Читаем Дело полусонной жены (= В преступлении обвиняется полусонная жена) полностью

- Боже мой, нет. Я вскакиваю от любого шороха. А в эту ночь я была так возбуждена, что вообще не могла уснуть, и задремала лишь на рассвете.

Наступило тяжелое молчание. Трэгг сказал:

- Я все же требую объяснений относительно мокрых ботинок и одеяла!

Эллен обратилась к Лэси:

- Скажи им, Артур, видимо, мы должны говорить о своих личных делах.

Лэси открыл рот, пытаясь заговорить, но явно не находил слов. Эллен засмеялась и сказала:

- Артура легко смутить. Мы вчера ездили на пикник. Ботинки принадлежат ему, и он их там промочил.

Трэгг сказал:

- Мы уже многое узнали, а теперь хотели бы узнать все подробности.

- А также заглянуть в спальню, - добавила Эллен, - просто так, для проверки.

Трэгг кивнул и встал со стула.

- Не возражаете? - спросил он у Эллен.

- Делайте, что хотите, - она махнула рукой, - я ничего не имею против вас, но не желаю, чтобы по моей квартире разгуливал этот адвокат, который причинил мне и без того достаточно хлопот. - И она бросила на Мейсона испепеляющий взгляд.

Трэгг вошел в ее спальню, заглянул в шкаф и под кровать, подошел к окну и высунулся из него. Вернулся назад и уселся на свой стул.

- Хорошо, расскажите нам об этом пикнике. Минутку. Знакомы ли вы, Лэси, со Скоттом Шелби?

- Он впервые увидел его вчера утром и почти вслед за этим сделал мне предложение. Я бы все подробно рассказала вам, если бы вы представили такую возможность.

- Хорошо. Продолжайте и объясните все точно. Мне придется писать об этом деле и, - добавил Трэгг желчно, - я хотел бы узнать от вас, чтобы какой-нибудь проклятый дилетант снова не сбил меня с толку. Продолжайте, мисс Кэшинг.

Она сделала глубокий вдох.

- Хорошо. Если вы настаиваете на том, что имеете право вмешиваться в мою личную жизнь, я все скажу вам. Я хочу выйти замуж за Артура Лэси, который вчера сделал мне предложение. После серьезного разговора мы решили устроить пикник на лоне природы. Нам обоим хотелось отключиться от всяких дел и устроить себе праздник. Мы торопились. С собой решили захватить сандвичи, пиво, маслины и еще кое-что из обычного арсенала таких прогулок.

- Почему вам так внезапно захотелось выехать за город?

- Я давно любила Артура, но не знала, как относится ко мне он. Мы оба были взволнованы и решили отдохнуть на лоне природы.

- Но почему сиденье в вашей машине и одеяло оказались мокрыми?

- Перехожу к этим подробностям. Мы выехали в большой спешке, собрались кое-как. По дороге купили пиво и лишь позднее догадались, что нам придется пить его теплым. Тут я вспомнила о том, что у меня с собой было это одеяло, и мы решили купить лед, завернуть его в одеяло и таким образом сохранить его до места пикника.

- Для завтрака вы выбрали место на берегу реки? - спросил Мейсон.

- Нет. Простите, я не имею желания беседовать с вами, мистер Мейсон.

- А эти мокрые ботинки принадлежат вам, Лэси? - спросил Трэгг.

Лэси кивнул.

- Если уж необходимы все подробности, то мы были на озере. На берегу Арт нашел старый плот, спустил его на воду и разыгрывал роль пирата. Вот тут-то он и промочил себе ноги.

- И вечером расстались, и он пришел к вам лишь сегодня, рано утром?

- Правильно. Мы хотели сегодня же покончить со всеми формальностями, необходимыми для заключения брака. Я ожидала приезда матери с восьмичасовым поездом, а у Артура было запланировано какое-то дело на восемь часов. Мы вместе поехали на вокзал встречать маму, но поезд опоздал на четверть часа, и ему пришлось спешно уехать. Тут мы и решили, что он придет ко мне рано утром и приготовит завтрак, а после того, как я вернусь из косметического кабинета, мы вместе отправимся за брачной лицензией.

- Вы встретили на вокзале свою мать в восемь часов пятнадцать минут?

- Правильно.

- И она с тех пор все время с вами?

- Да.

- Были вы вчера у миссис Терлок?

- Да, сразу же после обеда. У моей матери здесь очень много друзей, и ей хочется их всех повидать. На вокзале встретиться с ней приехала некая миссис Стар, но ей надо было уже в девять часов встречать своего мужа. Поэтому мы тут же на вокзале все втроем быстро пообедали, хотя мама с дороги не хотела есть. После этого мы поехали прямо к миссис Терлок, которая живет в квартире рядом с моей, и пробыли у нее до полуночи. Можете спросить об этом ее, если хотите. Мама очень много говорила, была сильно возбуждена, и я боялась, что она после этого вечера не сможет заснуть. Ну вот, теперь я рассказала вам все.

Миссис Кэшинг добавила:

- Клянусь, что никогда в жизни не ела с такой быстротой. Я не хотела, чтобы миссис Стар опоздала к возвращению мужа. Однако к миссис Терлок мы попали без пяти минут девять.

Трэгг обратился к Лэси, прервав болтовню пожилой дамы:

- И это действительно ваши ботинки?

- Да, мои.

- А как вы докажете мне это?

Лэси сбросил с ног свои ботинки и надел мокрые, после чего протянул ногу Трэггу. Тот пощупал ногу и сказал:

- Подходят по размеру.

- Ну конечно, они ведь мои.

- Вы знали Шелби?

- Только что познакомился с ним.

- Когда?

- Вчера утром. Заговорил Мейсон:

- У вас вчера было очень хлопотливое утро. Вчера же вы сделали предложение мисс Кэшинг, насколько я понял?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы
Афганец. Лучшие романы о воинах-интернационалистах
Афганец. Лучшие романы о воинах-интернационалистах

Кто такие «афганцы»? Пушечное мясо, офицеры и солдаты, брошенные из застоявшегося полусонного мира в мясорубку войны. Они выполняют некий загадочный «интернациональный долг», они идут под пули, пытаются выжить, проклинают свою работу, но снова и снова неудержимо рвутся в бой. Они безоглядно идут туда, где рыжими волнами застыла раскаленная пыль, где змеиным клубком сплетаются следы танковых траков, где в клочья рвется и горит металл, где окровавленными бинтами, словно цветущими маками, можно устлать поле и все человеческие достоинства и пороки разложены, как по полочкам… В этой книге нет вымысла, здесь ярко и жестоко запечатлена вся правда об Афганской войне — этой горькой странице нашей истории. Каждая строка повествования выстрадана, все действующие лица реальны. Кому-то из них суждено было погибнуть, а кому-то вернуться…

Андрей Михайлович Дышев

Проза / Проза о войне / Боевики / Военная проза / Детективы