Читаем Дитя звезд полностью

Звёздная цитадель представляла собой огромное, протяжённое здание. И хотя она являлась домом для нескольких сотен самоцветчиков, она никогда раньше и близко не была переполненной. Этой ночью, однако, цитадель была битком набита людьми. Впервые шум разносился по мраморным коридорам отовсюду. Клэр пришлось уворачиваться и пригибать голову, когда она проходила мимо кователей. Они заняли всё пространство прохода, добавляя солнечную сталь к сетям прядильщиков. А из окон Клэр видела, как земледельцы снаружи уговаривают растительность во всём её многообразии: розы, плющ, мох, – всё, что могло защитить их от призраков. Самоцветчики носились по коридорам туда-сюда, перенося отполированные самосветы и помогая вновь прибывшим найти дорогу в лабиринтах коридоров. Наблюдая за происходящим, Клэр заметила дружелюбного мастера Пумита. Он вёл за собой группу подмастерьев из самоцветчиков и кователей в сторону оружейной. На плечах у них висели луки.

Клэр знала со слов Надии, что они ожидают нападения Эстелл не раньше завтрашней ночи. Новость о том, что единорог вернулся, а непреодолимая стена пала, вероятно, уже дошла до Роялистов, но магистры и генералы сомневались, что королева отреагирует на неё так быстро. Завтра им ничего не грозит – во всяком случае, до захода солнца.

«Она не нападёт без призраков, – с уверенностью сказала Надиа. – Особенно сейчас, когда ей известно, что у нас два единорога».

Клэр надеялась, что бабушка права.

Она пробежала мимо нескольких классных комнат и увидела, что, хотя ученикам и не разрешали выходить наружу, многие из них склонились над стрелами-магнитами и дёрнобомбами, работая не покладая рук, чтобы караул был как следует вооружён к нападению королевы. Она в очередной раз завернула за угол и промчалась по внутреннему двору, заполненному прядильщиками и самоцветчиками. Они оттачивали обращение с мечом под руководством Сильвии и Сены Булатных. У следующей двери она заметила, как наружу просачивается жемчужный свет маримо Нэта. Проносясь мимо, она увидела, что он занят обучением стайки первоклассников-самоцветчиков правильному поливу растений.

– Это должен уметь каждый, – говорил он. – И для этого необязательно быть земледельцем. Довольные растения – равно много солнечного света – равно никаких призраков, ясно?

Вскоре Клэр очутилась в тёмном внутреннем дворе, залитом слабым сиянием самосветов. Здесь соорудили временную кузницу. Она узнала в массивном силуэте, склонившемся над наковальней, Серпа. Каждым ударом молотка он запускал в ночное небо оранжевые искры, которые освещали силуэты его помощников: магистра Корналина, Мэтью Булатного и, к несказанному изумлению Клэр, госпожи Плетёнки. С очень сосредоточенным видом она размахивала шёлковым веером, направляя потоки воздуха на пламя нужным образом. Так она управляла нагревом в горне.

– Элейна! Эм, то есть Клэр! – Удивлённая Клэр обернулась и увидела, что навстречу к ней несётся Лирика. Косички девочки, которых у неё было не сосчитать, развевались позади неё. Взвизгнув, Лирика оплела руки вокруг её талии. На ней по-прежнему были детали её белого звездопадного костюма, но на плечи ей накинули утеплённый кожаный плащ кователей. – Не могу поверить, через что ты прошла! По сравнению с твоими историями даже наше паутчье приключение – скукотища. Как ты…

– Довольно, Лирика, – окликнула дочь госпожа Плетёнка, поднимая взгляд. Её передник с оборками посерел от дыма. Несмотря на усталый вид, она, казалось, совсем не злилась на Клэр за то, что та ей соврала. – Здравствуй, принцесса Клэр. Ты принесла зубец-камень?

Клэр кивнула и вытащила зубец из рюкзака. Магистр Корналин ей улыбнулся. Он казался ещё худее, чем прежде, и теперь сидел в кресле-коляске с турмалиновыми спицами: виной тому были изнуряющее сражение с Джаспером и последующие дни осады, которую им устроила Эстелл. Его глаза сверкнули, когда он принял зубец-камень из её рук.

Он ощупал опытными пальцами часть короны.

– Горн достаточно раскалился, Серп?

– Да, сэр, – отозвался кователь.

Корналин подкатился на кресле к огню:

– Тогда давайте покончим с этим, чтобы разобраться с этой жалкой манипуляторшей. А теперь прошу всех отойти назад!

Клэр сделала, как велел магистр Горнопристанища, и принялась наблюдать за тем, как он управляется с зубцом в раскалённом горне при помощи своих инструментов для выдувания стекла. Края острия погнуло, казалось, ещё чуть-чуть, и они расплавятся. С очень сосредоточенным видом Корналин вставил зубец на место.

– Воды! – крикнул Серп. Мэтью выбежал вперёд с деревянным ведром. В следующую секунду металл зашипел, остывая, и поднялся такой пар, что Клэр на мгновение показалось, что они находятся на Серебряной улице Огнеграда.

Четверо взрослых рухнули на ближайшую к ним скамейку без сил.

Серп жестом пригласил Клэр подойти к ведру. Там, на дне, сверкала корона Ардена, погружённая в воду.

Наимогущественнейший предмет из когда-либо созданных, способный скручивать реки и сдвигать горы, выкован заново.

Перейти на страницу:

Все книги серии В поисках последнего единорога

Лестница в камине
Лестница в камине

Когда Софи и Клэр оказались в старом поместье их бабушки, они ожидали чего угодно, но только не этого. В одном из каминов девочки нашли лестницу, которая привела их… в волшебный мир! Вот только мир этот оказался неприветлив – на сестёр тут же напал жуткий призрак, от которого они еле сумели спастись. Робкая Клэр надеялась больше никогда не подниматься по лестнице в камине и не видеть того странного места. Но когда однажды ночью Софи пропала, у Клэр не осталось выхода. И теперь она должна найти сестру в удивительном, но жестоком мире, где люди умеют творить чудеса, но не доверяют друг другу и где прежде жили прекрасные единороги, но теперь они обитают лишь в старых легендах. Сможет ли Клэр обрести силу и храбрость, чтобы отыскать и спасти сестру, или потеряет Софи… снова?

Камилла Бенко

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей

Похожие книги

Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей