Читаем Дни чудес полностью

– Давай, нам пора уходить. – Шон похлопал Джеймса по спине. – Мы идем в пиццерию. Наши семьи впервые встречаются. Это будет охренительный кошмар!

Джеймс театрально затрясся:

– Пьеса, может, и окончена, но для нас драма только начинается. Чего не сделаешь ради любви… Кстати, Том, тебя искала какая-то Ванесса.

– Она здесь?

– Да, но не знаю, не ушла ли.

– Мы всегда рады помочь, – заявил Шон. – Если тебе понадобится совет по поводу знакомств.

Он взял Джеймса за отворот дорогого пальто, прокричал: «Вновь на прорыв, добрый друг!» – и потащил его через раздвижные двери на улицу. Оставленная ими брешь в маленьком кружке была быстро заполнена Джеем, пришедшим из зрительного зала. Салли радостно обняла его за плечи, и он прижался к ней.

– Я хочу пива, – сказал он.

– Тебе пятнадцать! – воскликнула Салли. – Но знаешь что? Ты прав. Нам обоим надо выпить пива. Поехали домой. В холодильнике есть несколько банок. Нам надо кое-что обсудить. – Она повернулась к нам с Тедом. – Увидимся в понедельник? Следует многое спланировать.

– Я принесу печенье, – сказал Тед. – Может, даже торт. Посмотрим.

– Поглядите на него, – сказала Салли. – Уже транжирит наш фонд «Спасем театр». А сейчас вот уставился в телефон. Кому шлешь сообщения, Тед? Управляющему твоим банком?

– Нет, извините. Только что получил эсэмэску от Анджелы, она просит встретить ее на улице.

Пожав плечами, он засунул телефон в карман.

– Спасибо, – поблагодарил я Салли напоследок. – Я перед вами в долгу. Перед каждым из вас.

– Нет никаких долгов, – отозвалась она. – Такова мораль нашей сегодняшней истории, так ведь? Если мы обязаны друг другу, то никаких долгов платить не надо. Ладно. Пойдем, Джей, купим пиццу по пути домой.

Мы проводили их взглядами, и я уже собирался извиниться и отправиться на поиски Ханны, но в этот момент со стороны парковки послышался мощный рев подъезжающего мотоцикла.

– Ну и дела! – воскликнул я. – Неужели «Ангелы ада» появились, чтобы поддержать нас? Или в Сомерсете есть банда байкеров – любителей театра, о которой я не знал?

Я повернулся к Теду, но он не глядел на меня, он, выпучив глаза, таращился на улицу:

– Это не банда байкеров. Это Анджела.

На несколько мгновений все онемели, потом дверь снова открылась и вошла жена Теда в потертой кожаной куртке поверх цветастого платья. Еще на ней был мотоциклетный шлем. Немного повозившись с ремешком, она сняла его. Волосы у нее были растрепаны, лицо раскраснелось.

– Я ждала тебя на улице, – сказала Анджела.

– Я… я… – промямлил Тед.

Он взглянул на жену, а потом на помятый, проржавевший, но, очевидно, исправный мотоцикл «триумф-бонневиль» с коляской, стоящий сразу за дверью.

– Ах это, – сказала она. – Я разговорилась с одним из медбратьев, ухаживающих за моей сестрой. Оказывается, он увлекается мотоциклами. Узнал, что это «бонневиль», и вызвался помочь с ремонтом. Очевидно, байк в хорошем состоянии. Там в основном был косметический ремонт, тупой старикан.

– Ты… ты отремонтировала мой байк?!

– Наш

байк. У него немного подтекает масло и болтается рычаг переключения передач. Очевидно, корпус местами не подлежит ремонту. Но он ездит. Как бы то ни было, я прошла ускоренные водительские курсы. Очень удачно, что ты был все время занят театром, пока я тайком делала свои дела. Я собиралась продемонстрировать его тебе в твой день рождения, на следующей неделе, но не смогла устоять перед искушением приехать сегодня. Подумала, что это подыграет общей драматургии. Почему ты никогда не говорил мне, как это здорово – быть за рулем?

