Лампочка вспыхнула далеко внизу, дезориентировав Бадди. Крутая лестница содрогнулась, наклонилась, сделалась более отвесной. Солнце над головой, желтый свет внизу, а между ними густая, липкая тьма. Бадди качнулся, понимая, что теряет равновесие, взмахнул руками, хватаясь за воздух. Страх падения вспыхнул в сознании безнадежностью. Бадди еще раз взмахнул руками и приготовился падать.
– Осторожней! – крикнула Трэйси, хватая Бадди за ворот рубашки. Затрещала ткань, вес Бадди потянул Трэйси за собой. – Схватись за что-нибудь, недотепа! – Трэйси поняла, что если сейчас же не отпустит его, то упадет вместе с ним. – Черт! – она зажмурилась, готовясь к падению.
Бадди раскинул руки, надеясь, что удастся ухватиться за старый косяк.
– Ну, что там у вас? – донесся снизу голос шерифа.
– Все нормально, – заверил его Бадди, переводя дыхание.
– Недотепа! – Трэйси ткнула его кулаком в бок, заглянула в подвал. – Так и будешь стоять?
– Спасибо, что удержала меня.
– В следующий раз отпущу, – буркнула Трэйси, смутившись. Бадди показалось, что он заметил легкий румянец, вспыхнувший на ее щеках. – Ты будешь спускаться или нет?! – поторопила она. Он улыбнулся, получив еще один тычок под ребра. – Недотепа! – прошипела Трэйси.
Бадди осторожно сделал шаг вперед, ожидая, что старые ступени заскрипят под тяжестью его тела, но ничего не услышал. «Значит, лестница не такая старая, как казалось», – подумал Бадди, смелее делая следующий шаг.
– Будьте осторожны, лестница очень крутая! – предупредил снизу шериф.
Теперь его голос звучал не так далеко и глухо, как это было, когда Бадди стоял перед входом в подвал. «И сыростью совершенно не пахнет», – отметил Бадди, повернулся к Трэйси, чтобы убедиться, что она спускается следом за ним.
– Ну, что вы там возитесь?! – громыхнул где-то совсем рядом гнусавый голос шерифа.
Единственная лампочка после яркого солнечного дня, казалось, едва может осветить саму себя. Деревянные ступени кончились. Бадди почувствовал под ногами песчаный пол.
– Вот вещи вашего отца, мистер Хоскинс, – сказал шериф, указывая на груду упакованных коробок. Бадди подошел ближе. Глаза медленно привыкали к полумраку. «Прямо как вчера в доме отца», – пронеслось у него в голове.
– Забирать сейчас будете или придете попозже? – шериф прищурился, требуя от Бадди немедленного ответа.
– Здесь много коробок, – растерянно сказал Бадди, повернулся к Трэйси, словно прося у нее совета. Трэйси растерянно пожала плечами.
– Значит, заберете позже? – прогнусавил недовольно шериф.
– А можно мне посмотреть, что внутри? – нашелся Бадди.
– Посмотреть, что внутри? – шериф снова что-то пробормотал себе под нос. – Сынок, это же подвал, а не примерочная!
– Я должен знать, что там внутри… – Бадди замялся.
– Мы заберем их, мистер Спилмен, – решила взять инициативу в свои руки Трэйси. Она вышла вперед, стараясь не обращать внимания на Бадди. – Надеюсь, вы поможете нам вынести их отсюда, сэр?
– Помочь? – шериф задумался, снова что-то проворчал себе под нос. – Почему бы и не помочь?! – он подхватил самую большую коробку и понес наверх.
– Какого черта ты делаешь? – возмутился Бадди, когда они с Трэйси остались наедине.
– Если в этих коробках есть хоть один шанс для меня выбраться из города, то я готова сама перенести их в дом твоего отца! – Трэйси наклонилась, поднимая ближайшую к ней коробку. – К тому же не такие они и тяжелые!
– Ну, что вы там копаетесь? – проорал сверху шериф.
– Уже идем! – Трэйси поднялась по лестнице наверх, оставив Бадди одного.
– Чертова девка! – проворчал он, подошел к ближайшей коробке и попытался поднять.
Внутри что-то звякнуло. «Пробирки? Колбы?» Бадди принюхался. На мгновение ему показалось, что в нос ударил знакомый сладко-цветочный запах. «А что если вся эта коробка заполнена изготовленным отцом зельем?» – подумал Бадди, поставил коробку на пол и начал срывать с нее скотч.
– Ты хочешь, чтобы я одна переносила все это наверх? – спросила Трэйси, спустившись за следующей коробкой.
– Я думал, там зелье, – сказал Бадди, заглядывая в коробку, которую открыл. – А там лишь пара спиртовок.
– Бери их и неси наверх. – Трэйси взяла еще одну коробку и начала подниматься. – Двигайся же, а не то я натравлю на тебя шерифа! – пообещала она и засмеялась над своей шуткой. – Мистер Спилмен! – Трэйси вышла из подвала, поставила коробку на землю, огляделась. – Мистер Спилмен? – для верности позвала она еще раз, увидела оставленный в замке ключ. – Эй, Бадди! Кажется, шериф, оставил нас здесь одних! – Трэйси прислушалась, но ей никто не ответил. – Чертов лентяй! – она начала спускаться в подвал, обдумывая слова предстоящей лекции, которую прочитает Бадди. – Знаешь что… – Трэйси огляделась по сторонам. Никого. – Ты-то куда делся?! – растерянно всплеснула она руками. – Бадди? – Глаза настырно не хотели привыкать к темноте. – Бадди? – Трэйси показалось, что она снова в пустыне – повсюду песок, а где-то за спиной старый высокий кактус. – Черт! – она запустила пальцы в спутанные волосы. – Бадди! Бадди, где ты?! – Трэйси зажмурилась, в ушах загудело.