– Мы с вами похожи, Фишер, – сказала я. – Я тоже люблю вот так вот взять какое-нибудь ерундовое словечко или мимолетную ситуацию и начать ее обсасывать, как перепелиное крылышко. Вы, кстати говоря, ни разу не пригласили меня в ресторан, хотя однажды я вам намекала. – Он собрался было возразить, но я тут же сказала: – Пустое, Фишер, пустое. Я просто пошутила. Но если вы такой щедрый и галантный кавалер – давайте меняться.
– То есть? – не понял Фишер.
– Пирожными и кофе, – объяснила я. – Мне ужасно захотелось штруделя и кофе со сливками. А вам к коньяку больше подойдет кофе по-турецки и моргенталер с лимоном. Верно?
– Верно, – сказал Фишер и помахал рукой официанту.
Официант подбежал.
– Переставьте чашки и тарелки, – сказал Фишер.
– Уходите, – сказала я официанту. – Уходите, благодарю вас! – и обращаясь к Фишеру, торопливо заговорила: – Да вы с ума сошли! Не обижайтесь! Бога ради, не обижайтесь, Фишер, но это такое махровое мещанство – когда человек боится лишний раз пальцем пошевелить. Или это вы передо мной так выстроиться захотели? Извините, опять же. Настоящий аристократ, да вообще настоящий мужчина, должен уметь все делать своими руками. И настоящая женщина тоже, уверяю вас! Время изнеженных принцесс прошло! Четырнадцатый год двадцатого века на дворе, Фишер!
Конечно, я сильно кривила душой, потому что горничная Минни, она же Мицци, буквально до последних дней раздевала меня перед сном и помогала мне одеться утром. Приезд Греты все изменил, ну да ладно. Я не об этом.
– И вообще, знаете, Фишер, почему аристократы стали аристократами? Потому что они были физически крепче, выносливее и храбрее всех остальных. И трудолюбивей тоже. Да-да, представьте себе.
– Вот ваш кофе со сливками, – сказал Фишер. – Вот ваш штрудель. Вы назначили мне это свидание, чтобы прочесть небольшую лекцию?
– Нет, конечно, – серьезно сказала я. – У меня к вам один вопрос, одна просьба и одно заявление. Итак, – сказала я, не дожидаясь слов вроде «слушаю вас», и «я весь внимание», – начнем с вопроса: что это за странный тип – господин Ковальский?
– Мне кажется, вы знаете это лучше, чем я. Ведь вы же весьма фамильярно, по-моему, даже на «ты» обратились к нему, вытащили его из-за стола и фактически вытолкали его из адвокатской конторы.
– Похвальная наблюдательность, – одобрила я. – Однако мне нужен
– Нет, это вы мне ответьте – кто он? Я очень хочу это знать. Потому я и согласился с вами встретиться, после этой унизительной сцены в кабинете вашего папеньки.
– Это не его кабинет, – тут же сказала я. – Это комната, оборудованная в память папиного папы, моего покойного дедушки. Мы начали снимать эту квартиру после его смерти, но решили, что в ней должна быть, как бы это выразиться, «
– Да какая мне разница? – сказал Фишер.
– Для меня огромная, – сказала я. – дедушка очень много значил в моей жизни. Он меня очень любил. Вы знаете, Фишер, он мне ничего такого особенного не заповедал, но мне иногда кажется, что я живу для того, чтобы выполнить какой-то его наказ. Тем более, что я очень виновата перед ним. Но не будем о грустном. Хотя, конечно, тогда я была совсем ребенком. Не будем о грустном, повторяю. Да. Ну так и что?
– Это я вас спрашиваю – что? Вернее – кто?
Мне казалось, что Фишер снова начинает кипятиться.
– Отлично, – сказала я. – Значит, будем считать, что вы на мой вопрос ответили. Вы не знаете, кто такой этот Ковальский. Ну просто совершенно представления не имеете. И знакомились с ним, и с его поверенными разговаривали, и всякие комиссии обговаривали, и документ какой-то, наверное, не знаю, как у вас у адвокатов это называется, вроде контракта, да? И контракт подписывали. И проверяли, на самом ли деле у него есть деньги, не фальшивый ли чек он выписал на такую громадную сумму. Есть ли у него такие капиталы? Что за банк, который выпустил этот чек? Всё вот это, вот вся вот эта процедура, которая занимала несколько дней, самое маленькое, а может быть, и две недели – все это было как будто сон? Приснилось, промелькнуло и исчезло. И вы сейчас протираете глаза, как бы оторвав голову от подушки, и тщетно пытаетесь вспомнить: что это было? Пытаетесь сложить из обрывков ясную картину, которая только что во сне была перед вами. Но эти обрывки меркнут исчезают – и вот сон забыт. Так или нет?
– Как вы красиво говорите, Далли, – сказал Фишер.
– Поцелуйте мне руку, – сказала я, – если вам действительно нравится.
Фишер галантно прикоснулся губами к моим пальцам.
– Не так, – сказала я. – Как тогда.
Фишер усмехнулся и расцеловал все десять моих пальчиков.
– Благодарю, – кивнула я, – но вы не ответили: сон или не сон?
– Если вы настаиваете, – сказал Фишер, – я в ближайшие дни подниму все документы и представлю вам подробнейшее досье. А пока пусть это будет сон.
– А потом окажется, что досье выкрали у вас из конторы. Так? – сказала я.