– Я думал, тебя это не интересует.

– Может быть, раньше так и было. А теперь интересует. Пойдем, прокатишь старушку. У меня с собой твой шлем. Может, мы сможем поехать в путешествие. Я слышала, в Скандинавии есть замечательные маршруты. Говорят, в Лапландии очень красиво.

– Я бы с удовольствием. Но, Анджела, как же твоя сестра?

– Она под присмотром, за ней ухаживают. Недавно одна очень умная молодая женщина сказала, что та Джулия, которую я знала, хотела бы, чтобы я жила и была счастлива. Она права. Я обязана перед сестрой использовать отведенное мне время, а не тратить его понапрасну. Тед, мы с тобой вместе, у нас есть здоровье, а теперь еще и мотоцикл с полным баком бензина. Давай отправимся в путь и посмотрим, куда он приведет. Думаю, сегодня это будет закусочная с рыбой и жареной картошкой. А потом поедем домой.

Не говоря ни слова, Тед подошел к жене, поцеловал ее, и они рука об руку вышли из здания. Я услышал, как мотоцикл завелся и умчал в ночь, но я не видел, кто был за рулем, а кто сидел в коляске. Я повернулся и пошел искать Элизабет, потому что теперь знал, что мне делать.


Перейти на страницу:

Все книги серии Азбука-бестселлер

Нежность волков
Нежность волков

Впервые на русском — дебютный роман, ставший лауреатом нескольких престижных наград (в том числе премии Costa — бывшей Уитбредовской). Роман, поразивший читателей по обе стороны Атлантики достоверностью и глубиной описаний канадской природы и ушедшего быта, притом что автор, английская сценаристка, никогда не покидала пределов Британии, страдая агорафобией. Роман, переведенный на 23 языка и ставший бестселлером во многих странах мира.Крохотный городок Дав-Ривер, стоящий на одноименной («Голубиной») реке, потрясен убийством француза-охотника Лорана Жаме; в то же время пропадает один из его немногих друзей, семнадцатилетний Фрэнсис. По следам Фрэнсиса отправляется группа дознавателей из ближайшей фактории пушной Компании Гудзонова залива, а затем и его мать. Любовь ее окажется сильней и крепчающих морозов, и людской жестокости, и страха перед неведомым.

Стеф Пенни

Современная русская и зарубежная проза
Никто не выживет в одиночку
Никто не выживет в одиночку

Летний римский вечер. На террасе ресторана мужчина и женщина. Их связывает многое: любовь, всепоглощающее ощущение счастья, дом, маленькие сыновья, которым нужны они оба. Их многое разделяет: раздражение, длинный список взаимных упреков, глухая ненависть. Они развелись несколько недель назад. Угли семейного костра еще дымятся.Маргарет Мадзантини в своей новой книге «Никто не выживет в одиночку», мгновенно ставшей бестселлером, блестяще воссоздает сценарий извечной трагедии любви и нелюбви. Перед нами обычная история обычных мужчины и женщины. Но в чем они ошиблись? В чем причина болезни? И возможно ли возрождение?..«И опять все сначала. Именно так складываются отношения в семье, говорит Маргарет Мадзантини о своем следующем романе, где все неподдельно: откровенность, желчь, грубость. Потому что ей хотелось бы задеть читателей за живое».GraziaСемейный кризис, описанный с фотографической точностью.La Stampa«Точный, гиперреалистический портрет семейной пары».Il Messaggero

Маргарет Мадзантини

Современные любовные романы / Романы
Когда бог был кроликом
Когда бог был кроликом

Впервые на русском — самый трогательный литературный дебют последних лет, завораживающая, полная хрупкой красоты история о детстве и взрослении, о любви и дружбе во всех мыслимых формах, о тихом героизме перед лицом трагедии. Не зря Сару Уинман уже прозвали «английским Джоном Ирвингом», а этот ее роман сравнивали с «Отелем Нью-Гэмпшир». Роман о девочке Элли и ее брате Джо, об их родителях и ее подруге Дженни Пенни, о постояльцах, приезжающих в отель, затерянный в живописной глуши Уэльса, и становящихся членами семьи, о пределах необходимой самообороны и о кролике по кличке бог. Действие этой уникальной семейной хроники охватывает несколько десятилетий, и под занавес Элли вспоминает о том, что ушло: «О свидетеле моей души, о своей детской тени, о тех временах, когда мечты были маленькими и исполнимыми. Когда конфеты стоили пенни, а бог был кроликом».

