Так и не найдя Нари, я быстрым шагом, насколько это позволяла толпа, направилась к крытому бару. Все, что я хотела сейчас — это заглушить непрекращающуюся ноющую боль, занозой сидевшей в моем сердце, освободиться от болезни по имени Барретт, громко закричав всему миру, чтобы меня оставили наконец в покое!
— Сделайте мне какой-нибудь крепкий коктейль, — улыбнулась я бармену.
— "B-52" подойдет?
— Ага, — кивнула я, понятия не имея, что это такое.
Передо мной возникла маленькая стопочка, в которой, определенно, было три разных напитка: темный, похожий на кофе, белый, напоминавший молоко, и прозрачный, как вода. Бармен поднес зажигалку, и мой коктейль красиво запылал, из чего я поняла что прозрачный слой однозначно не был водой.
Бармен вставил в это огненное шоу трубочку и, увидев мой озадаченный вид, наклонился и шепнул на ухо:
— Залпом.
Я, недолго думая, резко втянула этот фейерверк в себя, и на мгновение мое горло разорвало от огненной эйфории. Подавляя кашель и желание выплюнуть всё, что отхлебнула, я все же сделала глоток и, следуя инструкции бармена, осушила все до последней капли.
Выдохнув, я закрыла глаза — в голове загудело, крепкий алкоголь пошел по венам, и меня ударило в жар. Я прислушалась к своим ощущениям, но ничего плохого в них не заметила — наоборот, мне было легко и хорошо.
— Повторите пожалуйста, — кивнула я бармену, и тот, улыбнувшись, принялся составлять для меня новую порцию "лекарства".
"Что ж, если избавляться от мертвого груза своей любви, то сейчас самое время", — сказала я себе и, решительно обхватив трубочку губами, втянула еще одну дозу сладкого огня.
— Лили, наконец-то я тебя нашла, — услышала я встревоженный голос Нари, — ты в порядке?
— В полном! — улыбаясь, ответила я ей.
Я не врала Нари — мне и правда было легко и беззаботно, а душа требовала веселья. Я осмотрелась по сторонам и внезапно осознала, что стала частью этой разгоряченной танцующей тусовки, охмелевшей также как и я, от алкоголя, жары и заводной музыки.
— Нари, — заговорщицки прошептала я ей на ухо, — ты умеешь танцевать?
Она кивнула, изучая мое лицо, и мне не понравилась ее серьезность. Эта эмоция для забытья и веселья не подходила, а значит, не входила в мои планы. Сегодня я была намерена придерживаться слов Алека и стать на эту ночь кем-то еще.
— Ты хочешь потанцевать? — спросила она, продолжая наблюдать за мной.
— Конечно! — весело ответила я и, чтобы окончательно усыпить ее бдительность, шепнула ей на ухо: — А еще… а еще я хочу быть самой красивой и вызвать его ревность, как ты и советовала.
Нари засияла радостной улыбкой, наконец-то довольная, что я с ней согласилась, и, спрыгнув с высокого стула, протянула мне руку.
В воздухе засверкала цветомузыка, из динамиков запульсировал очередной хит, и я мысленно отметила, что даже ритм как нельзя лучше подходил к моим планам повеселиться.
Проходя к танцующим, я кинула взгляд в отполированное до блеска стекло и внимательно присмотрелась к незнакомке в отражении. Я приветливо ей улыбнулась, а она, слегка скривив уголки рта, усмехнулась мне в ответ, уверенно и вызывающе глядя мне прямо в глаза, — сейчас она походила на черного лебедя, созданного Дьяволом.
Я усмехнулась — песня подходила мне не только ритмом, но и темой, а значит, мои поступки были правильными. Я начала в такт музыке кружить бедрами, приседая и слегка поводя плечом, отчего бретелька-кольцо спала вниз. Направив все внимание на Нари, я весело ей подмигнула и, не задумываясь, притянула к себе, обхватывая ее бедра руками. Надо отдать должное, Нари тут же меня поняла, и включившись в игру, сплелась с моими локтями, раскачивая бедрами в унисон музыке.
Да, Сия была права — чтобы воспарить над всем этим, я должна была опуститься на самое дно, должна была почувствовать, как меня пригвоздили к полу. Словно Фениксу, мне нужно было спалить себя заживо, чтобы возродиться вновь.