Читаем Дочь Роксоланы. Наследие любви полностью

Рустем был на другой стороне Босфора; услышав о проблеме, стрелой метнулся домой. Увидел заплаканную Хикмат, все понял.

– Что?!

– Ваш сын был слишком маленьким, чтобы выжить, паша… Слишком маленьким…

– А султанша?

– Она слаба, но неопасно.

В первой комнате сидела Роксолана, поникшая, бледная…

– Паша… Малыш не выжил, рано ему еще.

– Михримах? – он кивнул на спальню.

Теща кивнула в ответ.

Михримах лежала бледная, словно снег, на лице и без того были одни глаза, но теперь словно стали в несколько раз больше. Главное – в них поселилось все вселенское горе сразу. Сухие, без слез зеленые омуты с ужасом внутри.

– Это я виновата… Я…

Рустем ужаснулся. Он мог сказать ей многое, обвинить в том, что своими словами вызвала гнев Аллаха и гибель их сына, что виновата во всем. Но увидел муку в ее глазах и понял, что сильней, чем она сама себя, Михримах не казнит никто.

И отступило все; он мог укорить, обвинить, презрительно высказаться; имел право, но вместо этого опустился рядом с ней на постель, приподнял с подушки, прижал к себе.

– Все, все, успокойся… Все будет хорошо… Аллах еще даст нам детей, даст. Он милостив, он простит… Успокойся…

Михримах разрыдалась, теперь слезы хлынули потоком, орошая его рубаху. Она вцепилась в одежду мужа, словно боясь, что если отпустит, то он куда-то исчезнет, рыдала:

– Простите меня… Простите меня…

Сколько времени она так плакала, неизвестно, но Рустем терпел, пока поток слез не иссяк, наконец. Потом уложил жену, бережно укрыл, долго сидел, гладя по голове, как маленького ребенка, а Михримах ловила его руку и прижимала к губам. Она так и заснула, уткнувшись в ладонь Рустема. Было очень неудобно, но он терпел.

Произошло страшное: погиб, едва родившись, их первенец, но может, теперь Михримах что-то поймет? Может, хоть несчастье сделает их ближе?

На следующий день, когда Рустем зашел проведать супругу, все еще пребывавшую в постели, та расплакалась.

– Михримах, ты должна взять себя в руки. Не плачь, жизнь наладится.

Жена уткнулась в подушку, старательно отворачиваясь от него.

– Не смотрите на меня…

– Почему?

– Я страшная из-за всего этого.

Рустем тихонько рассмеялся в ответ:

– Ты самая красивая женщина для меня.

Снова поток слез.

– Неправда, я худая и страшная.

Он улыбнулся, прижал к себе, как ребенка.

– Послушай. Самая любимая женщина всегда самая красивая, независимо от того, худая или нет, рослая или нет… Хасеки Хуррем самая красивая для Повелителя даже сейчас, когда ей немало лет, а вокруг столько юных красавиц. Но Повелитель любит и видит только ее.

Заметив, что Михримах слушает уже без рыданий, Рустем вдруг усмехнулся:

– Но если ты будешь реветь, я тебя брошу.

– Не-ет!

– Брошу, брошу. Мне плакса не нужна.

Она поняла, что он шутит, уткнулась лицом в грудь мужа, звонко хлюпнула носом:

– Не буду…

(Казалось, что они вместе навсегда, что больше не будет никаких недоразумений, что все позади. Но это только казалось…)


Шли день за днем, и… ничего не менялось. Рустем-паша был занят с утра до вечера, куда-то уезжал, теперь уже на несколько дней, возвращался, проводил все время у Повелителя, в Диване или на конюшне, а бывало, и на улицах Стамбула. Домой возвращался поздно, уходил рано. Всегда интересовался здоровьем жены, дарил подарки, от которых у всех глаза разбегались, но и все…

Ночевали они в разных спальнях, о произошедшем не вспоминали, словно ничего не было. Безымянная могилка не изменила их отношений.


