Читаем Дочь Барона Мюнхгаузена (СИ) полностью

- Нет! Мне нет! - сказал Зигфрид. - Но, Гертруда... Я не верю своим глазам... - А это уже никого не волнует! - прошипела герцогиня. - Через несколько минут сюда прибегут гвардейцы и узнают, что баронесса фон Мюнхгаузен, шпионка герцога Фердинанда, прикончила пажей и убила нашего любимого короля! "Какое горе! Какой позор! Смерть! Смерть подлой шпионке! Смерть герцогу Фердинанду! Кровавому Людоеду - смерть!". Так они закричат. И я поведу их в лесной замок! И мы отомстим за короля! И я на самых законных основаниях сяду на этот трон!... Вот только никто из вас этого не увидит... Оружие на пол!

Пьер и Бертран, не раздумывая бросили алебарды и подняли руки. А вот Эрик растерялся. Он зачем-то сначала поднял свою алебарду, а потом тоже её бросил. И только Эльза Альбина Лизелотта баронесса фон Мюнхгаузен не двинулась с места. - А тебе что, нужно особое приглашение?! - крикнула ей герцогиня.

- Попрошу мне не тыкать! Я с Вами свиней не пасла! - вынула шпагу Эльза.

Она сняла треуголку и сбросила на пол плащ. Потом, глядя Гертруде прямо в глаза, сделала к ней пять шагов и стала в боевую стойку.

Герцогиня Гертруда рассмеялась.

- Со шпагой против меча? Забавно! - криво улыбнулась она и стала спускаться по ступеням. - Эльза! Эльза! - захлопала крыльями ворона. - Ты с ума сошла! Брось шпагу! Брось её сейчас же! - Нет, Клео, ни за что! - упрямо сжала губы Эльза. - Если кто и сможет остановить герцогиню, то только я. - Конечно ты! Но не шпагой! Брось её и возьми это! - Клео изо всех сил долбанула клювом по гербу, на котором сидела и с него на пол, у самых ног баронессы, упал меч. Точно такой же, как был в руках у Гертруды. Эльза отложила шпагу и взяла его в руки. Герцогиня остановилась.

- Вот как! - сказала она и тоже сняла треуголку. Потом развязала завязки плаща, но снимать его не стала. Казалось герцогиня раздумывает - стоит ли связываться с дочерью Мюнхгаузена или нет. Но это только казалось. - Ну, Эльза, пощады не жди! - крикнула Гертруда и бросила плащ в лицо баронессе. Он раскрылся в полёте крылом огромной, чёрной птицы, скрывая смертельную атаку герцогини. Но Эльза чего-то подобного ожидала. Она сместилась вправо, отбивая выпад Гертруды, и тут же попыталась контратаковать. Да не тут-то было! Меч был большой и тяжёлый. И, хотя отец показывал ей несколько фамильных приёмов, большого опыта в схватке с таким оружием у неё не было. Да и сил у молоденькой девушки на большую битву не было. Поэтому герцогиня легко отбила удар Эльзы и снова пошла в атаку. Она рубила и колола без остановки, пытаясь прижать баронессу к стене. Ей надо было покончить с ней как можно быстрее. И Эльза это поняла. Она сделала ложный выпад и ушла в сторону с линии атаки. Гертруда развернулась. Прижать Эльзу к стене не удалось. Герцогиня перехватила меч поудобнее и снова бросилась в бой. Однако теперь на каждый свой удар она получала удар в ответ. И удары эти были очень сильны. Соперницы, не сходя с места, наносили удар за ударом, но долго так продолжаться не могло. Гертруда почувствовала, что начинает задыхаться. У Эльзы руки онемели и еле держали меч. И когда герцогиня широким круговым движением отвела её меч в сторону, Эльза изо всех сил толкнула Гертруду в грудь рукой и бросилась бежать. Герцогиня ринулась следом. Эльза бежала прямо на стену и герцогиня уже занесла меч, чтобы покончить с ней одним ударом, как вдруг баронесса оттолкнулась от стены ногой и вытянулась в длинной контратаке. Гертруда еле-еле смогла увернуться. Эльза пронеслась мимо, соперницы развернулись и снова оказались лицом друг к другу. Они застыли, опустив оружие и тяжело дыша. После звона мечей и яростных криков тишина была оглушительной. И в этой тишине стал слышен топот гвардейцев, лязг доспехов стражников и истерические вопли Матильды:

- Скорее! Скорее! Шпионы убивают короля!

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже