Читаем Дело об удачливом проигравшем полностью

- Возможно, никакой девушки на самом деле и не было.

- Но ведь Тед заявляет, что была, - настаивала Делла Стрит.

- Миртл Анна Хейли поклялась, что она ехала за машиной, которая виляла из стороны в сторону. Обвинитель не стал спрашивать у нее, кто сидел за рулем - мужчина или женщина, и сколько человек находилось в машине.

- А все эти травмы головы имели единственную цель - не дать опознать труп? - спросила Делла Стрит.

- Не исключено, что первичная цель - скрыть входное отверстие от пули.

- А Тед Балфур мог стать участником подобного?

- Мог. Мы не знаем ответа на этот вопрос. Мы не знаем истинное положение дел, как складывалась ситуация. Миртл Хейли врала, по крайней мере, по некоторым аспектам. Однако, это не означает, что _в_с_е_ ее показания лживы. Я думаю, что она записала номер машины после того, как добралась домой, при хорошем освещении и сидя за столом. Но она могла говорить правду, утверждая, что следовала за машиной, петляющей из стороны в сторону.

- Значит, ее вел Тед?

- Есть еще одна возможность, - заметил Мейсон. - Предположим, кто-то отвез Теда домой и пьяного или одурманенного уложил спать, а затем этот кто-то взял его машину и поехал по дороге, петляя из стороны в сторону, как едет пьяный. Он подождал, пока не удостоверился, что за ним следует еще одна машина и водитель той второй машины, не исключено, запишет номер машины Теда. Тогда труп Джексона Эгана бросили под колеса.

- Но почему? - не поняла Делла Стрит.

- Ответ на этот вопрос мы как раз и пытаемся найти.

Делла Стрит еще дважды собиралась что-то спросить, но оба раза останавливалась, взглянув на лицо адвоката, по которому сразу же становилось понятно, что он напряженно думает. Она молчала.

У перекрестка Мейсон снизил скорость, свернул с Главной автомагистрали, проехал двести ярдов по грунтовой дороге, а затем завернул направо между огромными колоннами - там находился въезд на территорию Балфуров. Дом с прилегающим земельным участком огибала белая каменная стена.

Мейсон направил машину по насыпанной гравием дорожке к главному входу. Не успел он затормозить, как входную дверь открыла миссис Гатри Балфур.

Мейсон, по пятам которого следовала Делла Стрит, взбежал по ступенькам.

- Что случилось? - спросила миссис Балфур.

- Полиция уже приезжала?

- Боже, нет!

- Они скоро будут здесь, - сообщил Мейсон. - У нас на счету каждая минута. Пойдемте посмотрим комнату Теда.

- Но почему, мистер Мейсон?

- Вы знаете Джексона Эгана?

- Джексона Эгана? - повторила она. - Нет, не думаю.

- Когда-нибудь слышали о нем?

Она покачала головой, указывая путь вверх по лестнице.

- Нет, - бросила она через плечо. - Я уверена, что ничего не слышала ни о каком Джексоне Эгане. А в чем дело?

- Джексон Эган - это труп, - объяснил Мейсон. - Он зарегистрировался в мотеле "Берлога". Его убили.

- Каким образом?

- Пустили пулю в голову.

- Они уверены?

- Пуля все еще оставалась в черепной коробке, когда тело эксгумировали.

- О! - только и смогла сказать она.

Миссис Балфур взлетела по широкой дубовой лестнице и поспешила по коридору к угловой комнате. Она распахнула дверь в просторную спальню.

- Вот комната Теда, - сообщила миссис Балфур.

Мейсон оглядел фотографии в рамках, висевшие на стене: армейские снимки, снимки во время учебы в колледже, встречи старых друзей. Также на стену были приклеены фотографии кинозвезд и каких-то красоток, вырезанные из журналов. Фотографии девушек крепились по бокам огромного зеркала.

В одном углу комнаты стоял шкафчик со стеклянными дверцами, в котором хранилось оружие. В другом углу - разнообразные клюшки для игры в гольф и две теннисные ракетки в чехлах.

Мейсон попробовал дверцы шкафа. Они оказались закрыты.

- У вас есть ключ? - обратился он к миссис Балфур.

Она покачала головой.

- Я практически ничего не могу сказать вам об этой комнате, мистер Мейсон. Если шкафчик закрыт, то единственный ключ находится у Теда.

Мейсон с минуту изучал замок, потом открыл перочинный нож и попытался ввести кончик лезвия в щель между дверцами. Ему это удалось и он начал вдвигать язычок в замок на столько, на сколько это было возможно.

- Надо, чтобы что-то держало язычок, - через какое-то время сказал адвокат.

- Пилка для ногтей подойдет? - спросила Делла Стрит, доставая ее из сумочки.

- Наверное, да.

Мейсон придержал язычок пилкой и переставил нож, затем продолжал вдвигать язычок в замок. Через пару минут послышался щелчок и дверца распахнулась.

Мейсон быстро осмотрел малокалиберные винтовки, не обращая никакого внимания на крупнокалиберные и дробовики.

- Итак? - спросила миссис Балфур после того, как Мейсон понюхал все стволы.

- Похоже, что ни из одного из них в последнее время не стреляли, решил Мейсон. - Конечно, их могли и почистить.

Адвокат открыл выдвигающийся ящик в котором лежало с полдюжины револьверов и пистолетов. Мейсон взял в руки один из них, двадцать второго калибра, и понюхал конец ствола с задумчивым видом.

- Ну? - снова спросила миссис Балфур.

- Может, и этот, - сказал Мейсон.

Он вернул оружие обратно в ящик, задвинул его и закрыл стеклянные дверцы. Замок щелкнул.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Личные мотивы
Личные мотивы

Прошлое неотрывно смотрит в будущее. Чтобы разобраться в сегодняшнем дне, надо обернуться назад. А преступление, которое расследует частный детектив Анастасия Каменская, своими корнями явно уходит в прошлое.Кто-то убил смертельно больного, беспомощного хирурга Евтеева, давно оставившего врачебную практику. Значит, была какая-та опасная тайна в прошлом этого врача, и месть настигла его на пороге смерти.Впрочем, зачастую под маской мести прячется элементарное желание что-то исправить, улучшить в своей жизни. А фигурантов этого дела обуревает множество страстных желаний: жажда власти, богатства, удовлетворения самых причудливых амбиций… Словом, та самая, столь хорошо знакомая Насте, благодатная почва для совершения рискованных и опрометчивых поступков.Но ведь где-то в прошлом таится то самое роковое событие, вызвавшее эту лавину убийств, шантажа, предательств. Надо как можно быстрее вычислить его и остановить весь этот ужас…

Александра Маринина

Детективы
Астральное тело холостяка
Астральное тело холостяка

С милым рай и в шалаше! Проверить истинность данной пословицы решила Николетта, маменька Ивана Подушкина. Она бросила мужа-олигарха ради нового знакомого Вани – известного модельера и ведущего рейтингового телешоу Безумного Фреда. Тем более что Николетте под шалаш вполне сойдет квартира сына. Правда, все это случилось потом… А вначале Иван Подушкин взялся за расследование загадочной гибели отца Дионисия, настоятеля храма в небольшом городке Бойске… Очень много странного произошло там тридцать лет назад, и не меньше трагических событий случается нынче. Сколько тайн обнаружилось в маленьком городке, едва Иван Подушкин нашел в вещах покойного батюшки фотографию с загадочной надписью: «Том, Гном, Бом, Слон и Лошадь. Мы победим!»

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы