Читаем Дети дупликатора полностью

Храп взглянул на него с благодарностью: в основном за это «мы». Косячили не все: впервые два дня в основном Налим, а сегодня в лидеры по косякам вырвался сам Храп. И ведь началось всё с мелочи: вышли из лёжки налегке, без шлемов, только стволы прихватили. Хорошо хоть броники никто и не снимал, а то в жизни всё происходит назло: вышли бы без броников, точно кто-нибудь пулю схлопотал бы. По закону подлости. Ну а поскольку оба были в брониках, но без шлемов, получите по голове и распишитесь, когда сознание вернётся. Всё законно. Пока переговаривались, как раз дошли до крыльца, а там и до входа в лёжку.

— Ты не видел этих орлов? — поинтересовался Храп, выуживая из рюкзака бутылку с водой.

— Которых? Тех, с оранжевым шмотником?

— Нет, — поморщился Храп. — Психа с ботаником.

Он присосался к бутылке, но продолжал глядеть на Грека.

— Не, этих вообще не видел.

Напившись, Храп протянул бутылку Налиму, утёрся рукавом и задумчиво протянул:

— Интересно, куда они лыжи навострили? Не к перекрёстку ли? Если туда — как бы они наших не повстречали.

— Ну, там Киргиз с Тучкиным, эти любому живо яйца отстрелят.

— Я уже отстрелил, — буркнул Храп неодобрительно. — Самого чуть не кастрировали. Надо будет Оцеолу на место сводить, может, следы какие остались.

— Вернутся — сводишь, — пожал плечами Грек. — Скоро уже должны, через два часа они снимутся и назад потопают.

— Будем надеяться, — вздохнул Храп. — А ты сам не глянешь?

— Да нет смысла, — виновато пожал плечами Грек. — Я ж не следопыт, просто сталкер. По Зоне ходить умею, а следы читать — увы. Сталкерам это ни к чему, вот и не учился.

— Жаль. — Храп поморщился и повернулся к Налиму:

— Слышь, доктор, может таблеток каких дашь? Таки начало мутить.

— Это от водички, — авторитетно пояснил Налим. — Так и должно быть. Ща баралгина какого-нибудь накопаю.

Налим и сам выглядел не блестяще, но у него по крайней мере не было сотрясения. Болела шея и кадык — куда-то в эту область Налима и стукнули.

Он пошарил в большой аптечке, нашёл подходящий анальгетик и выдал Храпу сразу две таблетки.

— Ты бы полежал пару часиков, — сказал Налим ему. — Если лёгкое сотрясение, к вечеру должно полегчать. В крайнем случае — к утру. А вот если ушиб, к утру вряд ли пройдёт. Но вроде не с чего ушибу-то случиться, подумаешь, «калашом» отоварили… Не под грузовик же попал!

— Умеешь ты утешить, — пробурчал Храп. — Если отрублюсь, вы хоть не суйтесь никуда больше. И наши как вернутся — всем отдыхать. Надо из чёрной полосы вырулить, и больше не косячить. И так уже перебор, не знаю как боссу докладываться буду. Как подумаю, что всё придётся рассказать как есть, аж селезёнку в штопор скручивает. И ведь не соврёшь, не промолчишь…

Налим понимающе закивал:

— Это да… И моя яма с колом теперь уже выглядит цветочками. Извини, Храп, но так оно на сегодняшний день и есть.

— А я что, спорю? Всё, отставить разговоры, я в горизонталь.

Храп ушёл в угол и улёгся на спальник. Голову он опускал нарочито медленно. Налим с одобрением на это поглядел и перевёл взгляд на Грека.

— Давай-ка, пан сталкер, по стописят для успокоения нервов. Храпу лишнее, а нам с тобой самое то. Это я как доктор велю, если чё.

— Слушаюсь, доктор! — Грек пожал плечами и полез в рюкзак. — Доктора велено слушаться!

Киргизу, Тучкину и Оцеоле сегодня выпало куда меньше приключений, нежели оставшимся на Агропроме товарищам. Единственное, что хоть сколько-нибудь могло обеспокоить их в рейде, это недельный след химеры, на который неожиданно напоролся Оцеола рядом с одной из бесчисленных луж. След отдаленно напоминал отпечатки лап крупных кошек, однако форма и расположение пальцев, как уверял Оцеола, отличались, ну и с когтями там тоже какая-то своя хитрость имелась — Киргизу лень было вникать, он и не вникал, слушал что вещает Оцеола вполуха.

Как добрались до места, рассредоточились и принялись наблюдать. Киргиз на деле убедился, что выбранная им точка вполне подходит и для наблюдений, и для стрельбы, хотя второе пока не опробовал. Опыта вполне хватало, чтобы говорить наверняка.

Наблюдали в основном Киргиз и Тучкин, Оцеола периодически шастал от одного к другому. На железке было практически безлюдно: всего один бродяга возник откуда-то из Болота, взошёл на насыпь и ушёл по шпалам на запад. А вот на дороге происходила довольно оживлённая движуха.

Сначала от южной кромки Тёмной долины показалась группа хорошо экипированных ребят. Шли они уверенно и экономно — сразу видно, сталкеры из ушлых. Перед дорогой свернули и пошли параллельно ей в сторону Свалки. Киргиз ни секунды не сомневался: просто обходят Тёмную долину по безопасной трассе.

Потом в обратном направлении прошли двое, судя по оружию — военные. Может, военсталкеры, может просто бойцы, кто их разберёт.

Перейти на страницу:

Все книги серии Проект S.T.A.L.K.E.R.

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика