Читаем Дневник Аделины Блейз. Часть 1 полностью

Пока мы ездили, Сергей рылся в Интернете — искал любые упоминания о Мейере. И нашел: вы­яснилось, что предки Мейера приехали в Велико­британию из ЮАР в середине пятидесятых годов. Отец Мейера был связан с алмазным бизнесом, в восьмидесятых годах, после его смерти, все дела перешли в руки Вольфа. Он оказался весьма спо­собным человеком, и к середине девяностых годов, по неофициальным данным, его личное состояние превысило миллиард фунтов стерлингов. Тем не менее, сам Мейер жил довольно скромно: не устра­ивал шумных вечеринок, чурался прессы. Какое-то время его считали весьма выгодным женихом, но вскоре стало ясно, что жениться он не собирается. А красоток ему хватало и без светских дам. В по­литику Мейер открыто не лез, никогда ни с кем не скандалил. И если сразу после смерти отца о нем писали довольно много, то через несколько лет его имя исчезло со страниц светской хроники.

Самым ценным, что удалось выяснить Сергею, был адрес поместья Мейера: оно находилось при­мерно в часе езды от Лондона. Сергею даже удалось отыскать спутниковые фотографии этого района — на них мы увидели довольно живописный сельский пейзаж и небольшой замок близ какой-то речуш­ки. Вплоть до самого отъезда Сергей раз по десять в день проверял почтовый ящик Мейера, опасаясь, что управляющий захочет попросить каких-нибудь уточнений насчет гостей. Но все обошлось — очевид­но, тот не привык понапрасну беспокоить хозяина.


Не сменил Мейер и пароль. За время до отъез­да он отправил и получил несколько писем. Сергей прочитал их, однако ничего важного там не оказа­лось. Тем не менее, все эти письма Сергей сохранил у себя на компьютере — его интересовали люди, с которыми Мейер общался.

В общем, наши сборы проходили совершенно спокойно, это даже начало меня беспокоить. Я ду­мал о том, что будет, если Мейер узнает о нашем плане, — ведь тогда мы сами залезем в западню. Но Сергей меня успокоил:

— Все под контролем, — заявил он. Когда же я спросил, под чьим, он улыбнулся и указал вверх: — Под Божественным контролем. Мы же хорошие люди, верно? А мир всегда на стороне хороших лю­дей. Так что расслабься. Вон, почитай что-нибудь. Гашека читал, «Бравого солдата Швейка»?

— Нет... — признался я.

— Вот и почитай. Уверен, тебе понравится... — подойдя к шкафу, Сергей вынул из него два тома.

Признаться, я не большой любитель чтения. И книжку о Швейке начал читать без особой охо­ты — просто действительно нечем было занять­ся. Но потом книга меня захватила, я читал ее до глубокой ночи, то и дело содрогаясь от душившего меня смеха. Ничего более смешного я еще в жиз­ни не читал. В течение двух дней я отвлекался от чтения только на еду да на ставшие уже привыч­ными вечерние посиделки, во время которых мы болтали о самых разных вещах. В том числе, раз­умеется, и о магии.

— Помнится, ты обещал что-то там рассказать о нахалах? — напомнила Сергею Вика, когда мы ве­чером снова удобно расположились в гостиной.


— Да, верно, — кивнул Сергей. — Понима­ешь, обычно считают, что нахальные бессовестные люди добиваются всего именно благодаря своей наг­лости и бессовестности. Им ничего не стоит кого-то

обмануть, они идут вперед по чужим костям. Во многом так оно и есть, но существует еще один уровень, который мало кто осознает. В трансерфинге говорится о том, что, прежде чем что-то получить, человек должен ввести эту вещь в зону своего комфорта. То есть научиться чувствовать себя с ней естественно. Ну, представь, что очень небогатый человек идет поздно вечером мимо до­рогого ресторана. И что он там видит? Роскошные иномарки у входа. Богатых мужчин, шикарных женщин в дорогих вечерних туалетах. Видит че­рез окно, как вышколенные официанты разносят изысканные блюда. Может быть, этот человек и мечтает ужинать в этом ресторане каждый вечер. Но для него это недостижимо. И не потому, что у него нет денег, не потому, что он беден. Как раз наоборот: он беден потому, что не может позво­лить себе ужинать в таких ресторанах. Не может позволить, прежде всего, на мысленном уровне. Сознает, что это очень дорого, что это не для него, что он там будет белой вороной. Что он просто не знает, как себя в таком ресторане вести. Получа­ется, что этот человек и дорогой ресторан — вещи несовместимые. Между ними нет симпатии, нет связи. А события складываются именно по сим­патии. При существующем раскладе этот человек никогда не получит возможности ходить в ресто­ран. Но ситуацию можно изменить. Что для этого нужно сделать? Ввести рестораны и вообще все атрибуты богатой жизни в зону своего комфорта. Признать все это своим. Научиться воспринимать дорогие машины, красивых женщин, изысканную еду как свою неотъемлемую собственность. Пом­ните фильм «Блондинка за углом» с Догилевой и Мироновым? Там героиня Догилевой говорит о какой-то квартире в престижном месте. Миронов ей возражает: это вроде как не для нас. И тог­да Догилева произносит совершенно гениальную


фразу: «Ну, должен же кто-то там жить? Так по­чему не мы?»

— Я видела этот фильм, — с улыбкой кивнула Вика. — Мне он очень нравится.

Перейти на страницу:

Похожие книги