Читаем Девять полностью

Вид на море и обратно.Вид на небо и потом.Повторенный многократнодень припомнится с трудом.Между сотен старых фототрудно отыскать одно.Людям хочется чего-то,что бывает лишь в кино.Чтоб спасенная сироткаобогрела всю семью.Чтобы плакала красотказа запорами семью.Чтоб белела колоннадаоткрывая прежний вид.Чтобы с пляжа, как с парада
возвращался индивид.Чтобы шляпа из соломы,чтоб костюм из чесучи,Чтобы времени разломысшили добрые врачи.Что ни говори – приятнона песке лежать пластом.Вид на море – и обратно.Вид на небо – и потом.

«сложные вздорные люди ходят среди простых…»

сложные вздорные люди ходят среди простыхполные противоречий ходят среди пустыхпопадаются под ноги перекрывают путьне дают зацепиться протиснуться и свободно вздохнутьне понимают что жизнь важней чем мысль в голове
хорошо если мысль одна плохо когда их двехорошо если руки связаны а ноги идут по прямойи готов обед ко времени когда вернешься домой

«я читаю с акцентом даже тогда…»

я читаю с акцентом даже тогдакогда читаю книгу и рта открыть не умеюречь гудит как на ветру проводаничего не исправишь пора бросить эту затеюязык за зубами губа прижата к губефонетика и морфология лингвистика вот наукиони меня одолели в долгой упорной борьбеи водят вокруг хороводы взявшись за рукия даже мыслю с акцентом как бы сказал декартя существую с акцентом жизнь подобно училкеидет мимо дней моих как между рядами парт
и что-то знакомое чудится в злобной ее ухмылке

«в толпу ныряют как в воду…»

в толпу ныряют как в водусо скалы одиночествкак в хвалебную одуныряют с высот пророчествв толпе забывают душукак очки забывают домавыберешься на сушуа жизнь тебе незнакомавернешься домой за очкамино все вокруг как в туманеза горами и за векамивсе просто как на экранев эпоху кино немого
смена кадра под вальс тапераи вроде смысла немногоно смотрим все без разбора

«у географички вместо мозга – карта больших полушарий…»

у географички вместо мозга – карта больших полушарий.у завхоза вместо тела – разбитая школьная парта.у ботанички вместо платья осенний гербарий.у физички вместо мыслей три закона ньютона.военрук – подарок химичке к восьмому марта.а химичка сухая и плоская, как из картона.а у нас из головы растет молодая травка.а у нас в сердцах посеяны зерна различных пороков.а на шее у нас пионерская шелковая удавка.но мы снимаем ее по окончаньи уроков.

«поскольку ни слава, ни воля…»

Перейти на страницу:

Похожие книги

Русская мера: vers libre
Русская мера: vers libre

В книгу избранных произведений петербургского поэта, писателя и переводчика Евгения Валентиновича Лукина «Русская мера: vers libre» вошли верлибры, миниатюры, поэмы, написанные им за последние тридцать лет. Оригинальные произведения гармонично сочетаются с переводами, которые автор считает неотъемлемой частью своего поэтического творчества. Среди публикуемых текстов особое место занимает переложение свободным стихом древнерусского литературного памятника «Слово о полку Игореве», а также циклы миниатюр «Sol Oriens», «Lustgarten, сиречь вертоград царский» и исторические поэмы «Костер Амасийский» и «Каменный мед», исполненные религиозной проблематики. В версификационной практике Евгения Лукина следует отметить переводы стихотворений выдающихся английских поэтов Уилфреда Оуэна и Исаака Розенберга, павших на полях сражений Первой мировой войны, замечательного немецкого поэта Берриса фон Мюнхгаузена, а также современных авторов – американского поэта Брайана Тернера, болгарского поэта Цветана Марангозова, канадского поэта Луи-Филиппа Эбера и норвежского поэта Арне Русте. Этот труд является весомым вкладом Евгения Лукина в русское культурное наследие.

Евгений Валентинович Лукин

Cтихи, поэзия / Стихи и поэзия
Разговор с душой
Разговор с душой

Эта необычная книга – рассказ о духовных проблемах современного человека и читать ее нужно не только глазами, но и сердцем. Автор ее – успешный бизнесмен, руководитель, отец семейства – решился доверить этим страницам очень личное – свои внутренние переживания. Упорным трудом добившись многого, обладая материальными благами, но не чувствуя себя счастливым, он задался извечными вопросами: как обрести радость в жизни, счастье, вернуть прежнюю безмятежность. Получилось ли найти ответы? Книга состоит из трех разделов – тех ступеней, с которых автор пытается по-новому взглянуть на себя, свою жизнь и окружающий мир.

Дмитрий Сергеевич Головаченко , Ирина Сергеевна Салманханова , Светлана Клепач

Самиздат, сетевая литература / Управление, подбор персонала / Cтихи, поэзия / Стихи и поэзия / Финансы и бизнес