Читаем Дискурсы Владимира Сорокина полностью

S. Das Medium des Massenmediums; Кононова В. Свобода и смысл в литературе постмодернизма: Анализ интертекста в пьесе Владимира Сорокина Dostoevsky-trip И Катаев В. Б., Вахтель Э. (ред.). От «Игроков» до Dostoevsky-trip\ Интертекстуальность в русской драматургии XIX-XX веков. М.: Издательство Московского университета, 2006. С. 209-219; Kukulin I. From History as Language to the Language of History; Костюков Л.

Москва (2000) // Киностолица: Москва в зеркале кинематографа. М.: Б. С. Г.-Пресс, 2016. С. 307-314.

1361

Beumers В., Lipovetsky М. Performing Violence. Р. 90—101.

1362

Марусенков М. Абсурдопедия русской жизни Владимира Сорокина. С. 218-236.

1363

Douzjian М. A.

Resistant Postmodernisms. Р. 143-170.

1364

Sorokin V, Schyvarzstein Y. Опричная книга / Das Buch der Opritschniks. Berlin: ciconia ciconia, 2019.

1365

Сорокин В. Нормальная история: Сборник эссе. М.: ACT; Corpus, 2019.

1366

Густякова Д. Ю.

Российский оперный театр в контексте массовой культуры // Вестник Пермского ун-та. Серия «Гуманитарные и социальные науки». 2006. №

6. С. 123-126; Engel С. Der Kampf um Deutungsmacht als inszenierter Skandal. S. 707-717.

1367

Погорелая E. Марш фюнебр на окраине Китая; Uffelmann D. The Chinese Future of Russian Literature: «Bad Writing» in Sorokin’s Oeuvre; Filimonova T. Chinese Russia: Imperial Consciousness in Vladimir Sorokin’s Writing.

1368

Липовецкий M. Проза десятых: между Сорокиным и Степановой: Послесловие к «Супер-НОСу» в Нью-Йорке // Colta.ru. 26 февраля 2020. https://www.colta.ru/articles/literature/23681-super-nos-proza-desyatyh-mezhdu-sorokinym-i-stepanovoy.

1369

См., например: Курчатова Н. Владимир Сорокин написал роман о распаде России и Европы.

1370

Например: Соколов Б. Моя книга о Владимире Сорокине. С. 134.

Перейти на страницу:

Все книги серии Научная библиотека

Классик без ретуши
Классик без ретуши

В книге впервые в таком объеме собраны критические отзывы о творчестве В.В. Набокова (1899–1977), объективно представляющие особенности эстетической рецепции творчества писателя на всем протяжении его жизненного пути: сначала в литературных кругах русского зарубежья, затем — в западном литературном мире.Именно этими отзывами (как положительными, так и ядовито-негативными) сопровождали первые публикации произведений Набокова его современники, критики и писатели. Среди них — такие яркие литературные фигуры, как Г. Адамович, Ю. Айхенвальд, П. Бицилли, В. Вейдле, М. Осоргин, Г. Струве, В. Ходасевич, П. Акройд, Дж. Апдайк, Э. Бёрджесс, С. Лем, Дж.К. Оутс, А. Роб-Грийе, Ж.-П. Сартр, Э. Уилсон и др.Уникальность собранного фактического материала (зачастую малодоступного даже для специалистов) превращает сборник статей и рецензий (а также эссе, пародий, фрагментов писем) в необходимейшее пособие для более глубокого постижения набоковского феномена, в своеобразную хрестоматию, представляющую историю мировой критики на протяжении полувека, показывающую литературные нравы, эстетические пристрастия и вкусы целой эпохи.

Олег Анатольевич Коростелёв , Владимир Владимирович Набоков , Николай Георгиевич Мельников

Критика
Феноменология текста: Игра и репрессия
Феноменология текста: Игра и репрессия

В книге делается попытка подвергнуть существенному переосмыслению растиражированные в литературоведении канонические представления о творчестве видных английских и американских писателей, таких, как О. Уайльд, В. Вулф, Т. С. Элиот, Т. Фишер, Э. Хемингуэй, Г. Миллер, Дж. Д. Сэлинджер, Дж. Чивер, Дж. Апдайк и др. Предложенное прочтение их текстов как уклоняющихся от однозначной интерпретации дает возможность читателю открыть незамеченные прежде исследовательской мыслью новые векторы литературной истории XX века. И здесь особое внимание уделяется проблемам борьбы с литературной формой как с видом репрессии, критической стратегии текста, воссоздания в тексте движения бестелесной энергии и взаимоотношения человека с окружающими его вещами.

Андрей Алексеевич Аствацатуров

Культурология / Образование и наука

Похожие книги

Комментарий к роману А. С. Пушкина «Евгений Онегин»
Комментарий к роману А. С. Пушкина «Евгений Онегин»

Это первая публикация русского перевода знаменитого «Комментария» В В Набокова к пушкинскому роману. Издание на английском языке увидело свет еще в 1964 г. и с тех пор неоднократно переиздавалось.Набоков выступает здесь как филолог и литературовед, человек огромной эрудиции, великолепный знаток быта и культуры пушкинской эпохи. Набоков-комментатор полон неожиданностей: он то язвительно-насмешлив, то восторженно-эмоционален, то рассудителен и предельно точен.В качестве приложения в книгу включены статьи Набокова «Абрам Ганнибал», «Заметки о просодии» и «Заметки переводчика». В книге представлено факсимильное воспроизведение прижизненного пушкинского издания «Евгения Онегина» (1837) с примечаниями самого поэта.Издание представляет интерес для специалистов — филологов, литературоведов, переводчиков, преподавателей, а также всех почитателей творчества Пушкина и Набокова.

Владимир Владимирович Набоков , Александр Сергеевич Пушкин , Владимир Набоков

Критика / Литературоведение / Документальное