– Все будет хорошо; просто скажи «
Однако все прошло не так гладко: инспектор, к которому я попал, довольно долго говорил со мной по-английски. Конечно же, я не понял ни слова, только беспомощно повторял
Пять минут показались мне часом. Наконец инспектор пожал плечами и пропустил меня. Я весь вспотел и принял решение никогда больше не ездить за границу. Я всегда мечтал хоть раз побывать в Англии, но уже первых впечатлений мне было более чем достаточно!
После того как мои спутники обменяли йены на фунты, мы позавтракали бутербродами в ужасном ресторанчике самообслуживания. Из аэропорта ходил автобус до терминала, откуда можно было сесть на поезд до Лондона. Оттуда нам предстояла еще одна утомительная поездка в Шотландию.
Когда наш поезд тронулся, снаружи уже наступили сумерки, похолодало и зарядил моросящий дождь. Старый каменный город, как большое коричневатое пятно, постепенно исчез из виду. Вид из окна сильно отличался от Японии – даже бедные дома и маленькие деревни выглядели как книжные иллюстрации. На тусклых каменных стенах и заборах не было ярких вывесок. Морось понемногу намочила крыши домов. Я напрочь забыл о своих переживаниях и впервые обрадовался тому, что приехал сюда.
Сельские дома, затерянные среди густой зелени, суровые здания Лондона, оставшегося позади, – казалось, что это был просто сон, порожденный моим утомленным перелетом сознанием. Я словно оказался на страницах книги с картинками.
– Исиока-сан, вы впервые в Англии? – спросила Леона.
Я неохотно кивнул. Глупо было пытаться это скрывать, поэтому я честно признался:
– По правде говоря, я вообще впервые за пределами Японии.
Это был мой первый полет, да еще и в компании международной красавицы звезды… Я был готов потерять сознание.
– Не переживайте, я тоже впервые в Англии, – сказала Леона.
– Что? – удивился я. Кто бы мог подумать!
– Я часто путешествую, но в основном в Америку. А в Европе была не везде: четыре раза во Франции, дважды в Италии и по одному разу в Голландии, Бельгии, Венгрии и Австрии. А, и в Германии, кажется, три раза. Но в Англии – ни разу, хотя всегда хотела здесь побывать. Я так рада! А вы, Митараи-сан?
– Я раньше жил в Лондоне.
– Значит, для вас все привычно… Мне кажется, вся Европа похожа на японскую глубинку, – сказала Леона так, будто одной поездки в Англию более чем достаточно.
Для меня все было в новинку. Я впервые видел столько иностранцев. В то же время еще одним открытием стало то, что Митараи и Леона, в Японии сильно выделявшиеся среди соотечественников, приехав в другую страну, совершенно слились с окружением! Леона, несомненно, выглядела как иностранка, но Митараи, похоже, удивительным образом подстроился под окружающую среду. В Японии мой приятель слыл чудаком, но за границей выглядел предельно спокойным и мог легко затеряться в потоке местных. Вероятно, он был создан для того, чтобы жить здесь.
– Интересно, смогу ли я встретиться с отцом? Мечтаю об этом с шести лет! – сказала Леона.
Потом была пересадка на каком-то вокзале, названия которого я не запомнил; я просто следовал за Митараи.
Помню, что меня крайне удивили двери в поезде: они были не автоматические, и пассажиры могли сами открывать их, заходя на станции, но с внутренней стороны ручка по какой-то причине отсутствовала. Чтобы выйти, нужно было открыть окно, высунуть руку и с большим трудом повернуть ручку снаружи. Подозреваю, что это был пережиток прошлого: когда-то по прибытии на перрон все двери из вагона открывал кондуктор. Даже с новыми поездами эта система осталась неизменной. В этом вся Англия!
Поезд двигался на север Британских островов. Стоило нам покинуть центр города, как за окном сразу замелькала сельская местность. Я завороженно смотрел в окно всю дорогу – от английских пейзажей захватывало дух!
Я часто слышал, что природа Англии прекрасна, но не ожидал, что настолько. Она совершенно не походила на японскую! Должно быть, когда-то давно наши пейзажи были такими же красивыми, но сейчас все определенно изменилось. Да, японские города были современными, но слишком безликими – у меня не возникало желания рассматривать их из окна поезда.
Кажется, вид на английский пригород не изменился со времен Шерлока Холмса. Невысокие холмы, покрытые густой зеленой травой, как на ухоженном поле для гольфа, уходили далеко к горизонту. Без гор вдалеке Англия казалась одной большой равниной.
На переднем плане были разбросаны маленькие очаровательные домики, похожие на игрушки. Были дома из камня, дома из дерева, окрашенные в белый цвет – абсолютно у всех были одинаковые белые оконные рамы. Благодаря этому пейзаж за окном напоминал страницу из детских книжек с картинками.
У домов стояли машины, росли деревья. Я нигде не увидел рекламных вывесок. Весь пейзаж был буквально пропитан прохладным воздухом, заполнившим эту северную страну.