– Я помню, как в первый раз спустилась сюда и сразу почувствовала, что нашла даже не просто дом, а целый особенный мир. Здесь всё так чисто, светло и логично. – Доктор Хуллиган наконец оторвала глаза от стекла и улыбнулась Пайпер. – Всякий раз, как я отсюда уезжаю, я с нетерпением жду возвращения. Просто дух захватывает, верно?
– Да уж, – согласилась Пайпер.
– Здесь собрано множество невероятных вещей, Пайпер. – Доктор Хуллиган улыбнулась. – Вот поэтому ты будешь здесь как дома. Начиная с первого уровня, где у нас одноклеточные организмы, ты будешь спускаться вниз и заметишь, что на каждом уровне размещены всё более и более сложные формы жизни. На втором уровне у нас образцы сельскохозяйственных культур и растения. На третьем уровне – насекомые. На пятом – морская жизнь. На седьмом – летающие твари и так далее и тому подобное. Всё, что ты только можешь себе вообразить, здесь есть. Не знающее аналогов оборудование, ультрасовременные технологии, лучшие умы планеты – всё под одной крышей.
Доктор Хуллиган положила руку Пайпер на плечо.
– Я надеюсь, Пайпер, что ты будешь так же счастлива тут, как и я. – Вздохнув, словно сожалея, что нельзя бесконечно смотреть на университет, доктор Хуллиган наконец оторвала взгляд от стекла. – Смотри внимательно. Здесь есть на что посмотреть. Лифт, поехали.
– Первый уровень, – сообщил лифт в следующее мгновение, спустившись вниз. Пайпер зорко всматривалась в стеклянную панель лифта, и свозь массивные стеклянные стены первого уровня увидела учёных, сгорбившихся над микроскопами и другими аппаратами. Пайпер даже предположить не могла, для чего они используются, и уж тем более не знала, как они называются.
– Второй уровень, доступ разрешён. Образцы сельскохозяйственных культур. Минимальные требования к секретности, – доложил лифт.
Через мгновение Пайпер мельком увидела лаборатории, полные экзотических растений, дендрарии, где широкими рядами росли деревья и кустарники, и работников университета, ухаживающих за растениями и следящих за порядком. Взгляд Пайпер выхватил одного учёного, который как раз нагнулся, чтобы понюхать розу редкостной красоты. Вдруг лепестки розы раздвинулись, обнажив пасть с острыми зубами, похожими на шипы. Роза дёрнулась вперёд и укусила учёного за нос. Даже не слыша, Пайпер прекрасно видела, что учёный взвыл от боли.
– Смотрите! – Она ткнула пальцем, показывая доктору Хуллиган, но лифт уже опустился до следующего этажа.
– Наши силы специального назначения тщательно следят за всеми регионами земного шара, чтобы распознать и разыскать те виды, которым необходима наша поддержка и защита. Таким образом мы обеспечиваем безопасность им, а в некоторых случаях и всему остальному миру, – продолжала доктор Хуллиган.
Пайпер наблюдала за учёными, сгрудившимися вокруг гигантского насекомого. По туловищу насекомого вдруг пошла крупная дрожь, и из-под его бесчисленных ног выпростались широкие крылья. Размах их был невероятным, пожалуй, около полутора метров. Крылья были испещрены затейливым узором, который вдруг задвигался, гипнотически меняясь, и учёные начали засыпать на ногах. Даже Пайпер покачнулась.
– Потрясающе! – стряхивая с себя дремоту, воскликнула Пайпер.
– Весь университет разработан как «умный дом»; это значит, что он снабжён сенсорами, которые определяют и удовлетворяют твои запросы. Голос компьютера может помочь тебе в массе вещей, в частности предоставить доступ к самой разнообразной информации.
Неожиданно лифт остановился, и вошёл лаборант со стеклянной колбой, в которой сидел махонький чёрный сверчок. Пайпер подошла поближе, и сверчок поднялся на задник ноги и стал смотреть на неё. Заинтригованная, Пайпер склонилась над сосудом.
Это был самый симпатичный сверчок из всех, что ей доводилось видеть, и он заинтересовался Пайпер ничуть не меньше, чем она им. Он перешёл в ближний к девочке конец банки и даже поднял одну крохотную лапку и положил её на стеклянную стенку. Пайпер была очарована. Другого такого сверчка она прежде не видела и готова была поклясться, что и он смотрит на неё оценивающе. Чары рассеялись, когда лифт остановился и сверчок с сопровождающим вышли. В отличие от других ярусов, на четвёртом окна были покрыты морозными узорами, не позволявшими ничего увидеть.
– А мне можно будет познакомиться со всем, что я вижу? – Пайпер хотелось увидеть и потрогать всё.
– Это будет сложно. Многие из объектов опасны, подавляющее большинство находится под пристальным наблюдением. Пока нам не всё о них известно, мы не можем рисковать ни их благополучием, ни твоим. – Пайпер такой ответ явно огорчил, и доктор Хуллиган, смягчившись, прибавила: – Но мы посмотрим, как пойдут дела, и, в зависимости от твоих успехов, думаю, можно будет пойти на некоторые уступки.
Пайпер заулыбалась. Может, ей и нет нужды странствовать по миру. Похоже, всё, о чём она мечтала, находится под этой крышей. Куда ни посмотри, везде происходило что-то неожиданное и поразительное. Она видела рыбу, покрытую шерстью, как леопард, крылатую змею и создание, удивительно напоминавшее единорога.