— Да нет, что ты. Я шучу, — отмахнулась Джу. — Мистер Коул самодостаточный мужчина. Его домашними изысками не возьмешь. Не будет он ничего такого бояться или демонстративно показывать тебе, что его не приручишь. Если ему понравится, поужинает и дальше пойдет.
— Это если он вообще приедет, — пряча за улыбчивым тоном грусть, ответила я и, желая сменить тему, спросила: — А у вас с мистером Шанем какие планы? Тоже проведете тихий домашний вечер?
— Наоборот, мы как раз из дома хотим выбраться. К нам приехали друзья из Шанхая. Поедем куда-нибудь посидим.
Внезапно со стороны зала послышался шум, и я, обратив внимание, как вытянулась по стойке “смирно” Берди, поняла — Коул приехал.
— Хорошо вам погулять… — тише проговорила я в трубку и, выходя из кухни, увидела хозяина апартаментов.
— Судя по твоему голосу, мистер Коул приехал, — усмехнулась Джу. — Закругляюсь.
— Судя по твоему голосу, мистер Коул приехал, — усмехнулась Джу. — Закругляюсь.
— Да, мне пора. Спасибо, что позвонила, — ответила я, наблюдая, как он зашел в зал.
— Хорошо вам провести вечер, — торопливо попрощалась Джу, и я, опустив телефон, посмотрела на Коула.
В руке он держал плоский планшет в черном кожаном чехле и, бросив его на стол, направился в мою сторону.
“Черт, я не успела привести себя в порядок…” — наморщила я нос, представляя, как сейчас выгляжу — в шортах, в растянутой футболке и с неуклюжим хвостом на голове.
— Что это? — он осматривал кухню, где на плите дымилась уха, а на гриле шипела осетрина. Его лицо казалось немного удивленным, но что конкретно оно выражало — хорошую или плохую реакцию, я не могла понять.
— Ужин приготовила, — я внимательно смотрела на него.
— Не стоило. Внизу в ресторане нас ждет ужин.
— Знаю. Но я захотела приготовить что-нибудь… — хотела сказать “домашнее”, но осеклась. Во-первых, шеф-повар, отмеченный мишленовской звездой, приготовил бы любое домашнее блюдо не хуже, Коул держал его в своем ресторане не за красивые глаза, а за высокий профессионализм, и не думаю, что он верил в такие понятия, как “приготовлено пусть и не так профессионально, но с душой”. А во-вторых, я все же не хотела, чтобы Коул думал, будто я решила свить здесь гнездо. Я помнила свое место.
— …что-нибудь из русской кухни, но так, чтобы подходило под твой вкус.
Коул промолчал, но подошел к плите и, подняв крышку кастрюли, заглянул внутрь.
— Это уха. Что-то наподобие вашего хот-пота. Только в русском варианте. Возможно, ты её пробовал, когда был в поездке в России.
— Пахнет аппетитно, — закрыв крышку, он обвел взглядом кухню, а я, воодушевленная его ответом, поторопилась продолжить.
— В духовке томится горячая грибная закуска и жаркое по-русски, а на гриле осетрина, маринованная в белом вине. Я не знала, что ты предпочтешь — рыбу или мясо.
Он посмотрел на стол, где стояла холодная закуска в виде фаршированных солеными грибами помидоров и, повернувшись к Берди, сказал ей что-то по-кантонски.
Кивнув, та начала собирать посуду, а я грустно вздохнула — на языке вертелась цитата Филатова: “
Бросив на Коула внимательный взгляд, я попыталась избавиться от ненужных эмоций и улыбнулась ему, будучи согласной с Джу — Коул бы не стал демонстрировать свое равнодушие, опасаясь, что его решили приручить. Возможно я что-то сделала не так, но об этом я подумаю позже, когда останусь одна.
— Буду готова идти на ужин через полчаса, мне нужно привести себя в порядок… — сказала я, а Коул, задержав взгляд на моем спокойном лице, внезапно произнес:
— Можешь остаться так. Горничная переносит тарелки наверх.
Я бросила взгляд на Берди, которая уже ставила посуду на сервировочный столик, и, понимая, что неправильно расценила распоряжения Коула, улыбнулась.
Глава 52
Мы сидели на верхней террасе, ели мясо в горшочках, и я, наблюдая, как Коул поглощал жаркое, иногда обмакивая куски говядины в маленькие блюдечки с азиатскими соусами, мысленно улыбалась. Я тоже не отставала и тянулась к плошке с острыми ингредиентами, а, попробовав, удовлетворенно кивала — это и правда было вкусно. Добавляло пикантности и особой остроты в русское блюдо.
У бара на стене висел телевизор, фоном вещая что-то на кантонском, и на душе было умиротворенно и спокойно. Сейчас, когда хозяин Бездны вернулся домой, все вокруг изменилось. Меня уже не мучала ностальгия, апартаменты уже не казались такими холодными, и даже молчаливая Берди, прислуживающая нам за столом, казалась не такой отстраненной.
Пока Коул, сидя на диване в джинсах и босиком, молча забрасывал в рот фаршированный помидор, я уютно устроилась на широком кресле рядом и, подогнув одну коленку к груди — моя любимая поза — подхватывала вилкой кусочек говядины.
Иногда, чувствуя, как моя футболка съезжает набок, я бросала взгляд на Коула, и мне казалось, что он позволил мне остаться в таком виде, будто хотел на меня посмотреть не только в дорогом кружевном белье и бриллиантах, но и в коротких рваных шортах.