Читаем Дерево-людоед с Темного холма полностью

То же можно было сказать и об озере Лох-Несс. Известные легенды о чудовищах, обитающих в глубинах озера на севере Британии, возникли в условиях впечатляющей, прямо-таки магической красоты. Красота и ужас часто сосуществуют!

Ручей по левую сторону от дороги становился все шире. В некоторых особо широких местах я заметил пришвартованные к берегу лодки и катера.

Наконец он стал настолько широким, что противоположный берег скрылся в тумане. Темный лес, очертания которого лишь слегка проступали сквозь туман, больше походил на призрачное наваждение.

Окончательно рассвело, и заполнивший окрестности туман поглотил все солнечные лучи, заставив восточную часть неба тускло светиться.

Горизонт слева заполнился силуэтами гор и лесов. Спокойная поверхность озера справа покрылась легкой рябью. Все вокруг накрыл туман. Над поверхностью воды он казался особенно плотным, становясь прозрачнее, чем выше я смотрел.

– Это озеро Лох-Несс, Исиока-кун, – пояснил Митараи.

– Это оно? – удивилась Леона.

– Ах, вот оно какое… – отозвался я.

То самое всемирно известное озеро, где обитают чудовища!

Озеро Лох-Несс казалось бесконечным; мы ехали по длинной дороге, идущей вдоль его берега. Вдалеке в тумане проступали очертания деревьев, растущих на противоположном берегу. Озеро оказалось вытянутым, по незнанию его легко можно было бы принять за реку.

– Можно, я заеду на парковку вон там? Хочу тоже посмотреть на озеро, – спросила Леона.

Митараи кивнул.

Машина съехала на гравий, и ее заметно затрясло. Казалось, мы въехали на пустырь. Дождавшись, когда Леона выйдет, я сложил ее сиденье и вышел следом.

– Прекрасное озеро! – сказала девушка, протянув руки вперед. – Согласны? – обратилась она ко мне.

– Правда, прекрасное! – ответил я. – Так ведь, Митараи?

Мой друг смотрел на озеро, по-прежнему держа в руках развернутую карту.

– Не обязательно спрашивать мнение каждого, – сухо ответил он.

Действительно, не было необходимости решать вопрос о красоте природы большинством голосов.

Митараи поторопил нас. Вернувшись в машину, мы продолжили путь. Мой друг был занят поисками дома, озеро его мало интересовало.

– Здесь помедленнее, – давал он указания с заднего сиденья. – Тут следуйте указателю и поверните направо.

– Здесь?

– Да, дальше все время прямо. Можно убрать карту и…

– Здесь есть какой-нибудь ресторан?

– Ресторан?

– Да.

– Ты уже проголодался?

– Нет, но не хотелось бы голодать…

– Как предусмотрительно!.. Думаю, рестораны здесь вряд ли хорошие.

– Откуда ты знаешь?

– До твоего приезда здесь не было писателей-гурманов, – серьезно ответил Митараи.

Дорога пошла вверх – поднимаясь, она то и дело резко поворачивала в сторону, словно мы направлялись в высокогорные районы. Звук двигателя становился громче. Пока мы ехали по дороге вдоль озера, нам хоть иногда попадались встречные автомобили; здесь же не было ни единой машины, кроме нашей. Вскоре вдалеке показалась окутанная туманом деревня с каменными постройками.

– Мы на месте, детектив. Что будем делать сначала?

– Почему бы не спросить, где у них ресторан?

– Будьте же серьезнее!

– Я серьезно. Выпьем чаю и обсудим наши планы.

Митараи опустил окно и что-то сказал по-английски проходившему мимо пожилому мужчине. Тот указал куда-то за спину – очевидно, ресторан был там.

– Он сказал, что есть только один ресторан впереди по левую сторону, – объяснил Митараи, поднимая окно.

Ресторан, над дверью которого висела старинная деревянная вывеска с надписью «У Эмили», выглядел довольно хорошо. Прямо напротив большого окна с деревянной рамой стоял широкий стол. Скорее всего, было еще слишком рано, поэтому в помещении совсем не было посетителей.

Мы заняли места за широким деревянным столом; за моей спиной тут же вспыхнул огонь в камине. На полке над ним стояли декоративные расписные тарелки, оловянная посуда и игрушки. Глинобитные стены были увешаны множеством маленьких рамок – некоторые из них были очень старыми и местами потрескались. Вся комната, казалось, сошла с картин Эндрю Уайета[89].

Высокая элегантная женщина средних лет, ступая по полу из обожженного кирпича, подошла принять наш заказ. Похоже, это и была хозяйка заведения – Эмили. Митараи, кажется, спросил, какое у них меню. Описание происходившего дальше дается мне с трудом: беседа велась на английском, а я его совсем не знаю. Я мог бы написать о содержании разговора, используя только свои догадки и то, о чем Митараи рассказал мне позднее.

– У них есть малиновый пирог. Хочешь, Исиока-кун?

– Хочу, – ответил я.

– Будьте добры, две порции и еще два черных чая.

Леона-сан?

– Мне только чай. Слежу за фигурой.

Митараи сделал заказ и продолжил о чем-то беседовать с женщиной. Я не знал, о чем они говорят, но, как только заказ принесли, она, к моему удивлению, взяла еще один стул и села рядом с нами. Полагаю, он попросил владелицу ресторана подробно рассказать о доме семьи Пэйн и дальнейшей судьбе Джеймса Пэйна.