Рустем не раз убеждался, что Михримах понятия не имеет о жизни, которая течет за пределами Сераля. Хуррем Султан хотя бы старалась ездить по Стамбулу в закрытых носилках, слушать, подсматривать в щелку; кроме того, султанша-мать видела другой мир до своего появления в гареме, а дочь – нет. Михримах привыкла к благоуханию султанских садов, к тишине, потому что во внутреннем дворе Топкапы всегда тихо, придворные даже переговариваются знаками, для этого придуман специальный язык – ишарет.

Михримах часто рядом с султаном, а Повелителя всегда окружает тишина. Стоит султану где-то появиться, как вокруг воцаряется молчание; кажется, даже лошади и верблюды понимают, что нельзя ржать, реветь или цокать копытами. Затихает все, кроме ветра и птиц.

Еще Ибрагим-паша в его бытность Великим визирем советовал Повелителю ходить переодетым по Стамбулу, чтобы увидеть настоящую шумную жизнь города. Но Сулейман посчитал это ниже своего достоинства. Сам Ибрагим Фрэнк так поступал, это помогало немного лучше знать и город, и империю. Для Сулеймана было достаточно докладов советников.

Михримах воспитана отцом и тоже не считает нужным заглядывать за ворота Сераля кроме как для охоты или развлечения. Там, за воротами, для Михримах незнакомый и нежеланный мир.

– Султанша, не желаете сами съездить на рынок?

– Зачем?

– Посмотреть украшения.

– Фи! – пожала плечами Михримах. – Мне принесут их сюда. Сегодня придет Абдулла с браслетами, он обещал.

– Абдулла принесет только то, что посчитает нужным. А на рынке вы посмотрите браслеты, изготовленные другими мастерами.

– Мне нравится то, что делает этот мастер.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Просто любовь
Просто любовь

Когда Энн Джуэлл, учительница школы мисс Мартин для девочек, однажды летом в Уэльсе встретила Сиднема Батлера, управляющего герцога Бьюкасла, – это была встреча двух одиноких израненных душ. Энн – мать-одиночка, вынужденная жить в строгом обществе времен Регентства, и Сиднем – страшно искалеченный пытками, когда он шпионил для британцев против сил Бонапарта. Между ними зарождается дружба, а затем и что-то большее, но оба они не считают себя привлекательными друг для друга, поэтому в конце лета их пути расходятся. Только непредвиденный поворот судьбы снова примиряет их и ставит на путь взаимного исцеления и любви.

Аннетт Бродерик , Аннетт Бродрик , Ванда Львовна Василевская , Мэри Бэлоу , Таммара Веббер , Таммара Уэббер

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Проза о войне / Романы
Алтарь времени
Алтарь времени

Альрих фон Штернберг – учёный со сверхъестественными способностями, проникший в тайны Времени. Теперь он – государственный преступник. Шантажом его привлекают к работе над оружием тотального уничтожения. Для него лишь два пути: либо сдаться и погибнуть – либо противостоять чудовищу, созданному его же гением.Дана, бывшая заключённая, бежала из Германии. Ей нужно вернуться ради спасения того, кто когда-то уберёг её от гибели.Когда-то они были врагами. Теперь их любовь изменит ход истории.Финал дилогии Оксаны Ветловской. Первый роман – «Каменное зеркало».Продолжение истории Альриха фон Штернберга, немецкого офицера и учёного, и Даны, бывшей узницы, сбежавшей из Германии.Смешение исторического романа, фэнтези и мистики.Глубокая история, поднимающая важные нравственные вопросы ответственности за свои поступки, отношения к врагу и себе, Родине и правде.Для Альриха есть два пути: смерть или борьба. Куда приведёт его судьба?Издание дополнено иллюстрациями автора, которые полнее раскроют историю Альриха и Даны.

Оксана Ветловская

Исторические любовные романы