Читаем Девочка с медвежьим сердцем полностью

– Нет! – Молодой Кроу встал перед Джеймсом и Мейкпис. – Простите, леди Эйприл, – сказал он дрожащим голосом. – Я бы никогда не посмел ослушаться вас, но моя верность прежде всего принадлежит лорду Фелмотту.

– Защищайте лестничную площадку! – крикнул Джеймс.

Двое слуг покорно встали рядом с Молодым Кроу. Белый Кроу не двинулся с места. Мужчина рядом с леди Эйприл попытался отбить шпагу Молодого Кроу, и тут же на маленьком пространстве началась схватка. Шпаги скрещивались и звенели, высекая искры из каменных стен.

Воспользовавшись общим смятением, Джеймс схватил Мейкпис за руку и потянул вниз, в подвал. Это был единственный путь к спасению. Они спрятались в лабиринте бочонков.

– Сколько у нас времени? – прошептал Джеймс.

Мейкпис поняла, что он говорит о тлеющем фитиле.

– Не знаю, – вздохнула она. – Возможно, несколько минут.

Они намеревались оказаться как можно дальше от подвала, когда взорвется порох. Может, им еще удастся погасить фитиль. Но что ждет их потом, кроме плена?

– Не знаю, насколько силен будет взрыв, – признался Ливуэлл, – и нас вполне может поднять на воздух. Но, думаю, мы все равно это сделаем.

– Я достаточно навидался в этой адской дыре, чтобы согласиться, – выпалил доктор, к собственному удивлению.

Морган рассмеялась, очень тихо и мрачно.

– Давайте сгорим, – высказалась она.

– Давайте разрушим Гризхейз, – вторила Мейкпис.

– Ладно, – ухмыльнулся Джеймс. – С таким же успехом можно взлететь на воздух, плюнув этим самым в их око зла.

Крики и звон оружия на верхней площадке лестницы смолкли. Был слышен только голос леди Эйприл, отдающей приказы. Очевидно, она восторжествовала над Молодым Кроу и его сторонниками – силой воли или оружием, неизвестно.

– Сейчас за нами придут, – буркнул Джеймс.

– И пусть! – прошипела Мейкпис. – Чем больше, тем веселее, особенно когда взорвется порох!

Она потушила фонарь, погрузив окружающее во мрак. Судя по широко раскрытым глазам Джеймса, он ничего не видел.

– Доверься нам, – попросила Мейкпис.

– Вы нас слышите? – крикнула леди Эйприл с верхней ступеньки. – Выходите и сдавайтесь, или мы натравим на вас собак!

Брат и сестра застыли. Опять на них спустят псов! Но теперь у них нет пустошей, по которым можно бежать. Они – загнанная в угол добыча. Тем не менее ни брат, ни сестра не проронили ни слова. И не подумали сдаваться.

Секунды тянулись и тянулись… потом Мейкпис услышала со стороны лестницы тихое клацанье когтей. Громкое басовитое пыхтение. Мейкпис узнавала их по запаху. Неповоротливые мастифы с огромными пастями и ужасающими зубами, укус которых может быть смертелен. Волкодав с длинными ногами и жаждой большой добычи. Борзые, быстрые и смертоносные, как ястребы. Ищейки, чуявшие ее страх, как запах вина. Она, в свою очередь, чуяла их горячую кровь и жажду охоты.

Первый пес, клацая когтями, приблизился к их укрытию. Громкий лай долго вибрировал в темноте, прежде чем какофония откликов пронеслась по подвалу.

– Ш-ш-ш-ш! – Мейкпис поднялась из укрытия и, хотя сердце колотилось от страха, а кожа зудела, готовясь встретить зубы, позвала: – Ниро! Стар! Кэтчер! Калибан! Вы меня знаете.

Она увидела, как неясные силуэты напряглись и замерли. Потом одна большая тень подвинулась к ней. Мокрый нос ткнулся в руку, длинный язык лизнул ладонь. Они знали ее запах. Она – раздаватель подливки. Возможно, одна из их стаи. И кроме того, она была зверем, чей крутой нрав нельзя испытывать слишком долго.

– Вам все равно придется подняться! – крикнула леди Эйприл.

– Зачем? – откликнулся Джеймс, громко стуча зубами. – Здесь у нас полно друзей и достаточно вина, чтобы повеселиться. Мы даже можем спеть пару песен.

– А может, и продержимся до того, пока завтра ваши враги не возьмут Гризхейз, – вторила Мейкпис.

– Вздор, – отрезала леди Эйприл. – Если понадобится, мы вполне способны продержаться в осаде до конца войны. У нас достаточно припасов и пороха на целых два месяца.

– Воображаете, что война закончится через два месяца?

