перевод: Nika Редакция: malice's gossips malices.gossips()gmail.com

Дональд Биссет , Терри Пратчетт

Фантастика / Ужасы и мистика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези / Юмористическая фантастика