Сара Уинман

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Самая прекрасная земля на свете
Самая прекрасная земля на свете

Впервые на русском — самый ошеломляющий дебют в современной британской литературе, самая трогательная и бескомпромиссно оригинальная книга нового века. В этом романе находят отзвуки и недавнего бестселлера Эммы Донохью «Комната» из «букеровского» шорт-листа, и такой нестареющей классики, как «Убить пересмешника» Харпер Ли, и даже «Осиной Фабрики» Иэна Бэнкса. Но с кем бы Грейс Макклин ни сравнивали, ее ни с кем не спутаешь.Итак, познакомьтесь с Джудит Макферсон. Ей десять лет. Она живет с отцом. Отец работает на заводе, а в свободное от работы время проповедует, с помощью Джудит, истинную веру: настали Последние Дни, скоро Армагеддон, и спасутся не все. В комнате у Джудит есть другой мир, сделанный из вещей, которые больше никому не нужны; с потолка на коротких веревочках свисают планеты и звезды, на веревочках подлиннее — Солнце и Луна, на самых длинных — облака и самолеты. Это самая прекрасная земля на свете, текущая молоком и медом, краса всех земель. Но в школе над Джудит издеваются, и однажды она устраивает в своей Красе Земель снегопад; а проснувшись утром, видит, что все вокруг и вправду замело и школа закрыта. Постепенно Джудит уверяется, что может творить чудеса; это подтверждает и звучащий в Красе Земель голос. Но каждое новое чудо не решает проблемы, а порождает новые…

Грейс Макклин

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги

Текст
Текст

«Текст» – первый реалистический роман Дмитрия Глуховского, автора «Метро», «Будущего» и «Сумерек». Эта книга на стыке триллера, романа-нуар и драмы, история о столкновении поколений, о невозможной любви и бесполезном возмездии. Действие разворачивается в сегодняшней Москве и ее пригородах.Телефон стал для души резервным хранилищем. В нем самые яркие наши воспоминания: мы храним свой смех в фотографиях и минуты счастья – в видео. В почте – наставления от матери и деловая подноготная. В истории браузеров – всё, что нам интересно на самом деле. В чатах – признания в любви и прощания, снимки соблазнов и свидетельства грехов, слезы и обиды. Такое время.Картинки, видео, текст. Телефон – это и есть я. Тот, кто получит мой телефон, для остальных станет мной. Когда заметят, будет уже слишком поздно. Для всех.

Дмитрий Алексеевич Глуховский , Дмитрий Глуховский , Святослав Владимирович Логинов

Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Социально-психологическая фантастика / Триллеры
Замечательная жизнь Юдоры Ханисетт
Замечательная жизнь Юдоры Ханисетт

Юдоре Ханисетт восемьдесят пять. Она устала от жизни и точно знает, как хочет ее завершить. Один звонок в швейцарскую клинику приводит в действие продуманный план.Юдора желает лишь спокойно закончить все свои дела, но новая соседка, жизнерадостная десятилетняя Роуз, затягивает ее в водоворот приключений и интересных знакомств. Так в жизни Юдоры появляются приветливый сосед Стэнли, послеобеденный чай, походы по магазинам, поездки на пляж и вечеринки с пиццей.И теперь, размышляя о своем непростом прошлом и удивительном настоящем, Юдора задается вопросом: действительно ли она готова оставить все, только сейчас испытав, каково это – по-настоящему жить?Для кого эта книгаДля кто любит добрые, трогательные и жизнеутверждающие истории.Для читателей книг «Служба доставки книг», «Элеанор Олифант в полном порядке», «Вторая жизнь Уве» и «Тревожные люди».На русском языке публикуется впервые.

Энни Лайонс

Современная русская и зарубежная проза