Читаем Демон полностью

— Джерихо указал на юго-запад. Что там? — обратился я к рыжей ведьме, которая была здесь уже месяц и наверняка хоть как-то ориентировалась в городе.

— Хммм, — задумалась магичка, потеребив серебреную серёжку в левом ухе выполненную в виде капельки воды. Подарок Лирки на их "помолвку", если мне не изменяет память. Вторую носит сама алхимичка. — Какая-то из богословских школ с прилегающим к ней парком, а потом торговый квартал. Для проведения ритуала нужно место. Считаешь, что они в парке?

— Не уверен, — отрицательно покачал головой я. — Если бы это было мощное колдовство, для которого необходимы долгие начертания, то, во-первых, мы бы его и сами почувствовали, а, во-вторых, думаешь никто не обратил бы внимания на некроманта рисующего фигуры на полянке посреди фонтанов и лавок?

— Тогда что мы будем делать, Эрик? — нахмурилась Кэл, которой не нравилось чувствовать себя беспомощной. Тёмная магия — не её стезя, и альбиноска ничего не могла поделать в сложившейся ситуации. Только положиться на нас с Тали. А ведь мы всего лишь недавно закончившие обучение адепты, поэтому ей, шестисотлетнему боевому магу, эта ситуация немного действовала на нервы.

— Для начала я хотел бы попробовать определить, что именно эти ублюдки сотворили с людьми. И предлагаю поторопиться, пока каннибализм и выцарапывание глаз самому себе не стало самым популярным развлечением в Уре.

Мы выскочили на улицу с такими решительными лицами, что жди там нас хоть сами братья Лорды — они бы убежали, сверкая пятками и подвывая от ужаса. Но вместо жаждущей крови толпы безумцев нас встретила пустота и ужас. В воздухе явственно пахло гарью. Судя по зарнице, весь север города охватил пожар, окрасивший ночь багрово-оранжевыми тонами и превративший лениво падающие с неба снежинки в крохотные клочки пламени. Издалека, подобно крикам причудливых птиц, доносились крики боли, страха, звон оружия или глухие удары.

Я шёл первым, то и дело оглядываясь по сторонам и стараясь обходить тёмные подворотни из которых на нас голодными, пустыми глазницами смотрела сама смерть. Казалось, выйдешь за границу света, и тебя немедленно схватят чьи-то цепкие руки, собираясь утащить во тьму и разорвать там на части. Во многих домах были выбиты стёкла и двери, поэтому они напоминали лица, застывшие в вечном немом крике. На снегу то и дело появлялись красные пятна крови, лежали располосованные, а то и разорванные на части трупы. Женщины, дети, старики, мужчины. На улицах Аркеополя в этот день многие нашли своё последние пристанище.

Наконец, здания прянули в стороны, и дорога привела нас к парку, о котором говорила Тали. В окне в таверне слева я краем глаза приметил движение. Кто-то следил за округой и, увидев нас, спрятался внутри. Похоже, безумие коснулось не всех жителей, а только части. Значит ещё есть выжившие. Ещё есть кого спасать. Это не могло не радовать.

Когда мы шли по тропкам среди деревьев, скульптур и неработающих фонтанов, на душе стало несколько спокойнее. Бойня прокатилась по главным улицам и перешла под стены замков и внутренних гарнизонов, где немногочисленные уцелевшие старались отбиться от озверевших горожан. Похоже, стражу проклятие не коснулось. Однако именно здесь, среди заснеженных рябин у дубов, наша группка наткнулась на первого неприятеля. В первую секунду, когда я его увидел, у меня возникло сильнейшее желание засадить в него чем-нибудь из арсенала против зомби. Уж больно этот безумец был похож на обычного "шатуна". Он бесцельно бродил себе от одного дерева к другому, размахивая руками и выдавая нечленораздельное мычание, перемешенное со стонами. Однако, завидев свет от нашего магического шара, бодрой трусцой рванулся к нам.

Это был мужчина лет за сорок с густой чёрной бородой, лицом, залитым кровью и изорванной одеждой мелкого ремесленника. Если бы не облачко пара, вырывающееся при каждом сиплом вздохе, он действительно ничем бы не отличался от самого обычного зомби.

— Кэл, ты можешь обездвижить его, не убив?

— Разумеется, — кивнула женщина и метнула в приближающегося к нам человека полупрозрачный шарик, будто снежок. Заклинание разбилось о его грудь и тут же оплело гудящими силовыми жгутами. Бедняга, запнувшись, рухнул в снег, не в силах пошевелиться.

Мы вытащили его на дорогу и пристально всмотрелись в лицо. Выпученные глаза с бешенством смотрели то на меня, то на кого-нибудь из моих спутниц.

— Секундочку, — попросил я, делая пассы.

Эманации были слабы. Не знай я, что искать — никогда бы не нашёл. Но мои догадки подтвердились.

— Дерьмо!

— Что-то нашёл? — унисон спросили Тали и Калина.

— Да… Мы сталкивались с подобным в Аксне. Значит, на тех арайне он только экспериментировал, а теперь использовал на людях.

— А можно чуть подробнее, для несведущих? — вкрадчиво попросила альбиноска, сверля меня взглядом разномастных глаз.

— Угу, — поддержала её рыжая.

Перейти на страницу:

Все книги серии Волшебные истории (Хворост)

Похожие книги