Сперва они, кажется, обменялись приветствиями. Затем Митараи представил меня и Леону. Удивленно посмотрев на девушку, женщина широко улыбнулась.

Перейти на страницу:

Все книги серии Киёси Митараи

Токийский Зодиак
Токийский Зодиак

Япония, 1936 год. Эксцентричный художник, проживавший вместе с шестью дочерьми, падчерицами и племянницами, был найден мертвым в комнате, запертой изнутри. Его дневники, посвященные алхимии и астрологии, содержали подробный план убийства каждой из них. Лишить жизни нескольких, чтобы дать жизнь одной, но совершенной – обладательнице самых сильных качеств всех знаков Зодиака. И вскоре после этого план исполнился: части тел этих женщин находят спрятанными по всей Японии.К 1979 году Токийские убийства по Зодиаку будоражили нацию десятилетиями, но так и не были раскрыты. Предсказатель судьбы, астролог и великий детектив Киёси Митараи и его друг-иллюстратор должны за одну неделю разгадать тайну этого невозможного преступления. У вас есть все необходимые ключи, но сможете ли вы найти отгадку прежде, чем это сделают они?

Содзи Симада

Детективы / Исторический детектив / Классические детективы
Дом кривых стен
Дом кривых стен

Япония, Рождество 1983 года. Богатый промышленник Кодзабуро Хамамото собрал в своем особняке друзей и знакомых. Гости поражены его домом – причудливой конструкцией с множеством комнат, наклонными полами и непонятно куда ведущими лестницами, с «падающей» высокой башней, напоминающей Пизанскую. Все они восторгаются фантазией хозяина и готовятся весело встретить Рождество.Но их ожиданиям не суждено сбыться. Потому что в сочельник в доме происходит убийство. От удара ножом погибает шофер одного из приглашенных. Срочно вызванные полицейские в полном замешательстве. Ведь убийство невозможно было совершить – все обстоятельства и условия против этого. Да и мотива ни у кого нет…Пока инспектор с помощниками ломают голову, а гости пребывают в прострации, в доме происходит второе убийство, еще более невероятное. Связавшись с начальством, ошеломленные полицейские узнают, что к ним едет человек, способный найти преступника. Что это астролог и гадатель из Токио Киёси Митараи. И что лишь он один способен разобраться в этой умопомрачительной головоломке…У вас будут все необходимые ключи. Но сможете ли вы найти отгадку прежде, чем это сделают сыщики?

Содзи Симада

Детективы / Исторический детектив / Зарубежные детективы
Двойник с лунной дамбы
Двойник с лунной дамбы

Предыстория сыщика-астролога Киёси Митараи, главного героя романов-головоломок «Токийский Зодиак» и «Дом кривых стен».Токио, 1978 год. Некий человек пришел в себя на скамейке в совершенно незнакомом месте и постепенно понял, что ничего не помнит о прошлой жизни и вообще не знает, кто он такой. Кроме того, обнаружил, что вместо своего лица видит в зеркалах нечто вроде пунцовой дыни. В безнадежной ситуации ему на помощь пришла девушка Рёко, они полюбили друг друга и поселились вместе. Неизвестный принял имя Кэйсукэ Исикава. Не видя иной попытки выяснить хоть что-то о себе, он обратился к чудаковатому астрологу Киёси Митараи, заведя с ним приятельские отношения. Однако помогли вовсе не звезды, а случай: Кэйсукэ нашел первый ключ к разгадке. В вещах Рёко. Воспользовавшись этим ключом, он обрушил на себя целый водопад шокирующих открытий. И разобраться в них сможет только Митараи, имеющий способности, о которых Кэйсукэ и не догадывался…

Содзи Симада

Детективы / Зарубежные детективы
Дерево-людоед с Темного холма
Дерево-людоед с Темного холма

Продолжение культовой интеллектуальной загадки «Токийский Зодиак». Уникальная головоломка о дереве – серийном убийце.Сложно представить себе нечто более кошмарное и пугающее, чем то, что случилось осенью 1984 года. Этот страшный инцидент на Темном холме в Йокогаме потряс всю Японию…В окрестностях Йокогамы на Темном холме Кураями высится древнее дерево – камфорный лавр. Когда-то там стояла тюрьма, где часто казнили преступников. Местные говорят, эта земля так пропиталась кровью, что древний лавр был вскормлен самой смертью – и стал… людоедом. Они могут рассказать жуткую историю о том, как 40 лет назад в его кроне нашли страшно изувеченное тело маленькой девочки. А изнутри дерева иногда доносятся крики и плач… В народе это место называют проклятым.…Когда сыщик и предсказатель Киёси Митараи прочитал в газете, что рядом с лавром нашли тело мужчины, умершего при крайне странных обстоятельствах, он немедленно взялся за расследование. Ведь такого странного дела в его практике еще не было. Его друг, писатель и художник Кадзуми Исиока, сильно сомневается в успехе. Как же можно раскрыть преступление, в котором задействованы потусторонние силы? Однако Митараи верит в себя – и в свой метод…«Бог Загадки» – так называют Содзи Симаду в Японии.Обладатель литературной премии № 1 в Японии – «Японской детективной литературы».Член элитной группы японских писателей Red Circle Authors.«Великий Содзи Симада буквально изобрел целый поджанр "логической загадки"…» – The Guardian«Симада умеет сочетать совершенно фантастические преступления с логичными и прозрачными решениями этих загадок – и способен завести в тупик самого проницательного читателя». – Publishers Weekly

Содзи Симада

Классический детектив

Похожие книги