Читаем Демельза полностью

Из домика привратника Росс пошел прямиком к Дэниэлам. Все семейство сидело в полумраке. Обстановка была как на поминках. Присутствовали все взрослые, кроме жены Пола. Бет, которую Керен при жизни так презирала, не могла смириться с мыслью, что покойница всю ночь пролежит одна, и ушла в дом Марка на бдение.

Старик Дэниэл посасывал глиняную трубку и все говорил, говорил, говорил. Его никто не слушал, но старика, похоже, это не волновало. Он просто старался заглушить словами свою боль и тревогу.

– Помнится, когда я в шестьдесят девятом году работал на Верхнем озере, был там такой случай. Да, точно, на Верхнем озере, в шестьдесят девятом… Или в семидесятом? Один парень сбежал с женой лавочника. Очень хорошо это помню. Но в том не было его вины…

Все уважительно поздоровались с Россом. Заплаканная бабуля Дэниэл поспешила уступить гостю свой расшатанный табурет. Росс всегда был вежлив со старухой, и она старалась платить ему той же монетой. Росс поблагодарил бабулю, но отказался, сославшись на то, что ему нужно переговорить с Полом с глазу на глаз.

– Да, не было в том его вины. Удрал, стало быть, тот парень с женой лавочника. А тот взял лопату – и за ними. Прям с лопатой и побёг. Ничего больше и не прихватил, токмо лопату.

Пол расправил плечи и без лишних вопросов вышел вслед за Россом из дома. Он закрыл за собой дверь, прислонился к ней и слегка набычился. Соседи тоже стояли и разговаривали возле своих домов, но они не могли их услышать.

– Есть какие-нибудь новости от Марка?

– Нет, сэр.

– Как думаешь, где он может быть?

– Понятия не имею, сэр.

– Я так полагаю, Дженкинс тебя уже допросил?

– Да, сэр. И всех в Меллине тоже. Но мы ничего не знаем.

– А если бы и знали, то не сказали бы, так?

Пол посмотрел на свои ботинки:

– Так, сэр.

– Пол, это не драка или воровство, это очень серьезное преступление. Если бы Марк что-то украл и ударился в бега, то со временем о нем бы все позабыли. Но когда дело касается убийства, все иначе.

– А почему вы так уверены, что это Марк ее убил?

– Если он не убивал, то почему сбежал?

Пол пожал своими могучими плечами и, прищурившись, посмотрел на заходящее солнце.

– Полагаю, Пол, мне следует рассказать тебе, что будет дальше. Судьи выдадут ордер, констебли пойдут по следу, Дженкинс, старый кузнец из Марасанвоса и Вейдж из Сола тоже очень постараются. Думаю, у них все получится.

– А может, и нет.

– Если не получится, организуют облаву. А облава для беглеца не шутка. Лучше бы до этого не доходило.

Пол переступил с ноги на ногу, но ничего не ответил.

– Пойми, я знаю Марка с самого детства, – продолжил Росс. – И мне очень больно думать о том, что его непременно выследят и повесят.

– Если сам сдастся – точно будет болтаться на виселице, – возразил Пол.

– Стало быть, ты не знаешь, где брат?

– Ничего я не знаю. Но кое о чем догадываюсь.

– Ага. – Росс наконец услышал то, что хотел. – Пол, ты ведь знаешь бухту Нампары? Не сомневаюсь, что знаешь. Там есть две пещеры. В одной из них спрятана лодка.

Пол метнул на Росса быстрый взгляд:

– И?

– Лодка совсем небольшая. Я, бывает, на ней рыбачу. Весла держу на отмели в пещере. Уключины у меня дома, так что без меня никто эту лодку не возьмет.

Пол облизнул губы:

– Правда?

– Правда. И еще у меня дома есть съемная мачта и паруса. Так что можно превратить лодку в куттер. По опыту знаю, она неплохо выдерживает ветер. На большой глубине далеко от берега, правда, могут возникнуть проблемы, но летом отчаянный человек и в океане справится. В Англию Марку путь теперь заказан. Однако на севере – Ирландия, на юге – Франция, а там сейчас волнения. У Марка есть знакомые в Бретани, он ведь плавал туда.

