У полковника была квартира в доме богатого торговца в центре Донфена. Станция утешения находилась на окраине городка, возле полей пшеницы. Наверное, нас отправили туда, чтобы можно было заниматься своими военными делами и делать вид, что нас не существует. До квартиры полковника было пятнадцать минут пешком вдоль той же дороги, по которой солдат обычно возили на маневры. Зимой и весной грузовики превращали дорогу в грязную кашу. Когда женщины для утешения ходили к офицерам, им приходилось снимать
И вот я растянулась на кушетке рядом с полковником. Комната, в которой стояла кушетка, была обшита дубовыми панелями, пол устилал большой китайский ковер. Из мебели в комнате были кровать с балдахином и письменный стол с резными ножками, а возле стола — маленький столик и кушетка, на которой мы лежали. На столике стояла фотография семьи полковника: жена, в улыбке которой читалось чувство собственного превосходства; мальчик воинственного вида, выглядевший лет на восемь, и девочка всего на несколько лет младше меня, в красивом белом кимоно. Рядом с фотографией стояла миска, а в ней лежало два круглых плода
Полковник лежал рядом со мной. Его подчиненные говорили, что он блестящий военный тактик. Ходили слухи, что его планируют повысить. Он много работал и вечно был погружен в глубокие размышления. Он бывал со мной жесток, это правда, но мог быть и на удивление мягким. Он больше меня не унижал, когда насиловал, а когда заканчивал свое дело, мне иногда даже казалось, будто ему стыдно. Но он все равно насиловал меня почти каждую ночь, когда был в Донфене.
Я придвинула ноги поближе к мускулистому телу полковника. После секса гладкая кожа у него на груди поблескивала от пота. Под головой у него была подушка
Всю прошлую ночь я не спала, пытаясь придумать, как убедить полковника послать Су Хи на аборт в больницу в Пушуне. Я провела кончиком пальца по столику рядом с кушеткой.
— Господин полковник, вы получили письмо от вашей семьи в Нагасаки? — спросила я.
— Вчера получил, — ответил он.
— Замечательно. И что вам пишут?
— Тебе это знать незачем.
Я запахнула
— А когда вы снова увидитесь с семьей?
— Не знаю, — ответил он. — Я не умею предсказывать будущее. Может, еще долго не увижусь. Какая тебе разница?
— Я слышала, что война скоро закончится.
Полковник недовольно глянул на меня.
— Это кто тебе такое сказал?
— Простите, господин полковник. Я просто передаю глупые слухи.
Полковник снова уставился в потолок, сложив руки на голой груди.
— Поешь
Я положила руку на ногу полковника. Нога была теплая и влажная.
— Спасибо, что заботитесь обо мне. — Я взяла один из желтых плодов. — А что будет, когда закончится война? То есть когда Япония разобьет американцев?
— Мы будем править всей Азией, разумеется, — ответил полковник.
— Ну да, конечно. Но я хотела узнать, что случится с женщинами для утешения, когда войска вернутся в Японию.
Полковник оторвал голову от подушки.
— Почему ты спрашиваешь меня об этом? По-твоему, я пророк? Откуда мне знать, что с кем случится после войны?
Он был прав. Я опять задавала слишком много вопросов. Опустив голову, я пробормотала:
— Простите глупую девушку за досужие разговоры.
Полковник откинулся обратно на подушку.
— Ты не съела
— Спасибо, господин. — Чистя плод, я сделала так, чтобы
Полковник глянул на мою грудь; вентилятор на потолке описал круг.
— Я в это время года
Я съела кусок плода. Он и правда был кислый, но я все равно его проглотила.
— Господин полковник, — произнесла я, — можно вас попросить?
— Проси.
— Господин, моя сестра беременна. Доктор Ватанабе должен сделать ей аборт. Пожалуйста, господин, пошлите ее в больницу в Пушунь на аборт. Там ей будет лучше.
Полковник покачал головой.
— Нет, этого я не сделаю.
— Пожалуйста, господин, ради меня.
Он резким движением руки спихнул меня с кушетки. Я с шумом свалилась на пол, остатки
— Какое мне дело до того, что случится с корейской девкой? — бросил полковник. — Я служу императору, остальное меня не волнует.