Читаем Дело полусонной жены (= В преступлении обвиняется полусонная жена) полностью

- Вам необходимо уйти из конторы и поспать несколько часов до того, как Дрейк явится сюда проливать слезы на вашей груди.

Мейсон засунул полученные бумаги в свой карман и бодро сказал:

- Совсем наоборот, Делла! Мы едем на пикник. А со сном можно подождать.

- На пикник?!

- Да, мы поедем туда, где Эллен Кэшинг с женихом провели вчерашний день. Известно, что это поместье находится неподалеку от города, имеет небольшое озеро и сейчас продается.

- И вы хотите съездить туда?

- Да, очень хочу. Сейчас я пойду в парикмахерскую и побреюсь. Через двадцать минут я вернусь. За это время ты прогляди газетные объявления. Попытайся разыскать это поместье, потом по карте выясни дорогу.

- А зачем все это?

- На месте пикника люди обычно оставляют какие-либо следы своего пребывания - пустые тарелки, стаканы и тому подобное. Я хочу попасть туда, где они якобы вчера были, и проверить эту легенду.

- А если вы ничего не найдете?

- Тогда подам встречный иск за клевету.

- Ну, а если вы установите, что они действительно были там, что тогда?

- Хуже не будет, потому что хуже некуда.

- Хорошо. Идите наводить красоту, а я приступаю к своей задаче.

Когда Мейсон вернулся, Делла изучала карту.

- Узнала? - спросил он.

- Думаю, что да. Поместье находится примерно в полутора милях от Плезентвилля. Там четыре тысячи акров земли, и они хотят получить за нее двадцать тысяч долларов.

- Озеро?

- Да, есть озеро, небольшой лес, родник. Это не настоящее озеро. Его питает родник, и, судя по описанию, оно немногим больше, чем хороший плавательный бассейн.

- Поедем туда, - сказал Мейсон.

- Но прежде, чем мы успеем вернуться, станет темно.

- Ну, что же из этого? Будем возвращаться в темноте, посветим себе фарами.

- Шеф, вам бы следовало сначала поспать.

- Посплю после возвращения. Едем.

Понимая всю серьезность положения и зная твердый характер адвоката, она согласилась.

Всю дорогу до Плезентвилля Мейсон превышал скорость, а затем, следуя указаниям Деллы, которая держала в руках карту, проехал еще полторы мили по грязной деревенской дороге, пока не увидел въездные ворота с надписью: "Продается. За справками обращаться в контору по продаже земельных участков мисс Эллен Кэшинг", далее указывался адрес конторы.

Они въехали в эти ворота. Делла сказала:

- Здесь недавно была машина.

- Я заметил следы. Для нас это не слишком удачно. - Нет?

- Нет. На правом переднем колесе машины Эллен новая шина, а левая передняя стертая, лысая. Эти следы, к сожалению, оставлены именно ее машиной.

Предзакатное солнце заливало долину розовым светом. Следы проехавшей машины были очень четкими, и Мейсону достаточно было бросить на них короткий взгляд.

Остановив машину, он помог Делле выйти и спросил:

- Где мы устроим наш пикник, Делла?

- Озеро, похоже, справа от нас, к нему через лесок ведет тропинка.

Они отправились по тропинке, которая привела их к косогору, засаженному мощными дубами.

Они вышли на открытое место. Озеро, примерно в сто пятьдесят футов длиной и сто футов шириной, лежало прямо перед ними. Красноватые лучи заходящего солнца отражались в воде. Не было ни малейшего ветра, и гладь озерной воды казалась зеркалом, умиротворенно отражающим красоту окружающей природы.

Делла любовалась видом, и Мейсон, обняв ее за плечи, тоже глядел на заход солнца.

- Какая прекрасная картина для объяснения в любви!- воскликнула Делла. - Здесь рассказ Эллен выглядит вполне правдоподобно.

- Надо обследовать все вокруг, пока не стемнело! - напомнил Мейсон.

Идя вдоль берега, они без труда обнаружили место вчерашнего пикника. О нем свидетельствовали пустые банки и тарелки, а также свежевскопанная земля. Разворошив ее деревянной щепкой, Мейсон обнаружил косточки от маслин, хлебные крошки, тюбик из-под сметанного крема и, наконец, остатки дежурного блюда: макарон с сыром.

Мейсон внимательно рассмотрел все это и грустно подытожил:

- Итак, Делла, научно доказано, что пятница тринадцатого числа - день для меня несчастливый.

Делла взяла его за руку.

- Не хочется вас добивать, шеф, но вот и доски, которые он использовал как плот.

Мейсон посмотрел на грубо сколоченные доски, плавающие в воде и отвернулся.

Мрачные и молчаливые, они брели по берегу озера, потом остановились полюбоваться закатом. Делла вопросительно взглянула на Мейсона. Он медленно опустился на косогор, взглянул на зардевшиеся облака. Мейсон снова и снова анализировал предстоящий ему процесс Марион Шелби, а Делла искоса любовалась его твердым, словно высеченным из гранита, профилем и сосредоточенным выражением лица.

Через несколько минут Мейсон вытянулся на траве, заложив руки за голову. Он еще раз взглянул на небо.

- Подождем, пока взойдет первая звезда. И тогда двинемся в обратный путь.

Она приподняла его голову и положила к себе на колени, нежно погладив его густые и кудрявые волосы. Он закрыл глаза, пробормотав: "Великолепное ощущение".

Дыхание Мейсона стало глубоким и ровным, морщины на лбу разгладились, и он сонно пробормотал:

- Не забудь разбудить с первой звездой. После этого он окончательно погрузился в сон.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы
Афганец. Лучшие романы о воинах-интернационалистах
Афганец. Лучшие романы о воинах-интернационалистах

Кто такие «афганцы»? Пушечное мясо, офицеры и солдаты, брошенные из застоявшегося полусонного мира в мясорубку войны. Они выполняют некий загадочный «интернациональный долг», они идут под пули, пытаются выжить, проклинают свою работу, но снова и снова неудержимо рвутся в бой. Они безоглядно идут туда, где рыжими волнами застыла раскаленная пыль, где змеиным клубком сплетаются следы танковых траков, где в клочья рвется и горит металл, где окровавленными бинтами, словно цветущими маками, можно устлать поле и все человеческие достоинства и пороки разложены, как по полочкам… В этой книге нет вымысла, здесь ярко и жестоко запечатлена вся правда об Афганской войне — этой горькой странице нашей истории. Каждая строка повествования выстрадана, все действующие лица реальны. Кому-то из них суждено было погибнуть, а кому-то вернуться…

Андрей Михайлович Дышев

Проза / Проза о войне / Боевики / Военная проза / Детективы