– Королева вернулась в страну с деньгами, оружием и войсками, готовыми помочь делу короля, – заявила леди Эйприл. – Лондон скоро сдастся. Мятежники уже разбегаются.

Ее уверенность была подобна мрамору: так же холодна и монументальна.

– Вовсе нет! – воскликнула Мейкпис. – И Лондон бурлит яростью, миледи. Это склочный, вонючий сумасшедший дом. Но он обладает собственными мужеством и волей. Мне все равно, насколько вы стары и умны. Если считаете, что война заканчивается, значит, вы слепы.

– Как ты смеешь? – рассердилась леди Эйприл, но Мейкпис показалось, что помимо злобы в голосе слышатся и какие-то иные нотки.

– Я наблюдала, как двое Старших умерли сегодня! – громко объявила Мейкпис.

Потрясенное молчание росло подобно луже разливающейся крови.

– Призраки сэра Энтони населили Саймонда. Но один из ваших солдат убил его. А призраки, всезнающие призраки, не заметили надвигавшейся смерти. Они вообще не замечали этого солдата, знаете ли. Им было плевать на то, что он потерял брата в битве у Хангердонского моста. Поэтому он и пустил пулю в лоб Саймонду.

Перейти на страницу:

Все книги серии Романы Фрэнсис Хардинг

Песня кукушки
Песня кукушки

Сюжет книги основан на старинных кельтских мифах о подменышах. Подменыши, по легенде, — это существа, которых нечистая сила оставляет родителям взамен похищенных человеческих детей. Героиня книги — девочка. Патриция (Трис). У нее есть мама, папа, сестра Пенелопа. Идеальная вроде бы семья, идеальный вроде бы дом… Все вроде бы хорошо, только однажды Трис просыпается и чувствует, что она «не в себе». Голова как будто из ваты, все время хочется есть, сестра смотрит на нее с ненавистью и называет «ненастоящей», куклы и манекены разговаривают с ней… Родители пытаются объяснить странности обычной лихорадкой. Но Трис понимает, что все не так просто. Она сошла с ума? Или она и правда ненастоящая? Однажды она подслушивает разговор, из которого узнает, что «настоящую» Патрицию похитили, а она — всего лишь подменная кукла, состоящая из веток, листьев и дневников похищенной Трис. Подменыши могут жить всего 7 дней, а что потом? Гибель? Патриции необходимо это выяснить, чтобы спастись. Мистика, фантастика, триллер, детектив, — все это есть в книге. Но еще есть и обычная семья, со знакомыми всем проблемами, есть сестры, которые борются за внимание мамы и папы, есть мама и папа, которые отказываются понимать своих детей и считают, что главное — никуда не пускать дочек. Есть проблемы и печали, которые знакомы всем и каждому.

Фрэнсис Хардинг

Фантастика для детей
Остров Чаек
Остров Чаек

Загадочные города, темные истории и жуткие тайны, юные, смелые не по годам герои с хорошо прорисованными психологическими портретами, отголоски древних европейских мифов – всё это есть в новой книге «Остров чаек» Фрэнсис Хардинг.В деревне Плетеных Зверей живут две сестры – старшая, Скиталица Арилоу, и младшая Хатин, её верная помощница. Обе они скрывают страшный секрет, но, когда начинают происходить зловещие события, напуганные сестры вынуждены бежать.На Острове Чаек все не то, чем кажется: вулканы ссорятся, жуки-забвенчики поют опасные песни, а иногда рождаются Скитальцы – люди, которые могут отпускать свои чувства и разум в полет. Бывает, что способный Скиталец встанет где-нибудь в траве и кожей чувствует, как она щекочет ему колени, и при этом умудряется заглядывать в глубины моря миль за десять от берега. Это – уязвимые люди с особенной судьбой.Но Хатин на самом деле не знает, является ли Арилоу Скиталицей или же просто обманывает всех вокруг. Чтобы выяснить правду на Остров чаек прибывает инспектор. Хатин и ее семья очень пугаются и выясняют до экзамена, какие испытания ждут Арилоу. Но во время проверок инспектора кто-то убивает. Следом начинают умирать Скитальцы.«Сорвав со своей и сестриной рук браслеты, она уставилась на них с внезапной болью. Это были их сокровища, каждая ракушка кропотливо и тщательно подбиралась для украшения… но спасение зависело от тишины».Фрэнсис Хардинг – международный феномен, автор бестселлеров «Песня кукушки» и «Дерево лжи», дважды лауреат знаменитой премии Costa. Она пишет детские книги, которыми зачитываются взрослые.

Генри Де-Вер Стэкпул , Фрэнсис Хардинг

Фантастика / Приключения / Фантастика для детей / Героическая фантастика

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме / Героическая фантастика