– Неужели? – Пол начал заметно потеть.

– Да, – сказал Росс.

– А как насчет парусов и уключин?

– Они могут оказаться там после наступления темноты. И еще немного еды, чтобы не умереть с голоду. Но это так, просто мысли вслух.

Пол вытер пот со лба:

– Спасибо вам за такие мысли. Если…

– У меня всего одно условие. – Росс ткнул указательным пальцем в грудь Полу. – Об этом должны знать только двое или трое. Не слишком приятно прослыть пособником убийцы. И я бы не хотел, чтобы в это был посвящен Вайгус. У Ника имеется мерзкая привычка: он вечно выбалтывает сведения, способные навредить другим. Во власти есть люди, которые только порадуются, если я суну голову в петлю. А я не собираюсь этого делать ни ради тебя, ни ради твоего брата, ни ради всех разбитых сердец Меллина. Если не найдешь помощника в своей семье, обратись лучше к Заки Мартину.

– Нет, сэр, я и сам справлюсь. Нет нужды привлекать посторонних. Старик наш помрет с горя, коли увидит Марка в петле. И бабуля тоже, хотя, кто знает, может, и нет: она у нас крепкая. Но это позор для всей семьи. Если такое случится…

– Тебе известно, где брат сейчас?

– Я знаю, где он может появиться, и оставлю там ему записку. Но думаю, что раньше завтрашней ночи ничего не получится. Сначала я назначу встречу, а потом еще надо убедить Марка, что для всех будет лучше, если он уплывет. Говорят, его все это очень сильно подкосило.

– Так, значит, его кто-то видел?

Пол мельком глянул на Росса:

Перейти на страницу:

Все книги серии Полдарк (официальный перевод)

Росс Полдарк
Росс Полдарк

Росс Полдарк возвращается в Англию с войны, мечтая о счастливой жизни со своей возлюбленной. И узнает, что за два года, проведенных им на чужбине, здесь произошло немало печальных перемен. Его избранница собирается замуж за другого, отец умер, а поместье пришло в упадок. Россу ничего не остается, как строить новую жизнь на руинах прежней.Захватывающая сага разворачивается на продуваемых ветрами равнинах Корнуолла. Яркие герои, удивительные судьбы, увлекательные сюжетные линии – Уинстону Грэму удалось создать незабываемый шедевр.По мотивам романов о Полдарках в 1975–1976 годах Британской вещательной корпорацией BBC был снят знаменитый телесериал. Новая экранизация, англо-американского производства, начата в 2015 г. В главных ролях Эйдан Тернер («Хоббит», «Скрижали судьбы», «Клиника») и Элеанор Томлинсон («Пуаро», «Джек – покоритель великанов», «Алиса в Стране Чудес»).Впервые на русском!

Уинстон Грэм

Приключения

Похожие книги

300 спартанцев. Битва при Фермопилах
300 спартанцев. Битва при Фермопилах

Первый русский роман о битве при Фермопилах! Военно-исторический боевик в лучших традициях жанра! 300 спартанцев принимают свой последний бой!Их слава не померкла за две с половиной тысячи лет. Их красные плащи и сияющие щиты рассеивают тьму веков. Их стойкость и мужество вошли в легенду. Их подвиг не будет забыт, пока «Человек звучит гордо» и в чести Отвага, Родина и Свобода.Какая еще история сравнится с повестью о 300 спартанцах? Что может вдохновлять больше, чем этот вечный сюжет о горстке воинов, не дрогнувших под натиском миллионных орд и павших смертью храбрых, чтобы поднять соотечественников на борьбу за свободу? И во веки веков на угрозы тиранов, похваляющихся, что их несметные полчища выпивают реки, а стрелы затмевают солнце, — свободные люди будут отвечать по-спартански: «Тем лучше — значит, станем сражаться в тени!»

Виктор Петрович Поротников

Приключения / Исторические приключения